"الشرق إلى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • este a
        
    • oriente a
        
    • este al
        
    • Oriente y
        
    • este y
        
    • el este
        
    Al ir de este a oeste no sufres por el cambio horario, ¿verdad? Open Subtitles كنت لا تحصل على فارق الذهاب الشرق إلى الغرب، أليس كذلك؟
    De este a oeste, de norte a sur, no han dejado de producirse conflictos graves y a veces dramáticos. UN فمن الشرق إلى الغرب ومن الشمال إلى الجنوب، ما برحت تتفجر صراعات كبيرة ومفجعة في أكثر اﻷحيان.
    Los caminos de patrulla están ubicados en la zona de separación, tienen una extensión de 180 kilómetros y atraviesan la isla de este a oeste. UN ويقع طريق الداوريات في المنطقة العازلة ويمتد بطول ١٨٠ كيلومترا من الشرق إلى الغرب على عرض الجزيرة.
    El límite, de 279 millas, va en dirección general este a oeste con las islas de Samoa Americana al norte y Niue al sur. UN ويمتد هذا الحد البالغ طوله ٢٧٩ ميلا من الشرق إلى الغرب بصفة عامة جاعلا جزر ساموا اﻷمريكية شمال الحدود ونيوي جنوبها.
    Mucho se ha dicho acerca de las corrientes migratorias internacionales de oriente a occidente y de sur a norte. UN ولقد قيل الكثير عن تدفقات الهجرة الدولية من الشرق إلى الغرب ومن الجنوب إلى الشمال.
    Su territorio abarca 5.000 kilómetros de este a oeste y 1.750 kilómetros de norte a sur. UN وتمتد أراضيها على مسافة ٠٠٠ ٥ كيلومتر من الشرق إلى الغرب وعلى مسافة ٠٥٧ ١ كيلومترا من الشمال إلى الجنوب.
    Los lotes están divididos de este a oeste y de norte a sur por caminos y zonas de estacionamiento públicos. UN وتتخلـل قطعتـي الأرض من الشرق إلى الغرب ومن الشمال إلى الجنوب طرقا عمومية ومواقف للسيارات.
    En todas las estaciones los vientos predominantes en Fiji son los vientos alisios de este a sudeste. UN وفي جميع الفصول، تهيمن على فيجي الرياح التجارية التي تهب من الشرق إلى الجنوب الشرقي.
    En el país hay un tráfico considerable de sur a norte, al igual que de este a oeste. UN وإننا نستقبل حركة مرور كثيفة من الجنوب إلى الشمال وكذلك من الشرق إلى الغرب.
    Las redes meridionales del corredor a la larga unirán a los países sin litoral, de este a oeste, al África meridional. UN وأما شبكات الممر الجنوبي فستربط في نهاية المطاف بين البلدان غير الساحلية من الشرق إلى الغرب في الجنوب الأفريقي.
    La topadora se movía de este a oeste, demoliendo todo lo que encontraba en su camino. UN وكانت الجرافة تسير من الشرق إلى الغرب وتهدم كل ما يعترض طريقها.
    Su extensión de norte a sur es de 1.200 km, y de este a oeste de aproximadamente 400 km. UN وتمتد من الشمال إلى الجنوب عبر مسافة قدرها 200 1 كيلومتر، ومن الشرق إلى الغرب على مسافة نحو 400 كيلومتر.
    Cada uno de los bloques tiene forma rectangular y mide 5 km de este a oeste y 4 km de norte a sur. UN وكل قطعة مستطيلة الشكل، بطول خمسة كيلومترات من الشرق إلى الغرب وبعرض أربعة كيلومترات من الشمال إلى الجنوب.
    Cada bloque tiene forma rectangular y mide 5 km de este a oeste y 4 km de norte a sur. UN وكل قطعة مستطيلة الشكل، بطول خمسة كيلومترات من الشرق إلى الغرب وبعرض أربعة كيلومترات من الشمال إلى الجنوب.
    Dominik Richert era uno de estos soldados que viajaban de este a oeste. Open Subtitles دومينيك رخرت" كان أحد الجنود" الذين اُمروا من الشرق إلى الغرب
    "Dos mil militares atacando Playa Azul de este a Oeste." Open Subtitles ألفين من الميليشيا يهاجمون الشاطئ الأزرق من الشرق إلى الغرب
    los limites del norte de la antigua China era definida por la Gran Muralla... la cual mide cerca de 5000 Kms de este a Oeste. Open Subtitles الحدود الشمالية للصين القديمة عرفت بالحائط العظيم يتعرج تقريبا 5,000 متر من الشرق إلى الغرب
    Dos horas después, esta grabación de infrarrojos fue hecha por un avión no tripulado, que volaba de este a oeste a una altitud de 20 metros. Open Subtitles بعد ساعتين, هذا التسجيل بالاشعة تحت الأحمرِ قامت به طائرة بدون طيّار من الشرق إلى الغربِ على إرتفاع 500 قدم
    Esta terraza cortada en la ladera de la colina va de este a oeste. Open Subtitles أفضل من أي شخص آخر هذه الشرفة المتقاطعة مع جانب التل تمتد من الشرق إلى الغرب
    Ha continuado la labor de creación de una base de datos sobre migración de oriente a occidente en Europa. UN واستمر العمل المتعلق بإنشاء قاعدة بيانات بشأن الهجرة من الشرق إلى الغرب في أوروبا.
    Primero vamos a ir de norte a sur, luego del este al oeste. Open Subtitles سنذهب من الشمال إلى الجنوب أولا، ثم من الشرق إلى الغرب.
    El Afganistán debe convertirse en una encrucijada de tránsito y transporte comerciales de oriente a occidente y de norte a sur, que una el Medio Oriente y Asia central y meridional. UN ويتعين أن تصبح أفغانستان نقطة مرور عابر ومفترق طرق للتجارة من الشرق إلى الغرب ومن الشمال إلى الجنوب، ويربط ما بين الشرق الأوسط ووسط وجنوب آسيا.
    Es el juju de los masai, los wakabaranda... y todas las tribus de las costas este y oeste. Open Subtitles هو السحر، ماساي، واكابراندا. . وكل القبائل من الشرق إلى الساحل الغربي.
    La franja se extiende desde Etiopía, en el este, hasta el Senegal y Gambia, en el oeste, y cuenta con una población superior a 200 millones de personas, que viven expuestas a contagiarse. UN ويمتد هذا الحزام من إثيوبيا في الشرق إلى السنغال وغامبيا في الغرب، ويربو عدد سكانه على 200 مليون نسمة معرضين للإصابة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus