"الشامل المتعدد التخصصات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Amplio y Multidisciplinario
        
    Dicha Conferencia constituyó una divisoria de aguas, al haberse aprobado por unanimidad una Declaración y el Plan Amplio y Multidisciplinario de actividades futuras en materia de fiscalización del uso indebido de drogas. UN وكان ذلك المؤتمر نقطة تحول، لاعتماده بالاجماع اﻹعلان والمخطط الشامل المتعدد التخصصات لﻷنشطة المقبلة.
    Nuestros programas y políticas sobre la fiscalización del uso indebido de drogas se basan en el Plan Amplio y Multidisciplinario de actividades futuras en materia de fiscalización del uso indebido de drogas, que precedió el Programa Mundial de Acción. UN إن برنامجنا وسياستنا بشأن مراقبة إساءة استعمال المخدرات قد بنيا على المخطط الشامل المتعدد التخصصات لﻷنشطة المقبلة في مجال مراقبة إساءة استعمال المخدرات الذي كان سابقا على برنامج العمل العالمي.
    En el Plan Amplio y Multidisciplinario se fijan catorce objetivos en la esfera de la reducción de la demanda así como los tipos de actividades necesarios para lograr esos objetivos en los planos nacional, regional e internacional. UN ويحدد المخطط الشامل المتعدد التخصصات أربعة عشر هدفا في مجال خفض الطلب، كما يحدد أنواع اﻷنشطة اللازمة لبلوغها على الصﱡعُد الوطنية واﻹقليمية والدولية.
    Tanto la Asamblea General, como el Consejo Económico y Social y la Comisión de Estupefacientes han aprobado resoluciones en las que se refrenda el Plan Amplio y Multidisciplinario y se pone de relieve la necesidad de prestar creciente atención a la reducción de la demanda. UN وقد عمدت الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة المخدرات إلى اتخاذ قرارات تؤيد المخطط الشامل المتعدد التخصصات وتؤكد ضرورة إيلاء مزيد من الاهتمام لخفض الطلب.
    En el Plan Amplio y Multidisciplinario se fijan 14 objetivos en la esfera de la reducción de la demanda así como los tipos de actividades necesarios para lograr esos objetivos en los planos nacional, regional e internacional. UN ويحدد المخطط الشامل المتعدد التخصصات أربعة عشر هدفا في مجال خفض الطلب، كما يحدد أنواع اﻷنشطة اللازمة لبلوغها على كل من الصعيد الوطني واﻹقليمي والدولي.
    La Asamblea General, el Consejo Económico y Social y la Comisión de Estupefacientes han aprobado todas las resoluciones en las que se refrenda el Plan Amplio y Multidisciplinario y se pone de relieve la necesidad de prestar creciente atención a la reducción de la demanda. UN وقد عمدت الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة المخدرات إلى اتخاذ قرارات تؤيد المخطط الشامل المتعدد التخصصات وتؤكد ضرورة إيلاء مزيد من الاهتمام لخفض الطلب.
    En el Plan Amplio y Multidisciplinario se fijan 14 objetivos en la esfera de la reducción de la demanda así como los tipos de actividades necesarios para lograr esos objetivos en los planos nacional, regional e internacional. UN ويحدد المخطط الشامل المتعدد التخصصات أربعة عشر هدفا في مجال خفض الطلب، كما يحدد أنواع اﻷنشطة اللازمة لبلوغها على كل من الصعيد الوطني واﻹقليمي والدولي.
    La Asamblea General, el Consejo Económico y Social y la Comisión de Estupefacientes han aprobado todas las resoluciones en las que se refrenda el Plan Amplio y Multidisciplinario y se pone de relieve la necesidad de prestar creciente atención a la reducción de la demanda. UN وقد عمدت الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة المخدرات إلى اتخاذ قرارات تؤيد المخطط الشامل المتعدد التخصصات وتؤكد ضرورة إيلاء مزيد من الاهتمام لخفض الطلب.
    En el Plan Amplio y Multidisciplinario se fijan 14 objetivos en la esfera de la reducción de la demanda así como los tipos de actividades necesarios para lograr esos objetivos en los planos nacional, regional e internacional. UN ويحدد المخطط الشامل المتعدد التخصصات أربعة عشر هدفا في مجال خفض الطلب، كما يحدد أنواع اﻷنشطة اللازمة لبلوغها على كل من الصعيد الوطني واﻹقليمي والدولي.
    La Asamblea General, el Consejo Económico y Social y la Comisión de Estupefacientes han aprobado todas las resoluciones en las que se refrenda el Plan Amplio y Multidisciplinario y se pone de relieve la necesidad de prestar creciente atención a la reducción de la demanda. UN وقد عمدت الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة المخدرات إلى اتخاذ قرارات تؤيد المخطط الشامل المتعدد التخصصات وتؤكد ضرورة إيلاء مزيد من الاهتمام لخفض الطلب.
    De conformidad con el Programa Mundial de Acción y el Plan Amplio y Multidisciplinario de actividades futuras en materia de fiscalización del uso indebido de drogas, estamos preparando un plan orientado a la acción contra los estupefacientes, en el que prevemos la adopción de todas las medidas posibles para llevar a la práctica las recomendaciones de esos dos documentos. UN ونحن نعد، وفقا لبرنامج العمل العالمي والمخطط الشامل المتعدد التخصصات لﻷنشطة المقبلة في مجال مكافحة إساءة استعمال المخدرات، خطة عملية لمكافحة المخدرات ننوي بمقتضاها اتخاذ جميع التدابير الممكنة لتنفيذ توصيات هاتين الوثيقتين.
    Estos hechos son de todos conocidos y han sido incluidos en la Declaración de la Conferencia Internacional sobre el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas que se celebró en Viena en 1987, y también figura en el Plan Amplio y Multidisciplinario de actividades futuras en materia de fiscalización del uso indebido de drogas. UN هذه الحقائق معروفة لنا جميعا وقد وردت في إعلان المؤتمر الدولي المعني بإساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها المعقود في فيينا في عام ١٩٨٧، وفي المخطط الشامل المتعدد التخصصات لﻷنشطة المقبلة في مجال مكافحة إساءة استعمال المخدرات.
    El modelo de fiscalización del uso indebido de drogas se ha presentado en el Programa Mundial de Acción, el Plan Amplio y Multidisciplinario de actividades futuras en materia de fiscalización del uso indebido de drogas y el Plan de Acción para todo el sistema de las Naciones Unidas sobre la fiscalización del uso indebido de drogas. UN لقد عرض المخطط المرسوم لمكافحة إساءة استعمال المخدرات في صورة برنامج العمل العالمي، والمخطط الشامل المتعدد التخصصات لﻷنشطة المقبلة في مجال مكافحة إساءة استعمال المخدرات، وخطة العمل على نطاق المنظومة لمكافحة إساءة استعمال المخدرات.
    Declaración de la Conferencia Internacional contra el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas y Plan Amplio y Multidisciplinario Provisional de Actividades Futuras en Materia de Fiscalización del Uso Indebido de Drogas, 17 a 26 de junio de 1987 UN إعلان المؤتمر الدولي المعني بإساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها والمخطط الشامل المتعدد التخصصات لﻷنشطة المقبلة في مجال مكافحة إساءة استعمال المخدرات، ١٧-٢٦ حزيران/يونيه ١٩٨٧
    Diferidas: formulación y evaluación de cuestionarios para los gobiernos, a los fines de la preparación de informes anuales, sobre programas y estrategias de reducción de la demanda, incluidos la prevención primaria, el tratamiento y la rehabilitación relacionados con la aplicación del Plan Amplio y Multidisciplinario sobre actividades futuras de fiscalización del uso indebido de drogas. UN إرجاء: إعداد وتقييم استبيانات سنوية توجــه إلى الحكومات عن الحــد من الطلب، بما في ذلــك برامــج واستراتيجيات الوقاية اﻷولية، والعلاج، وإعادة التأهيل، المتصلة بتنفيذ المخطط الشامل المتعدد التخصصات المتعلق باﻷنشطة المقبلــة في مجــال مكافحة إساءة استعمال المخدرات.
    Diferidas: formulación y evaluación de cuestionarios para los gobiernos, a los fines de la preparación de informes anuales, sobre programas y estrategias de reducción de la demanda, incluidos la prevención primaria, el tratamiento y la rehabilitación relacionados con la aplicación del Plan Amplio y Multidisciplinario sobre actividades futuras de fiscalización del uso indebido de drogas. UN إرجاء: إعداد وتقييم استبيانات سنوية توجــه إلى الحكومات عن الحــد من الطلب، بما في ذلــك برامــج واستراتيجيات الوقاية اﻷولية، والعلاج، وإعادة التأهيل، المتصلة بتنفيذ المخطط الشامل المتعدد التخصصات المتعلق باﻷنشطة المقبلــة في مجــال مكافحة إساءة استعمال المخدرات.
    1. Acoge con beneplácito la labor realizada por el Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas a fin de cumplir sus mandatos en el marco de los tratados internacionales de fiscalización de drogas, el Plan Amplio y Multidisciplinario de actividades futuras en materia de fiscalización del uso indebido de drogas2, el Programa Mundial de Acción3 y los documentos de consenso pertinentes; UN ولاياته في إطار المعاهدات الدولية لمكافحة المخدرات، والمخطط الشامل المتعدد التخصصات لﻷنشطة المقبلة في مجال مكافحة إساءة استعمال المخدرات، وبرنامج العمل العالمي والوثائق ذات الصلة التي تم التوصل إليها بتوافق اﻵراء؛
    76. Los objetivos 3 a 7 del Plan Amplio y Multidisciplinario se refieren a la prevención. UN ٦٧ - تتناول اﻷهداف ٣ الى ٧ من المخطط الشامل المتعدد التخصصات موضوع الوقاية .
    En el Plan Amplio y Multidisciplinario se fijan 14 objetivos en la esfera de la reducción de la demanda así como los tipos de actividades necesarios para lograr esos objetivos en los planos nacional, regional e internacional. UN ويحدد المخطط الشامل المتعدد التخصصات أربعة عشر هدفا في مجال خفض الطلب ، كما يحدد أنواع اﻷنشطة اللازمة لبلوغها على كل من الصعيد الوطني والاقليمي والدولي .
    La Asamblea General, el Consejo Económico y Social y la Comisión de Estupefacientes han aprobado todas las resoluciones en las que se refrenda el Plan Amplio y Multidisciplinario y se pone de relieve la necesidad de prestar creciente atención a la reducción de la demanda. UN وقد عمدت الجمعية العامة ، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ، ولجنة المخدرات ، الى اعتماد قرارات تؤيد المخطط الشامل المتعدد التخصصات وتؤكد على ضرورة ايلاء مزيد من الاهتمام لخفض الطلب .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus