Tiene fiebre, sudor, hormigueo en labios, dedos, cambio de humor y falta de coordinación. | Open Subtitles | يعاني من حمى وتعرق وألم في الشفاه وألم في أصابع اليدين والقدم |
¿Cuando sea mayorme dejarás pintarme los labios y llevar zapatos de tacón como Ias hadas? | Open Subtitles | عندما اكبر ستستمح لي بوضع احمر الشفاه ورتداء حذاء بكعب عالي مثل الجنيات؟ |
No saldrá ni una palabra de mis labios sin un abogado, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لن تخرج كلمة واحدة من هذه الشفاه بدون محامٍ ، حسناً؟ |
No sé quién sea Melissa, pero vaya que sí usa lápiz labial. | Open Subtitles | لا أعرف ميليسا لكنها بالتأكيد تضع بعض من أحمر الشفاه |
Bien, encontramos restos de lápiz labial en un vaso de la cabina. | Open Subtitles | حسناً لقد وجدنا أثر لأحمر الشفاه على الكأس في القمرة |
Y eres joven y alta, tienes labios y pechos bonitos, y todavía eres joven. | Open Subtitles | وانتِ صغيره وطويله ولديك الشفاه الجميله , والاثداء الجميله و مازلتِ صغيره |
Dibuja corazones en mis espejos con su lápiz de labios, y me prepara baños. | Open Subtitles | ترسم قلوب على المرآة بأحمر الشفاه وتعد لي الحمام، وتدلك لي قدماي |
Y justo ahí está el truco. Para leer los labios tienes que mirar fijamente. | Open Subtitles | وهنا المشكله ، اذا ارد ان تقرأ الشفاه ،يجب عليك ان تحدق |
Aunque no hubo interacción sexual, ni ante ni postmortem, el quitarle los labios es en sí mismo un acto sexual. | Open Subtitles | على الرغم من عدم وجود إعتداءات جنسية بعد الوفاة إزالة الشفاه هو في حد ذاته إعتداء جنسي |
Igual su brillo de labios no era un caldo de cultivo de herpes. | Open Subtitles | ربما ملمع الشفاه الخاص بها لم يكُن مورد خصب لنقل الهربس |
Bueno, yo fui a por la mejilla pero él fue a por los labios. | Open Subtitles | حسناً . أنا ذهبت من أجل الخد ولكنه ذهب من أجل الشفاه |
En la mente de muchos, los labios pintados son cosa de prostitutas o sufragistas. | Open Subtitles | بتفكير الكثير.. احمر الشفاه يوضع من قبل المومسات أو المطالبات بحق التصويت |
El Señor no ha creado estos labios sólo para el lápiz labial. | Open Subtitles | الرب لم يخلق هاتين الشفتين من أجل طلاء الشفاه فقط. |
Si pasar seis meses aprendiendo a ponerte lápiz de labios y hablar susurrando es tu idea de diversión. | Open Subtitles | اذا كان قضاء ستة أشهر لتتعلمى وضع أحمر الشفاه والتحدث بالهمس هو فكرتكِ عن المرح |
¿Elijo un lapiz labial que vaya con mi cara o con la de mi alias? | Open Subtitles | هل أختار مرطب الشفاه الذي يتناسب مع وجهي أو مع وجهي التنكري ؟ |
Aunque ya no está, siempre lo recuerdo en su laboratorio preparando el labial perfecto. | Open Subtitles | اعتقد انه رحل الان, دائما اتذكره داخل مختبره يَعدُّ أحمرَ الشفاه المثاليَ |
La excursión es en seis días y aún no hicimos el brillo labial. | Open Subtitles | الرحلة الميدانية بعد ستة أيام ولم نصنع ملمع الشفاه حتى الآن |
Lo siento, Cameron, pero, salí de la casa sólo con un lápiz labial. | Open Subtitles | آسفه ، كاميرون ، أنا؟ خرجت من المنزل مع ملمع الشفاه. |
El lápiz de labio le dará forma a la boca. Usará maquillaje y un nuevo peinado. | Open Subtitles | أحمر الشفاه سوف يرفع الفم قليلاً بعض المسحوق وتسريحة جديدة |
Tú coge el pintalabios, yo el sujetador y las pelotas de tenis. | Open Subtitles | احضري أحمر الشفاه وانا سأحضر حمالة الصدر و كرات التنس |
Estaba en el club, donde encontramos a Jimmy Lips y al gerente muertos | Open Subtitles | كان في نادي السنوكر ، حيث وجدنا جيمي الشفاه ومدير القتلى. |
Cuando los accesorios externos estén soldados a la cisterna, el revestimiento debe ser continuo y cubrir completamente los accesorios y la superficie de las bridas externas. | UN | وحيثما توجد تركيبات خارجية ملحومة في الصهريج يجب أن تكون البطانة متواصلة عبر التركيبة وحول واجهة الشفاه الخارجية. |
80. El artículo 47 y siguientes de la Constitución garantizan el acceso de manera adecuada a todos los bienes y servicios; la eliminación de barreras arquitectónicas; el acceso a mecanismos, medios y formas alternativas de comunicación, entre ellos el lenguaje de señas para personas sordas, el oralismo y el sistema braille. | UN | 80- وتضمن المادة 47 والمواد التي تليها من الدستور الوصول بالشكل المناسب إلى جميع المرافق والخدمات؛ وإزالة الحواجز من التصاميم المعمارية؛ والاستفادة من الآليات والوسائل والأشكال البديلة للاتصال ومنها لغة الإشارة الخاصة بالأشخاص الصم وقراءة الشفاه وطريقة برايل. |
Realmente quería usar mi carmín de labios brillante y mi falda femenina, pero decidí no hacerlo. | TED | كنت أرغب حقا في وضع ملمع الشفاه وارتداء تنورتي الأنثوية خاصتي، لكن قررت ألا أفعل. |