"الشقه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • apartamento
        
    • departamento
        
    • piso
        
    • ático
        
    Dante viene a Moscú el viernes. Le van a dejar ese apartamento. Open Subtitles دانتى قادم الى موسكو يوم الجمعه هو بيستلف الشقه دى
    Nunca he estado sola en este apartamento con otro hombre que no sea Gerry. Open Subtitles لم أكن أبدا مع أي شخص لوحدي في هذه الشقه ماعدا جيري
    Y los cobardes criminales se replegaron hacia un apartamento, donde probablemente hayan tomado rehenes. Open Subtitles وأنسحب المجرمون الجبناء الى داخل الشقه حيث يعتقد بانهم قد أحتجزوا رهائن
    Quería que supieras, pues sé que compraste el departamento, y me mudaré. Open Subtitles واردتك ان تعرف لانني اعرف انك اشتريت الشقه لكنني سأنتقل
    Deambulaba por el piso. Creo que estaba medio loco. Open Subtitles لقد ظللت امشى جول الشقه اعتقد اننى كنت نصف مجنون
    Ellos evaluaron el apartamento, eso es todo No esta a la venta. Open Subtitles لقد ثمنوا الشقه , هذا كل شي ليست في السوق
    Tengo que sacar todas las cosas del apartamento la semana que viene. Open Subtitles يجب على أن أنقل كل شىء من الشقه بحلول الغد
    Se ha roto los pantalones para traerme a su apartamento. Open Subtitles تمزقت ملابسك الداخليه لذا يمكنك .إغرائي داخل هذه الشقه
    - Espero que cumpla su palabra de que mi apartamento estará perfecto para entonces. -Muy bien. Open Subtitles أن تنفذ وعدك و تكون الشقه مثاليه وقتها هذا أكيد
    Antes cuando llegaba a casa irritado o deprimido limpiaba el apartamento. Open Subtitles نستكشف أكثر وأكثر أننا لسنا وحدنا أعتد في الماضي عندما كنت أعود للبيت محبط وغاضب ، أن أنظف الشقه
    ¡Te extrañamos! No te apresures. Estoy disfrutando el apartamento. Open Subtitles لا تعد بسرعه جدا انا بالفعل انا استمتع بتلك الشقه
    Este apartamento es muy grande para ti. He dicho que te vistas. Open Subtitles هذه الشقه كبيره لا تصلح لكِ أخبرتك أرتدي ملابسكِ
    Este apartamento solo nos ha costado más de 140.000 dólares de alquiler. Open Subtitles هذه الشقه كلفتنا ما يفوق 140ألف دولار للإيجار
    Es un apartamento de una sola pieza. tuve que mudarme allí cuando nos separamos-- Open Subtitles لكنني اخبرتك اني استأجرت تلك الشقه لانني فصلت عن زوجتي
    La familia Fong trató de convertir el apartamento en un restaurante de comida china. Open Subtitles عائلة فونق حاولو تحويل الشقه الى مطعم صيني.
    ¡La patee por todo el apartamento! ¡Mis vecinos se quejaban! Open Subtitles لقد ركلت ما بها في كل الشقه وجيراني بدءوا في الشكوى
    Voy a vender mi apartamento e invertir el dinero en la Quinta. Open Subtitles بأن أبيع شقّتي و أضع المال في الشقه الجديده
    Podrías hacer que lo matasen sabiendo que César traería el dinero al departamento. Open Subtitles انت استطتعتى ان تجعليه يقتل مع معرفة ان سيزار سوف يحضر النقود الى الشقه
    Tú has estado dejando las luces encendidas en el departamento todo el fin de semana. ¿Sabes lo que hace a la factura de electricidad? Open Subtitles أنت تترك الأضواء مشتعله في كل الشقه هذه العطله ألا تعرف كم يؤثر هذا على فاتورة الكهرباء؟
    Ya no puedo más. Fuera del departamento! Open Subtitles تلك النهايه اريدك خارج الشقه الان
    Escogí este piso porque me gusta ver llegar los barcos. Open Subtitles انت تعرف , انا اخترت هذه الشقه لانى احب ان اراقب وصول السفن
    Pero cuando fui al ático para coger algunas fotos para el programa, no pude entrar. Open Subtitles ولكن عندما ذهبت إلى الشقه لأخذ بعض الصور للبرنامج لم أستطع الدخول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus