Vamos a ver el amanecer todos los días, juntos, amigo, hasta que tu alma se cure. | Open Subtitles | سوف نرى الشمس تشرق كل يوم ياصاح؟ . حتى تلتئم روحك |
Cuando vi salir el sol esta mañana sabía que iba a ser mi último día. | Open Subtitles | عندما رأيت الشمس تشرق هذا الصباح كنت اعرف بأنه سيكون آخر مرة لي |
Para hacer las cosas aún más difíciles en órbita el sol sale y se pone cada 90 minutos. | Open Subtitles | وما يزيد الأمور صعوبةً هو أنه في مدار الأرض الشمس تشرق وتغيب كل 90 دقيقة |
Pero ninguno significa nada comparados con la dicha de ver el sol salir detrás de tu primer edificio. | Open Subtitles | ولكن لا شئ من هذا يهم بالمقارنة بفرحة إبصار الشمس تشرق على أول مبانيكِ |
Señor llévatelo a un lugar mejor en el que siempre brille el sol y tenga pastos por los que correr. | Open Subtitles | يا إلهنا ... خذه لمكان أفضل ... حيث الشمس تشرق دائماً ولديه مروجٌ أكبر ليمرح فيها |
Baby, Puedo Ver Brillar El Sol En Tus Ojos Baby, I Can See The Sun Rising In Your Eyes | Open Subtitles | "حبيبتي، أرى الشمس تشرق من عينيك" |
Está saliendo el sol. Parece una enorme mancha de sangre. | Open Subtitles | الشمس تشرق تبدو ككرة كبيرة من الدم |
Dicen que en África, el tema es... cuando sale el sol... es mejor que corras. | Open Subtitles | لقد قالو النقطه في أفريقيا عندما الشمس تشرق يجب عليك ان تكون راكضآ |
Estaba impaciente por ver el amanecer y aquí estás. | Open Subtitles | لم أطق صبراً على رؤية الشمس تشرق |
Yo ví el amanecer y el atardecer; es imposible. | Open Subtitles | -لقد رأيت الشمس تشرق وتغرب هذا مستحيل -أذا كنت تريد دليل لعينيك ؟ |
# Sólo para ver el amanecer # | Open Subtitles | لمشاهدة الشمس تشرق فحسب على الشاطئ... |
¿Has visto salir el sol sobre las Rocallosas? | Open Subtitles | هل رايتى الشمس تشرق من قبل على الصخور ؟ |
En realidad no vimos literalmente salir el sol, no. | Open Subtitles | نحن لم نرى في الحقيقة الشمس تشرق |
¿Quieres ver salir el sol ? | Open Subtitles | أتريد مشاهدة الشمس تشرق ؟ |
Deben pensar que el sol sale por tu trasero. | Open Subtitles | لا شك في أنهم يعتقدون أن الشمس تشرق من مؤخراتنا |
Bien. El sol sale por el Oriente. Así que el gallo querría ponerlo en el lado fresco... | Open Subtitles | حسنا، الشمس تشرق من الشرق، إذا سيفضل الديك أن يضع البيضة فى الجانب البارد.. |
Pero ninguno significa nada comparados con la dicha de ver el sol salir detrás de tu primer edificio. | Open Subtitles | ولكن لا شئ من هذا يهم بالمقارنة بفرحة إبصار الشمس تشرق على أول مبانيكِ |
Baby, Puedo Ver Brillar El Sol En Tus Ojos Baby, I Can See The Sun Rising In Your Eyes | Open Subtitles | "حبيبتي، أرى الشمس تشرق من عينيك" |
Ayúdame, Torniké. ¡Está saliendo el sol! | Open Subtitles | . "ساعدنى، "تورنيكى ! إن الشمس تشرق ! |
¡Está saliendo el sol! | Open Subtitles | الشمس تشرق |
Es tan seguro como que sale el sol. | Open Subtitles | يمكنك الركون لذلك لأنها كتأكيد الشمس تشرق و تغرب |