"El Fiscal Llama al primer testigo del Caso Romano". | Open Subtitles | المدعى العام يستدعى الشاهد الأول فى قضية القتل ضد رومانو |
¡Que comparezca el primer testigo, por favor! | Open Subtitles | قم باستدعاء الشاهد الأول من فضلك |
Creo que es la primera vez desde la guerra de la Revolución. ¿Tiene al primer testigo, Sr. Breslow? | Open Subtitles | أظن أن هذه هي المرة الأولى منذ حرب الثورة هل لديك الشاهد الأول يا سيد بريزلو؟ |
Esto es muy común, este apoyo involuntario entre testigos que aclara un detalle que el primer testigo omitió. | Open Subtitles | هذا شائع جداً، هذا النوع من شاهد العيان المساعد غير المقصود الذي يعطي التفاصيل التي تركها الشاهد الأول. |
Crane... testigo número uno contactando con testigo número dos. | Open Subtitles | (كراين)... الشاهد الأول يُراسل الشاهد الثاني. |
Puede llamar a su primer testigo. La defensa llama a Sang Ming Sooh. | Open Subtitles | يمكنك استعداء الشاهد الأول يستدعي فريق الدفاع |
El primer testigo de la Fiscalía declaró el 11 de diciembre de 2007. | UN | واستمعت المحكمة إلى أقوال الشاهد الأول بناء على طلب المدعي العام في 11 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
El primer testigo, un varón, declaró lo siguiente: " Tres días antes de la masacre, hablaban de algo que iba a suceder el viernes, algo especial e importante. | UN | وقال الشاهد الأول: " قبل المجزرة بثلاثة أيام كانوا يتحدثون عن شيء سيحدث يوم الجمعة، وأنه شيء مميز وكبير. |
El primer testigo declaró lo siguiente: " Tres días antes de la masacre hablaban de algo que iba a suceder el viernes, algo señalado e importante. | UN | قال الشاهد الأول: " قبل المجزرة بثلاثة أيام كانوا يتحدثون عن شيء سيحدث يوم الجمعة، وأنه شيء مميز وكبير. |
- ¿podría, Señor, llamar al primer testigo? | Open Subtitles | -هلا تستدعى الشاهد الأول يا سيدى اللورد ؟ |
El primer testigo de la acusación. | Open Subtitles | الشاهد الأول بالنسبه للقضيه ؟ ! إنهم لا يضيعون الوقت |
- Llamemos al primer testigo. | Open Subtitles | أرجو أن تتفضل بالجلوس - أدعو الشاهد الأول - |
...fue una jornada de testimonio fuerte del primer testigo de cargo el jefe de forenses Harvey Woodside y del médico forense Emile Weil. | Open Subtitles | كانت الجلسة المفتوحة يوماً حافلاً بشهادات مثيرة من قِبل محامية الإدعاء الشاهد الأول "هارفى |
La fiscalia llama a su primer testigo... | Open Subtitles | المدعون يرغبون بدعوة الشاهد الأول |
¿Listo para llamar a su primer testigo? | Open Subtitles | هل أنـت مستعد لمحادثة الشاهد الأول. ؟ |
El primer testigo de los acusados es Maulana Tahiri. | Open Subtitles | ...و الشاهد الأول معنا هو مولانا طاهري من طرف المدعى عليه |
¿Está lista la defensa con su primer testigo? | Open Subtitles | هل الدفاع جاهز من اجل الشاهد الأول ؟ |
En esta causa hay diez testigos y la toma de declaraciones del primer testigo (el autor) aún no se ha completado. | UN | وبينما يبلغ عدد الشهود في هذه القضية العشرة، فإنه لم يكتمل حتى الآن الاستماع إلى إفادة الشاهد الأول (صاحب البلاغ). |
El 31 de marzo de 2010, la Sala de Apelaciones desestimó la apelación del acusado en su totalidad, y la Sala de Primera Instancia ordenó que se reanudara el juicio el 13 de abril, con las declaraciones del primer testigo. | UN | وفي 31 آذار/مارس، رفضت دائرة الاستئناف طلب الاستئناف في مجمله، وأمرت الدائرةُ الابتدائية في وقت لاحق بأن تُستأنف المحاكمة في 13 نيسان/أبريل بالاستماع إلى الشاهد الأول. |
Crane... testigo número uno contactando con testigo número dos. | Open Subtitles | (كراين)... الشاهد الأول يُراسل الشاهد الثاني. |
Los primeros testigos fueron convocados inmediatamente después de las vacaciones judiciales, el 20 de agosto de 2007. | UN | ونودي على الشاهد الأول بعد انتهاء العطلة القضائية مباشرة في 20 آب/أغسطس 2007. |