"الشكل رقم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • gráfico
        
    • la Figura
        
    • el diagrama
        
    El gráfico 5, que figura supra, provee un panorama general de las tasas de resultados obtenidos en relación con cada una de las cinco prácticas del PNUD. UN ويتضمن الشكل رقم 5 أدناه لمحة عامة عالمية لمعدلات إنجاز الأهداف في كل من ممارسات البرنامج الإنمائي الخمس.
    El gráfico 7 que figura a continuación ilustra la importancia que se dio a cada uno de estos seis impulsores en la búsqueda de resultados. UN ويبين الشكل رقم 7 أدناه مدى التركيز على القوى المحركة الست خلال السعي لتحقيق النتائج.
    En el gráfico 1 se muestra la distribución por sexo de las personas con discapacidad según el censo general de población de 2004. gráfico 1 UN ويوضح الشكل رقم 1 أدناه توزيع ذوي الاحتياجات الخاصة حسب النوع وفقاً للتعداد العام للسكان لدولة قطر 2004.
    En el gráfico 2 que figura a continuación se indica la distribución porcentual redondeada de las personas con necesidades especiales por tipo de discapacidad. UN ويوضح الشكل رقم 2 أدناه النسب المئوية لتوزيع ذوي الاحتياجات الخاصة مقربة لأقرب وحدة.
    177. la Figura 1 muestra la evolución de la cobertura de salud en el Sudán entre 1997 y 2007. UN 177- ويوضح الشكل رقم 1 تطور التغطية السكانية من عام 1997 ولغاية 2006.
    En el gráfico 1, que figura a continuación, se ofrece una idea general de los tipos de organizaciones representadas. UN وترد في الشكل رقم 1 أدناه لمحة عامة عن أنواع المنظمات الممثلة.
    En el gráfico 3 se muestra la distribución de estas promesas en las esferas de trabajo del programa de trabajo de Nairobi. UN ويقدم الشكل رقم 3 أدناه توزيعاً لهذه التعهدات حسب مجالات العمل في إطار برنامج عمل نيروبي.
    Sírvase remitirse al mapa (gráfico 1) para más detalles. UN ويمكن مراجعة الخريطة في الشكل رقم 1 لمزيد من التفاصيل.
    gráfico 1 UN للاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر الشكل رقم 1 الوارد أدناه.
    El número de casos de tipos concretos de violencia puede verse en el gráfico 1 del apéndice. UN ويعرض الشكل رقم 1 من التذييل عدد حالات كل نوع من أنواع العنف.
    En el gráfico 6 de la página 4 de la comunicación figuran las emisiones de CO2 correspondientes a 1990 desglosadas por tipos de carburante, actividad y usuario final. UN ويعرض الشكل رقم ٦ في الصفحة ٤ من البلاغ انبعاثات ثاني أكسيد الكربون في عام ٠٩٩١ بالنسبة لكل نوع من الوقود ولنوع النشاط وفئة المستخدمين النهائيين.
    Evolución del peso chileno en relación con el dólar de los EE.UU. gráfico 4 UN الشكل رقم ٤ - أداء البر اﻹثيوبي مقابل دولار الولايات المتحدة
    Teniendo en cuenta todos los datos de que se dispone actualmente y de las cautelas indicadas, el calendario de los juicios podría ser el que se describe en el apéndice I y en el gráfico 1. gráfico 1 STRIP IN UN ومراعاة لجميع البيانات المتاحة حاليا وللتحفظات التي أوردناها فيما تقدم لا يستبعد أن تدخل تغييرات على المواعيد المبينة في الجدول الوارد في المرفق الأول وفي الشكل رقم 1 أدناه.
    En el gráfico 2, que figura más adelante, se presenta el calendario de 50 días propuesto para obtener fondos antes de que se apruebe una resolución, cuyo objeto es facilitar el proceso de adquisición y la movilización de personal en la etapa inicial de una misión. UN ويبين الشكل رقم 2 أدناه الجدول الزمني المقترح الذي يمتد 50 يوما للحصول على سلطة التمويل قبل اتخاذ القرار، وذلك بهدف تيسير إجراءات الشراء وحشد الموارد البشرية في المرحلة الأولى لإنشاء البعثات.
    En el gráfico 3 se muestra la distribución de las 789 recomendaciones esenciales formuladas durante el período que abarca el presente informe, atendiendo a sus efectos sobre la eficiencia, la precisión, la administración y la gestión de los recursos de la Organización. UN ويبين الشكل رقم 3 أدناه توزيع التوصيات الجوهرية وعددها 789 توصية صادرة خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، حسب مجال تأثيرها وتشمل كفاءة ودقة وتنظيم وإدارة موارد المنظمة.
    El gráfico 6, en la página 52, traza un panorama general. UN ويعرض الشكل رقم 6 أدناه لمحة عامة لذلك.
    En el gráfico 9 que figura a continuación, se ilustran las percepciones de los asociados, desglosadas por categoría. UN 155 - ويبين الشكل رقم 9 أدناه تصورات الشركاء موزعة حسب الفئات.
    por nivel de instrucción 177. En el gráfico 4 se indica la distribución de las personas con necesidades especiales por nivel de instrucción según el censo general de población de 2004. UN 177- ويوضح الشكل رقم 4 توزيع ذوي الاحتياجات الخاصة حسب الحالة التعليمية وفقاً للتعداد العام للسكان لدولة قطر 2004.
    210. En el gráfico 5 figura el organigrama del Consejo Superior de Enseñanza UN 210- ويوضح الشكل رقم 5 الهيكل التنظيمي للمجلس الأعلى للتعليم.
    No obstante aquello, como se puede observar en el gráfico N.º 7 siguiente, los matrimonios celebrados se concentran entre los 20 y los 34 años de edad, siendo muy pocos aquellos celebrados por menores de 20 años. UN ومع ذلك، وعلى النحو المبين في الشكل رقم ٤ أدناه، فإن معظم الأفراد يبرمون عقود زواجهم عندما تتراوح أعمارهم بين سن ٢٠ و٣٤ من العمر، بينما يقوم عدد قليل جداً بذلك قبل بلوغ ٢٠ سنة من العمر.
    Compañeros delegados, el asta amarilla en el centro de la Figura 1 representa al Río Amarillo. Open Subtitles زملائي النواب، العلم الاصفر في الوسط في الشكل رقم 1 يمثل "النهر الاصفر"
    256. el diagrama 2 muestra la evolución del gasto del Ministerio de Salud durante el período 1970-2003. UN 256- يبين الشكل رقم 2 تطور مصروفات وزارة الصحة خلال الأعوام 1970-2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus