El personal de la Fuerza de Seguridad Nacional colabora con unos 2.700 agentes de la Fuerza de Policía de Somalia capacitados por el PNUD. | UN | ويعمل أفراد القوة الأمنية الوطنية إلى جانب زهاء 700 2 عنصر من قوة الشرطة الصومالية دربهم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
El despliegue policial forma parte de una iniciativa más amplia encaminada a restablecer la Fuerza de Policía de Somalia. | UN | ويندرج نشر أفراد الشرطة في إطار مبادرة أكبر لإعادة إنشاء قوة الشرطة الصومالية. |
El despliegue de los reclutas capacitados se basará en el Plan de Desarrollo Estratégico de la Fuerza de Policía de Somalia. | UN | وسيـُـنشـر المجندون الذين أنهـوا تدريـبهـم، استنادا إلى خطة التطويـر الاستراتيجي لقوات الشرطة الصومالية. |
Se ha creado una nueva fuerza policial con 3.000 miembros de la ex policía somalí. | UN | وجرى تحويل ثلاثة آلاف من أفراد الشرطة الصومالية السابقة الى قوة شرطة جديدة. |
Oficina para el Restablecimiento de la Fuerza de policía somalí y el Mantenimiento del Orden Público | UN | اﻹعلام مكتــب إعــادة تشكيـل قوة الشرطة الصومالية وإعادة القانون والنظام |
Ex dirigentes milicianos también han sido integrados en la Fuerza de Policía de Somalia, junto con algunos de sus hombres. | UN | كما أنه جرى ضم قادة ميليشيات سابقين إلى قيادة قوة الشرطة الصومالية مع عدد من الأفراد التابعين لهم. |
Tras el incidente del secuestro, sus guardias fueron sustituidos por efectivos de seguridad de la Fuerza de Policía de Somalia dirigida por el Comisionado de Policía Qeybdiid. | UN | وعقب حادثة الاختطاف، استُبدل حراسه بأفراد من قوة الشرطة الصومالية يعملون تحت قيادة مفوض الشرطة قيبديد. |
Como consecuencia de ello, agentes y comandantes de la Fuerza de Policía de Somalia han notificado un amplio número de deserciones de agentes de policía que habían recibido capacitación oficial. | UN | ونتيجة لذلك، يتحدث ضباط قوات الشرطة الصومالية وقادتها عن حالات فرار عدد كبير من أفراد الشرطة الذين تلقوا تدريبا رسميا. |
También se está discutiendo la posibilidad de crear nuevos uniformes policiales de forma que se pueda distinguir a la Fuerza de Policía de Somalia de las demás fuerzas de seguridad. | UN | ويجري أيضا بحث مسألة تزويد قوات الشرطة الصومالية بزي رسمي جديد لتمييزها عن غيرها من قوات الأمن. |
A modo de preparativo, las Naciones Unidas empezaron a equipar a los agentes de la Fuerza de Policía de Somalia con uniformes y a reformar el centro de adiestramiento. | UN | وتحضيرا لذلك، بدأت الأمم المتحدة بإعادة تجهيز أفراد قوات الشرطة الصومالية بالزي الرسمي وبتجديد منشآت التدريب. |
El PNUD también facilitó el adiestramiento de los integrantes de una nueva dependencia de normas de actuación profesional de la Fuerza de Policía de Somalia. | UN | ويسّر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أيضا التدريب لوحدة جديدة للمعايير المهنية تابعة لقوات الشرطة الصومالية. |
El Coronel Mohamed Gelle Kahiye fue nombrado nuevo jefe militar, mientras que el General Ali Mohammed Hassan asumió el mando de la Fuerza de Policía de Somalia. | UN | فعُيّن العقيد محمد جيلي كاهية قائدا عسكريا جديدا، وتولى الفريق أول علي محمد حسن قيادة قوات الشرطة الصومالية. |
La Fuerza de Policía de Somalia cuenta actualmente con 5.000 efectivos. | UN | ويبلغ حاليا تعداد قوة الشرطة الصومالية 000 5 فرد. |
El PNUD y la UNPOS siguen estudiando distintas opciones para pagar estipendios a la Fuerza de Policía de Somalia de forma más económica y eficiente. | UN | ويواصل البرنامج الإنمائي والمكتب السياسي استعراض الخيارات المتاحة لدفع رواتب قوة الشرطة الصومالية على نحو أكثر فعالية من حيث التكلفة والكفاءة. |
Para mediados de julio, 4.511 agentes de la fuerza de Policía de Somalia habían sido entrenados bajo los auspicios de la comunidad internacional. | UN | 64 - وبحلول منتصف تموز/يوليه، كان قد تم تدريب 511 4 من ضباط قوة الشرطة الصومالية تحت مظلة المجتمع الدولي. |
:: La Fuerza de Policía de Somalia. El total de la dotación prevista de esta fuerza durante el período de transición es de 10.000 efectivos. | UN | :: قوة الشرطة الصومالية: يبلغ القوام الإجمالي المقرر لهذه القوة خلال الفترة الانتقالية 000 10 فرد. |
Se ha formado el grupo de trabajo técnico encargado de asuntos policiales para coordinar las actividades de la Fuerza de Policía de Somalia. | UN | وقد تشكل فريق الشرطة العامل المعني بالجوانب الفنية لتنسيق أنشطة قوة الشرطة الصومالية. |
La ONUSOM también proporciona gasolina diariamente a 200 vehículos comerciales usados por la policía somalí. | UN | وتوفر العملية أيضا البنزين يوميا لمائتين من المركبات المدنية النمط التي تستخدمها قوة الشرطة الصومالية. |
La Unión Europea apoya los esfuerzos de los somalíes por reorganizar la policía somalí como un elemento importante en la restauración del orden. | UN | ويؤيد الاتحاد اﻷوروبي الجهود التي يقوم الصوماليون بها ﻹعادة تنظيم الشرطة الصومالية بوصفها عنصرا مهما في إعادة النظام. |
Era de esperar que, con ello, la policía somalí aumentara su eficacia, profesionalidad y responsabilidad. | UN | ويؤمل أن يجعل هذا قوة الشرطة الصومالية فعالة ومهنية وقابلة للمساءلة. |
La fuerza policial somalí cuenta actualmente con 6.536 agentes. | UN | وتتألف قوة الشرطة الصومالية حاليا من 536 6 عنصرا. |
32. Con ese fin, se establecieron dos subcuentas del fondo, una para la Fuerza de Tareas Unificada y otra para las fuerzas de policía somalíes. | UN | ٣٢ - ولهذا الغرض، أنشئ حسابان فرعيان للصندوق، أحدهما لقوة العمل الموحدة ولعناصر الشرطة الصومالية. |
Se han hecho esfuerzos para pagar las dietas de cuatro meses a 1.314 policías somalíes que siguieron un curso de repaso en la Academia de Policía de Mogadiscio en 2011. | UN | وقد بُذلت الجهود لدفع علاوة لمدة أربعة أشهر إلى 314 1 من ضباط الشرطة الصومالية الذين حضروا دورة تنشيطية في عام 2011 بأكاديمية الشرطة في مقديشو. |
Su mandato incluye la coordinación del apoyo de los donantes al sector de la seguridad, la formulación de políticas, y la reorganización general de las fuerzas de seguridad de Somalia. | UN | وتشمل ولايتها تنسيق الدعم الذي يقدمه المانحون للقطاع الأمني، ويضع السياسات العامة، وإعادة تنظيم قوات الشرطة الصومالية بصورة شاملة. |