☐ un ELT (TLS) aeronáutico, sírvase pedir al comprador que rellene las secciones 2 y 4; o | UN | جهاز ارسال على الطائرة لتحديد المواقع في حالات الطوارئ ، يرجى من الشاري استيفاء القسمين ٢ و ٤ ؛ أو |
Cuando el comprador no proporcionaba más dinero para pagar estos " derechos " , el delincuente desaparecía, y la víctima informaba del fraude a la policía. | UN | وعندما عجز الشاري عن تقديم مزيد من المال لدفع رسوم المعاملات، اختفى المجرمون وسارع الضحية بإبلاغ الشرطة عن هذا الغش. |
El comprador canceló legalmente el contrato como resultado directo de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq. | UN | وألغى الشاري العقد حسب الأصول القانونية كنتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت. |
Los contratos se referían al suministro de productos genéricos o a la fabricación de mercancías según las especificaciones del comprador. | UN | وتشمل العقود إما تقديم منتجات نوعية أو تصنيع بضائع حسب مواصفات الشاري الخاصة. |
Ejecución de un programa de capacitación profesional, a partir del nivel de los compradores. | UN | هل بدأ العمل؟ تنفيذ برنامج تدريب فني يبدأ بمستوى الشاري. |
Arrestaré al comprador. Llamamos a mi jefe y vendrá a buscarnos. | Open Subtitles | سأعتقل الشاري, ثم نتصل برئيسي و سوف يأخذنا |
Yeah, tu quedaste en encontrarte en el desierto, le dijiste que llevase el video, y tu traerías al comprador. | Open Subtitles | رتبت أمر لقائكم بالصحراء وأخبرتها أن تحضر الفيديو -وسوف تحضر الشاري -إنه يحاول أن يسلبك الفضل |
Si encontramos al que hace el contrabando, encontramos al comprador. | Open Subtitles | إذا استطعنا العثور على المهرب فسنستطيع العثور على الشاري |
Aun así, sin certificado... el comprador sabrá que son robados y los denunciará. | Open Subtitles | كما أنّك إن حاولت بيع ماسات بدون أوراق، سيكتشف الشاري أنّها مسروقة، وسيكون مصدر قلقك. |
El comprador la compró con un programa que oculta su IP, así que quien haya hecho la compra, lo hizo para siempre. | Open Subtitles | مَن اشتراها يستخدم برنامج مزايدة يحمي الشاري لذا من أخذها قد أخذها إلى الأبد |
Digo, no es que el próximo comprador vaya a probar alguna vez el vino. | Open Subtitles | اقصد ، ليس وكأن الشاري التالي سيتذوق الشراب |
Tuvo vigilado al comprador Iraní durante varios días. | Open Subtitles | لقد كان يراقب الشاري الإيراني . لعدة أيام |
Me engañaste. ¿Por qué no me dijiste que el comprador era un infiltrado? | Open Subtitles | لقد خدعتني , لماذا لم تخبريني بأن الشاري كان عميل متخفي ؟ |
En las ofertas del mercado negro... el comprador y el vendedor no se conocen. | Open Subtitles | لأنه في السوق السوداء وفي المزايدات العمياء، لا يعرف الشاري أو البائع بعضهما البعض |
Por una parte, consideraba que tales controversias debían solucionarse de conformidad con lo establecido en la ley, a saber, que los contratos son válidos y no procede la restitución si el comprador no ha ejercido presión. | UN | ومن جهة، فإنه رأى أن هذه النزاعات ينبغي معالجتهـــا طبقا للقانون، وبمقتضاه تعتبر هذه العقود صحيحة ويصبح استرداد الملكية مستحيلا ما لم يمارس الشاري الضغط على البائع. |
A su llegada fue amenazado por su ex esposa y sus hijos quienes trataron de que se le detuviera por orden del alcalde de Kara y de disuadir al posible comprador de la casa. | UN | وعند وصوله، هددته زوجته السابقة وأبناؤها، الذين سعوا إلى القبض عليه بأوامر من عمدة كارا وحاولوا تثبيط الشاري المحتمل لمنزله. |
- venta de productos diferentes en un solo lote, sin que el comprador lo pueda dividir o comprar sólo algunos de sus componentes; | UN | - بيع منتجات مختلفة بكمية مجملة بدون تمكين الشاري من تقسيم الكمية أو من شراء مكونات معينة من الكمية؛ |
- pretendiendo cumplir un pedido que no tenga carácter anormal en condiciones diferentes de las presentadas por el comprador e inaceptables para éste. | UN | - ادعاء تنفيذ طلب ليست له أي صبغة غير طبيعية، بشروط تختلف عن الشروط التي قدمها الشاري ولا يمكن أن يقبلها الشاري. |
Ejecución de un programa de capacitación profesional, a partir del nivel de los compradores. | UN | هل بدأ العمل؟ تنفيذ برنامج تدريب فني يبدأ بمستوى الشاري. |
Ejecución de un programa de capacitación profesional, a partir del nivel de los compradores. | UN | هل بدأ العمل؟ تنفيذ برنامج تدريب فني يبدأ بمستوى الشاري. |
Ejecución de un programa de capacitación profesional, a partir del nivel de los compradores. | UN | تنفيذ برنامج تدريب فني يبدأ بمستوى الشاري. |