104. El Director de la Junta de Auditores agradeció a la Junta Ejecutiva su invitación a realizar una presentación. | UN | 104 - وجه مدير مجلس مراجعي الحسابات الشكر إلى المجلس التنفيذي لدعوته للتكلم. |
104. El Director de la Junta de Auditores agradeció a la Junta Ejecutiva su invitación a realizar una presentación. | UN | 104 - وجه مدير مجلس مراجعي الحسابات الشكر إلى المجلس التنفيذي لدعوته للتكلم. |
La Directora agradeció a la Junta Ejecutiva su hincapié en la consideración de las necesidades, además del posible impacto, a la hora de seleccionar las actividades del UNIFEM. | UN | ٢٧٧ - ووجﱠهت المديرة الشكر إلى المجلس التنفيذي ﻷنه ركﱠز على النظر في الاحتياجات باﻹضافة إلى التأثير المحتمل عند اختيار أنشطة الصندوق. |
El Administrador Auxiliar agradeció a la Junta Ejecutiva sus observaciones y se refirió a la cooperación del PNUD con el UNICEF y el Banco Mundial en relación con el concepto de 20/20. | UN | ٣١٣ - وقد وجه مساعد مدير البرنامج الشكر إلى المجلس التنفيذي على ما أبداه من تعليقات. وأشار إلى تعاون برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مع اليونيسيف والبنك الدولي فيما يتعلق بالمفهوم ٢٠/٢٠. |
219. El Administrador Asociado expresó su agradecimiento a la Junta Ejecutiva por sus observaciones sobre la materia. | UN | ٩١٢- ووجه المدير المعاون الشكر إلى المجلس التنفيذي على تعليقاته على هذه المسألة. |
La Directora agradeció a la Junta Ejecutiva su hincapié en la consideración de las necesidades, además del posible impacto, a la hora de seleccionar las actividades del UNIFEM. | UN | ٢٦٣ - ووجﱠهت المديرة الشكر إلى المجلس التنفيذي ﻷنه ركﱠز على النظر في الاحتياجات باﻹضافة إلى التأثير المحتمل عند اختيار أنشطة الصندوق. |
El Administrador Auxiliar agradeció a la Junta Ejecutiva sus observaciones y se refirió a la cooperación del PNUD con el UNICEF y el Banco Mundial en relación con el concepto de 20/20. | UN | ٢٩٩ - وقد وجه مساعد مدير البرنامج الشكر إلى المجلس التنفيذي على ما أبداه من تعليقات. وأشار إلى تعاون برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مع اليونيسيف والبنك الدولي فيما يتعلق بالمفهوم ٢٠/٢٠. |
En sus palabras de clausura, la Directora Ejecutiva agradeció a la Junta Ejecutiva su asesoramiento y apoyo y subrayó que la serie de sesiones del FNUAP del período de sesiones anual de 2000 de la Junta Ejecutiva había dado excelentes resultados. | UN | 115 - وجهت المديرة التنفيذية في ملاحظاتها الختامية الشكر إلى المجلس التنفيذي على مشورته ودعمه وأكدت أن الجزء المتعلق بالصندوق من الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2000 كانت ممتازة. |
La delegación de Viet Nam agradeció a la Junta Ejecutiva la aprobación del marco para la cooperación con Viet Nam (DP/CCF/VIE/2). | UN | 182 - ووجه وفد فييت نام الشكر إلى المجلس التنفيذي لاعتماده إطار التعاون القطري لفييت نام (DP/CCF/VIE/2). |
El Representante Permanente de Uzbekistán agradeció a la Junta Ejecutiva la aprobación del marco para la cooperación con su país y reiteró el apoyo a las esferas principales de los programas. | UN | 188 - ووجه الممثل الدائم لأوزبكستان الشكر إلى المجلس التنفيذي لاعتماده إطار التعاون القطري الخاص ببلده، وأكد التأييد مجددا للمجالات التي تركز عليها البرامج. |
En sus palabras de clausura, la Directora Ejecutiva agradeció a la Junta Ejecutiva su asesoramiento y apoyo y subrayó que la serie de sesiones del FNUAP del período de sesiones anual de 2000 de la Junta Ejecutiva había dado excelentes resultados. | UN | 115 - وجهت المديرة التنفيذية في ملاحظاتها الختامية الشكر إلى المجلس التنفيذي على مشورته ودعمه وأكدت أن الجزء المتعلق بالصندوق من الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2000 كانت ممتازة. |
La delegación de Viet Nam agradeció a la Junta Ejecutiva la aprobación del marco para la cooperación con Viet Nam (DP/CCF/VIE/2). | UN | 182 - ووجه وفد فييت نام الشكر إلى المجلس التنفيذي لاعتماده إطار التعاون القطري لفييت نام (DP/CCF/VIE/2). |
El Representante Permanente de Uzbekistán agradeció a la Junta Ejecutiva la aprobación del marco para la cooperación con su país y reiteró el apoyo a las esferas principales de los programas. | UN | 188 - ووجه الممثل الدائم لأوزبكستان الشكر إلى المجلس التنفيذي لاعتماده إطار التعاون القطري الخاص ببلده، وأكد التأييد مجددا للمجالات التي تركز عليها البرامج. |
74. El Director Ejecutivo Adjunto (Políticas y Administración) agradeció a la Junta Ejecutiva sus positivas observaciones sobre las iniciativas del FNUAP para aplicar las recomendaciones de los informes sobre comprobación de cuentas. | UN | ٧٤ - ووجه نائب المديرة التنفيذية )للسياسة العامة واﻹدارة( الشكر إلى المجلس التنفيذي للتعليقات اﻹيجابية على مبادرات الصندوق لتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات. |
74. El Director Ejecutivo Adjunto (Políticas y Administración) agradeció a la Junta Ejecutiva sus positivas observaciones sobre las iniciativas del FNUAP para aplicar las recomendaciones de los informes sobre comprobación de cuentas. | UN | ٧٤ - ووجه نائب المديرة التنفيذية )للسياسة العامة واﻹدارة( الشكر إلى المجلس التنفيذي للتعليقات اﻹيجابية على مبادرات الصندوق لتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات. |
Para terminar, la Directora Ejecutiva agradeció a la Junta Ejecutiva un período de sesiones muy productivo y tomó nota de que las decisiones que había adoptado la Junta, particularmente respecto de las prioridades programáticas, el proceso de programación y la salud reproductiva en situaciones de emergencia, eran temas sumamente importantes que orientarían la labor y dirección del FNUAP. | UN | 118 - وختاما، وجهت المديرة التنفيذية الشكر إلى المجلس التنفيذي على الدورة المنتجة جدا وأشارت إلى أن المقررات التي اتخذها المجلس، ولا سيما بشأن الأولويات البرنامجية، وعملية البرمجة والصحة الإنجابية في حالات الطوارئ، تعتبر شديدة الأهمية وسيهتدي بها الصندوق في عمله ووجهته. |
Para terminar, la Directora Ejecutiva agradeció a la Junta Ejecutiva un período de sesiones muy productivo y tomó nota de que las decisiones que había adoptado la Junta, particularmente respecto de las prioridades programáticas, el proceso de programación y la salud reproductiva en situaciones de emergencia, eran temas sumamente importantes que orientarían la labor y dirección del FNUAP. | UN | 118 - وختاما، وجهت المديرة التنفيذية الشكر إلى المجلس التنفيذي على الدورة المنتجة جدا وأشارت إلى أن المقررات التي اتخذها المجلس، ولا سيما بشأن الأولويات البرنامجية، وعملية البرمجة والصحة الإنجابية في حالات الطوارئ، تعتبر شديدة الأهمية وسيهتدي بها الصندوق في عمله ووجهته. |
219. El Administrador Asociado expresó su agradecimiento a la Junta Ejecutiva por sus observaciones sobre la materia. | UN | ٩١٢ - ووجه المدير المعاون الشكر إلى المجلس التنفيذي على تعليقاته على هذه المسألة. |