"الشلنات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • chelines
        
    • chelín
        
    Y describí nuestro extraño al tabernero, alegando que se le habían caído un par de chelines de la bolsa y ansiaba devolvérselos. Open Subtitles و وصفتُ غريبنا للجرسون هناك مُدَعِيًا أنه أسقط زوجين من الشلنات من حقيبته و كنتُ أريد أن أعيدهم له
    Ello da lugar a una valoración de 727.522.020 dólares para los recursos expresados en dólares de los Estados Unidos y a 5.079.688 dólares para los recursos expresados en chelines austríacos. UN وأسفر هذا عن تقييم قدره ٠٢٠ ٥٢٢ ٧٢٧ دولارا لصندوق الدولارات و ٦٨٨ ٠٧٩ ٥ دولارا لصندوق الشلنات النمساوية.
    Ello da lugar a una valoración de 824.312.481 dólares para los recursos expresados en dólares de los Estados Unidos y de 2.355.699 dólares para los recursos expresados en chelines austríacos. UN وقد أسفر هذا عن تقييم قدرة ٨٤١ ٣١٢ ٨٢٤ دولارا لصندوق الدولارات و ٦٩٩ ٣٥٥ ٢ دولارا لصندوق الشلنات النمساوية.
    El 1º de enero de 2002 se iniciará el proceso de reemplazo del chelín, que deberá concluir en un plazo de seis meses, y para el 1º de julio de 2002 el chelín habrá quedado totalmente reemplazado por el euro. UN وفي ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٢ ، سوف تباشر عملية الاستعاضة عن الشلنات ، والتي يجب انجازها في غضون ستة أشهر ، وبحلول ١ تموز/يوليه ٢٠٠٢ سوف يتم احلال اليورو محل الشلن . Arabic Page
    Las autoridades financieras y otras autoridades encargadas de hacer cumplir la ley en los países donde se falsifica el chelín somalí deberían intercambiar información y emprender operaciones conjuntas para reprimir esta práctica, especialmente en las fronteras donde se introduce clandestinamente la moneda falsa. UN 117 - وينبغي للسلطات المالية والسلطات الأخرى المعنية بإنفاذ القانون في البلدان التي تطبع فيها الشلنات الصومالية غير القانونية أن تقوم بتبادل المعلومات وتنفيذ عمليات مشتركة للتصدي الفعال لهذه الممارسة وخاصة على الحدود التي تهرب فيها هذه العملة.
    La referencia a chelines austríacos se sustituye por una referencia a euros. UN يستعاض عن الاشارة الى الشلنات النمساوية بالاشارة الى اليورو .
    Se estima que los valores de esos pedidos oscilaban entre unos 12.000 millones y cientos de miles de millones de chelines somalíes. UN وتقدّر قيمة هذه الطلبيات بما يتراوح بين عشرات ومئات البلايين من الشلنات الصومالية.
    Como señal de buena voluntad, el Gobierno también dedicó 4 millones de chelines kenianos al Hospital de la Mujer, en Nairobi, por sus esfuerzos por prestar atención médica a las víctimas de la violencia de género. UN وكدليل على حسن النية، أسهمت الحكومة أيضا بحوالي 4 ملايين من الشلنات الكينية من أجل مستشفى نيروبي للنساء للجهود التي يبذلها لتوفير الرعاية الطبية لضحايا العنف القائم على نوع الجنس.
    Se estima que los daños a la propiedad ascendieron a miles de millones de chelines kenianos. UN وقدرت الأضرار التي لحقت بالممتلكات بملايين الشلنات الكينية.
    Me dio una moneda de diez chelines. Open Subtitles إلى الباب الجانبي . قال ذلك و أعطاني بعض الشلنات
    Seguramente el cuadro no vale ni los pocos chelines que pagó por él. Open Subtitles هذه اللوحات لا تساوى حتى الشلنات البخسه التى دفعتها
    Cada día que mis barcos son incautados, pierdo miles de chelines. Open Subtitles كلّ يوم تحتجز بها سفينتي. إنّي أفقط الآف من الشلنات. الشلن:
    El niño y ella saldrán adelante con la ayuda de algunos chelines que usted le dará, por supuesto. Open Subtitles هي والطفل سوف تدبر أمورها مع القليل من الشلنات منك بالطبع
    i Incluye 6.371 dólares que corresponden a una suma equivalente en chelines kenianos no convertibles. UN )ط( يشمل مبلغا يعادل ١٧٣ ٦ دولارا، من الشلنات الكينية غير القابلة للتحويل.
    Se sustituirían las referencias a chelines austríacos y a dólares de los Estados Unidos por referencias a euros. UN يستعاض عن الاشارات الى الشلنات النمساوية ودولارات الولايات المتحدة بالاشارة الى اليورو .
    Las familias pobres y de ingresos intermedios, que son las principales poseedoras de chelines, ya no pueden comprar alimentos importados, mientras que el valor de los ahorros que pudieran tener ha disminuido a la mitad. UN وأصبحت الأسر المعيشية الفقيرة والأسر ذات الدخل المتوسط التي كانت تحتفظ أغلبيتها بمبالغ من الشلنات غير قادرة الآن على شراء المواد الغذائية المستوردة، في حين انخفضت قيمة أي مدخرات لديها بمقدار النصف.
    Viena (chelín) UN فيينا )الشلنات(
    Nairobi (chelín keniano) UN نيروبي )الشلنات الكينية(
    Viena (chelín) UN فيينا )الشلنات(
    Nairobi (chelín keniano) UN نيروبي )الشلنات الكينية(
    Viena (chelín) UN فيينا )الشلنات(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus