Los derechos humanos y el acceso equitativo al agua potable y el saneamiento | UN | حقوق الإنسان والحصول بشكل عادل على مياه الشرب المأمونة وخدمات الإصحاح |
Reconocemos que el acceso al agua potable y el saneamiento es una necesidad humana básica. | UN | ونعترف بأن الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي ضرورةٌ إنسانية أساسية؛ |
Reconocemos que el agua potable y el saneamiento son fundamentales para una buena salud. | UN | وندرك أن مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي ضرورية للتمتع بصحة جيدة. |
Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي |
Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي |
Informe de la Relatora Especial sobre el derecho humano al agua potable y el saneamiento | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحقّ الإنسان في مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي |
Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento | UN | حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي |
El agua potable y los servicios de saneamiento son dos aspectos esenciales del derecho a una vivienda adecuada. | UN | وتمثل مياه الشرب المأمونة وخدمات الإصحاح جانبين رئيسيين في الحق في السكن اللائق. |
Meta 10: Reducir a la mitad, para el año 2015, el porcentaje de personas que carezcan de acceso a agua potable y servicios de saneamiento. | UN | الغاية 10: خفض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات المرافق الصحية إلى النصف بحلول عام 2015 |
- Meta 10. Reducir a la mitad el porcentaje de personas que carezcan de acceso sostenible a agua potable y servicios de saneamiento básicos. | UN | الهدف 10: تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي إلى النصف |
Los objetivos de desarrollo del Milenio requieren que se reduzca a la mitad la proporción de hogares sin acceso a servicios de suministro de agua potable y saneamiento básico entre 1990 y 2015. | UN | وتتطلب الأهداف الإنمائية للألفية خفض نسبة الأسر التي لا تملك سبل الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي الأساسية بمقدار النصف ما بين عامي 1990 و 2015. |
6/8. Los derechos humanos y el acceso equitativo al agua potable y el saneamiento | UN | 6/8- حقوق الإنسان والحصول بشكل عادل على مياه الشرب المأمونة وخدمات الإصحاح |
Experto independiente sobre la cuestión de las obligaciones de derechos humanos relacionadas con el acceso al agua potable y el saneamiento | UN | الخبير المستقل المعني بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي |
de derechos humanos relacionadas con el acceso al agua potable y | UN | مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، السيدة كاتارينا دي البوكيركيه |
Experta independiente sobre la cuestión de las obligaciones de derechos humanos relacionadas con el acceso al agua potable y el saneamiento | UN | الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقـوق الإنسـان المتعلقـة بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي |
Del mismo modo, el Comité señala que se ha mejorado el acceso de los niños al agua potable y a los servicios de saneamiento. | UN | وبالمثل، تلاحظ اللجنة زيادة في إمكانية حصول الأطفال على مياه الشرب المأمونة وخدمات مرافق الصرف الصحي. |
Lamentamos que el texto actual provoque divisiones entre los Estados Miembros, a pesar de que todos somos conscientes de la importancia del acceso al agua potable y el saneamiento. | UN | ونأسف لأن النص بصيغته الحالية يثير الانقسام بين الدول الأعضاء، على الرغم من أننا جميعا ندرك أهمية الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي. |
Por consiguiente, el suministro de agua potable y asequible promueve la realización de determinados derechos humanos, y ya hay obligaciones de derechos humanos relacionadas con el acceso al agua potable y el saneamiento. | UN | وبالتالي، فإن الحصول على إمدادات المياه الآمنة يزيد من تحقيق بعض حقوق الإنسان، وهناك التزامات في مجال حقوق الإنسان تتعلق بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي. |
Informe de la Experta independiente sobre la cuestión de las obligaciones de derechos humanos relacionadas con el acceso al agua potable y el saneamiento | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي |
12/8. Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento 17 | UN | 12/8 حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي 20 |
Sra. Catarina De Albuquerque, Relatora Especial sobre los derechos humanos al agua potable segura y al saneamiento | UN | السيدة كاتارينا دي ألبوكيرك، المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي |
Para millones de personas el acceso al agua y el saneamiento constituye una urgente necesidad de desarrollo. | UN | إن إمكانية الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي للملايين من الناس حاجة ملحة لتحقيق التنمية. |
3. Garantizar el acceso universal al agua potable limpia y los servicios de saneamiento | UN | 3 - كفالة حصول الجميع على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي |