Estaba en el tercer mes de embarazo de gemelos cuando mi marido Ross y yo fuimos a mi segunda ecografía. | TED | كنت حامل في توأم في الشهر الثالث عندما ذهبت وزوجي روس إلى فحص الموجات الصوتية الثاني لي |
El inquilino siempre tiene derecho a notificar la denuncia, que entra en vigor el último día del tercer mes posterior a la presentación de la notificación. | UN | ومن حق المستأجر دائما تقديم اخطار بإنهاء العقد، يدخل حيز النفاذ في اليوم الأخير من الشهر الثالث الذي يلي تاريخ تقديم الإخطار. |
Las mujeres embarazadas desde el tercer mes de embarazo, cuyos cónyuges son incapaces de cuidar de ellas durante el primer año de vida del niño; | UN | الحوامل منذ الشهر الثالث في حالة عجز الزوج عن رعايتهن خلال السنة الأولى لحياة الطفل. |
La Sra. Mayyaleh, quien a la sazón llevaba tres meses de embarazo, fue trasladada inconsciente al hospital de Aliya en Hebrón. | UN | وكانت السيدة عطاف حاملا في الشهر الثالث وقت الحادث، ونقلت وهي فاقدة الوعي إلى مستشفى عالية في الخليل. |
Información estadística acerca de la violencia doméstica para el período comprendido entre 2008 y tres meses de 2013 | UN | معلومات إحصائية عن العنف العائلي في الفترة من 2008 إلى نهاية الشهر الثالث من 2013 |
Mujeres embarazadas, desde el tercer mes de embarazo y hasta el parto. | UN | الحامل: ابتداء من الشهر الثالث للحمل وحتى الوضع؛ |
Asimismo, mediante Decreto Presidencial Nº 446/2011 comienza a regir la Asignación por Embarazo para Protección Social, para las mujeres embarazadas que se encuentran desocupadas, empleadas domésticas o en la economía informal, desde el tercer mes de gestación. | UN | وبالمثل، شرع في بذل إعانة الحمل من أجل الحماية الاجتماعية للنساء الحوامل العاطلات عن العمل أو الخادمات في المنازل أو العاملات في قطاع الاقتصاد غير الرسمي، اعتبارا من الشهر الثالث من الحمل. |
El nuevo parlamento federal promulgará dicha legislación a fines del tercer mes de su primer período de sesiones, a más tardar. | UN | ويعتمد البرلمان الجديد ذلك القانون بحلول نهاية الشهر الثالث من أولى جلساته. |
:: Seguro médico del IMSS, a partir del tercer mes de la beca. | UN | :: التأمين الصحي الذي يوفره المعهد المكسيكي للضمان الاجتماعي منذ الشهر الثالث للمنحة الدراسية. |
El tercer mes, buscas los números de antiguas novias... | Open Subtitles | الشهر الثالث تبدأ فى البحث عن ارقام التليفونات القديمه , لصديقاتك القدامى |
Hablar sobre ello antes del tercer mes es mala suerte. | Open Subtitles | يمكننا الحديث حول هذا الموضوع قبل الشهر الثالث سيء الحظ |
3:00 de la tarde, tercer día, tercer mes. | Open Subtitles | في الساعة الثالثة ، اليوم الثالث من الشهر الثالث |
Así, después de la muerte de su padre en el primer día del tercer mes | Open Subtitles | بعد سنة من فقده أبّيه في اليوم الأول من الشهر الثالث |
Del primer al tercer mes determinación y designación de los centros de coordinación a nivel nacional y subregional de los pequeños Estados insulares en desarrollo; | UN | ١ - من الشهر اﻷول الى الشهر الثالث تحديد وتعيين الجهات المحورية الوطنية/دون الاقليمية للبلدان الجزرية الصغيرة النامية؛ |
A los tres meses de establecida una nueva misión se debería completar un examen de los factores propios de esa misión. | UN | في الشهر الثالث بعد إنشاء البعثة، ينبغي إجراء استعراض لمعامِلات البعثة. |
Alfa Delia Higuita Tuberquía estaba embarazada de tres meses. | UN | وكانت ألفا دليا هيغويتا تيوبركويا حبلى في الشهر الثالث. |
Una víctima que estaba embarazada de tres meses perdió a su hijo el mismo día, tras recibir una patada en el vientre. | UN | وفقدت إحدى الضحايا التي كانت حاملاً في الشهر الثالث جنينها في اليوم نفسه بعد أن تلقّت ركلة في أسفل البطن. |
A sus tres meses de vida pasó de ser una niñita a ser un niñito, | TED | في الشهر الثالث من عمرها قد انتقلت من كونها مولود أنثى الى مولود ذكر |
Un día, así, de repente, se dio cuenta de que estaba de tres meses. | Open Subtitles | في أحد الأيام، فجأة، أدركت أنها حامل في الشهر الثالث |
Estoy en el cuarto mes, tengo náuseas... | Open Subtitles | أنا حامل فى الشهر الثالث .واشعر ببعض الأعياء |
En el embarazo, el cerebro de la mujer pierde volumen celular en el tercer trimestre. | Open Subtitles | عقل الحوامل إصدار خلايا دماغ المرأة يتضائل في الشهر الثالث للحمل |