Durmió con la persona equivocada, tomó la sustancia equivocada aprobó la ley equivocada. Lo que sea. Y ahora son dignos de ridiculizar. | TED | اقاموا علاقات حميمية مع الشخص الخطأ .تناولوا المادة الخطأ. اصدروا التشريع الخاطىء.بغض النظر عن ماهيته. فيصبحون بذلك مناسبين للسخرية. |
Tendría que admitir que detuvo a la persona equivocada. | Open Subtitles | سيكون عليك الأعتراف بأنك قبضت على الشخص الخطأ |
Pero creo que se le paga a la persona equivocada. | Open Subtitles | ولكنى اشعر ان الشخص الخطأ هو الذى يقبض الأجر |
Cielos, sí que escogiste al tipo equivocado y en el día equivocado. | Open Subtitles | يافتى ، لقد التقطت الشخص الخطأ ، في اليوم الخطأ |
Descubrieron que el material era del tipo equivocado, pero la premisa... es que aún tenemos tiempo, así que tendremos que hacer más páginas. | Open Subtitles | لقد نسبنا المادة إلى الشخص الخطأ ولكن المشكلة أننا سننفق المزيد من الوقت لذا سنلصق المقاطع ونملأ الفراغ أثناء البث. |
Ya le dije, no sé de qué habla, tienen al hombre equivocado. | Open Subtitles | اخبرتكم الف مرة اننى لا اعرف شيئا ، اخترتم الشخص الخطأ |
Te buscaste a la persona equivocada. | Open Subtitles | لكن إذا جئت هنا لمعرفة شيء مني جئت الى الشخص الخطأ |
¡Es la persona equivocada en el lugar equivocado y a la hora equivocada! | Open Subtitles | انت الشخص الخطأ في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
Si se entera la persona equivocada, acabaré con un antidepresivo de plomo en la nuca. | Open Subtitles | إذا أكتشفها الشخص الخطأ لدي سترة جديدية من مضادات الأطتئاب في رأسي |
Sin duda es mejor estar sola que con la persona equivocada. | Open Subtitles | من الأفضل عدم وجود أي شخص عن وجود الشخص الخطأ, هذا من المؤكد |
A veces las relaciones íntimas y sudorosas con la persona equivocada parece una buena idea en ese momento. | Open Subtitles | أحيانا العلاقات الحميمية المتعرقة مع الشخص الخطأ تبدو وكأنها فكرة جيدة في حينها |
Si voy a la persona equivocada con esto. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى الشخص الخطأ مع هذا، أليس كذلك؟ |
Espera, espera, espera. Estás atando a la persona equivocada. | Open Subtitles | انتظر، انتظر، انتظر، لقد اخترت الشخص الخطأ لتقييده |
Si fallas al interpretar al viento la persona equivocada podría ser quien reciba el disparo. | Open Subtitles | ان لم تتمكن من تقدير الريح قد يصاب الشخص الخطأ |
Mira, tienes al tipo equivocado. | Open Subtitles | إنظري. إنكي.. إنكي قد قبضتي على الشخص الخطأ |
Te metiste con el tipo equivocado. | Open Subtitles | لقد عبثت مع الشخص الخطأ والان ستدفع ثمن هذا |
Te metiste con el tipo equivocado. | Open Subtitles | لقد عبثت مع الشخص الخطأ والان ستدفع الثمن |
Se casa con el hombre equivocado. Comete un error tonto tras otro. | Open Subtitles | متزوجه من الشخص الخطأ وترتكب اخطاء غبيه مع الاخرين |
Muy bien, muy bien, lo que sea que crean que él hizo, les juro que tienen al hombre equivocado. | Open Subtitles | حسناً , حسناً اياً كان ما تعتقدوه انني قد فعلت ايها الرفاق اقسم , انكم تطلبون الشخص الخطأ |
El juicio apresurado del estado condujo al hombre equivocado. | Open Subtitles | تسرعت الولاية بالحكم وقبضوا على الشخص الخطأ سيد كوول؟ |
Siempre busco al equivocado. | Open Subtitles | أنا دائماً أبحص عن الشخص الخطأ |
La próxima vez me lo pensaré. Me he juntado con el tío equivocado. | Open Subtitles | سأفكر في هذا في المرة المقبلة التي أعاشر فيها الشخص الخطأ |
Bien, si estás buscando al vigilante, te has equivocado de persona. | Open Subtitles | -حسنًا، إن كنت تهتم بإيجاد "الحارس ".. -فأنت مع الشخص الخطأ |