"الشفة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • labio
        
    • labios
        
    • paladares
        
    Y que tenía todo lo que la sal en el labio superior. Open Subtitles وكان لديك كل ما الملح على الشفة العليا الخاصة بك.
    Podría escribir un poema épico sobre este labio. Open Subtitles يمكنني أن أكتب قصيدة ملحمية عن هذه الشفة.
    Tomamos una serie de sesiones de la músculo del muslo y trasplantarla a la cara, apoyar el labio inferior, que mejora babeando, el apoyo a la esquina de la boca, que también contribuye con competencia oral, Open Subtitles نأخذ جزءاً من العضلة من الفخذ و نزرعها في الوجه مدعمين الشفة السفلى مما سيمنع سيلان اللعاب و مدعمين زاوية الفم
    y ponerla en la esquina de la boca y el labio superior de manera que cuando los contratos se levante labio superior y la ayuda con el habla y, tal vez lo más importante, que levante la esquina de la boca y el labio superior y simular una sonrisa Open Subtitles و سنضعها في زاوية الفم و الشفة العليا بجيث ترفع الشفة السفلى عندما تنقبض و تساعد على الكلام و ربما الأكثر أهمية
    Se cree que la lesión comienza con ulceración localizada en las encías o la mucosa de las mejillas o los labios y se extiende rápidamente a los tejidos adyacentes. UN ويعتقد أن هذه الآفة تبدأ تقرحاً موضعياً في اللثة أو الغشاء المخاطي للخد أو الشفة وتنتشر بسرعة عبر الأنسجة المحيطة بهما.
    Durante mucho tiempo los japoneses han hecho hincapié en la importancia de la rigidez labio superior en un sentido que hace que el británicos parecen positivamente un disquete Open Subtitles لزمن طويل أكد اليابانيون على أهمية صرامة الشفة العليا لدرجة تجعل البريطانيين يبدون مرنين
    Debería pensar en que te hagan un punto en ese labio. Open Subtitles أنا لست متأكداً إذا ما تريدين خياطة الجرح في هذه الشفة
    Verás, hay que agarrar el labio entre tu pulgar y el dedo y luego tienes que cortar justo por el centro de la carne. Open Subtitles يجب أن تمسكي الشفة من بين إلبهامك وإصبعك وبعدها يجب أن تقطعي من منتصف اللحم تماماً
    Aún hay sudor en su labio superior. Open Subtitles مازال هناك العرق على الشفة العلوية
    "Fui una vez y un tipo con labio leporino comía sopa y pensé..." Open Subtitles لقد أتيت هنا مرة و كان هنالك شخص أشرم الشفة يأكل الحساء .. كنت أقول
    Rebanas el mentón Rompes el labio sin reparación Open Subtitles إذا جرحت الذقن , سوف تشق الشفة , بحيث لن تلتئم أبداً
    Costillas rotas, seis puntadas dentro de su labio, y la nariz rota. Open Subtitles ضلوع مكسورة , 6 غرزات داخل الشفة , و أنف مكسور
    Estoy allí , y la ola apenas comienza a lanzar su labio sobre mí, como tirar por encima de mí de esa manera . Open Subtitles أنا هناك حق، ويبدأ موجة مجرد رمي الشفة لها فوقي، تماما مثل رمي هو على لي مثل ذلك‎.
    Apuntas al ojo, sujetas el labio, le das vueltas: Open Subtitles هذا ما تفعله تصوب نحو العين و تمسك الشفة و تجول بها بالغرفة تعمي المارلين
    Mantén firme el labio superior. Open Subtitles تصلب الشفة العلوية الان سيدى , انا لا أعلم
    te rajas la camisa, te haces un corte en el labio con el cúter y dices que intenté forzarte. Open Subtitles كنت راجاس قميص، تحصل على الشفة قطع مع قطع ... ... ويقول لك أنا حاولت قوة.
    Debes soplar aire suavemente, mientras besas su labio inferior o superior. Open Subtitles يعني امتصاص الشفة العليا والشفة السفلى بالتناوب
    Para después insertarlo en esta rama bucal, y hacer pasar el extremo proximal a través del labio contralateral. Open Subtitles ثم يقومون بتركيبه في نهاية الدالية عبر الشفة المقابلة
    Se cree que la lesión comienza por una ulceración localizada en las encías o la mucosa de las mejillas o los labios y que se extiende rápidamente a los tejidos adyacentes. UN ويعتقد أن هذه الآفة تبدأ تقرحاً موضعياً في اللثة أو الغشاء المخاطي للخد أو الشفة وتنتشر بسرعة عبر الأنسجة المحيطة بهما.
    Entonces cuando balanceabas esa pequeña hoja lenticular con la fotografía, se sincronizaba con los labios, todo sin banda ancha. TED لذا عندما تحركون تلك القطعة الصغيرة من الورقة العدسية مع الصورة، فإنها تتزامن مع الشفة عند عرض نطاق صفر.
    Más bien como Mogadishu, víctimas quemadas y con paladares rotos. Open Subtitles أكثر إلى فلح الشفة والحنك لضحايا "موقاديشو".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus