"الشيء الآخر الذي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Otra cosa que
        
    • lo otro que
        
    • Lo siguiente que
        
    Otra cosa que deben saber acerca de la vergüenza es que está absolutamente organizada por género. TED الشيء الآخر الذي ينبغي علينا معرفته عن العار بأنه مرتب حسب الجنس.
    La Otra cosa que hicimos es que suavizamos el perfil. TED الشيء الآخر الذي قمنا بعمله هو أننا صقلنا الوجه
    La Otra cosa que comenzamos a comprender es que la raza es una mala aproximación a la diversidad. TED الشيء الآخر الذي بدأنا ندركه هو أن العِرْق هو مؤشر ضعيف على التعددية.
    Y eso es lo otro que le ofrezco una posibilidad de estar ahí a tiempo. Open Subtitles ،وهذا هو الشيء الآخر الذي أُقدمه لك فرصة لتكون هناك في الوقت المناسب
    lo otro que necesitaban era velocidad. TED لكن الشيء الآخر الذي كانوا يحتاجونه هو السرعة.
    Lo siguiente que sabrás, es que será el jefe de cirugía. Open Subtitles الشيء الآخر الذي عليك معرفته، سيصبح رئيس الجراحة
    Otra cosa que aprendí del liderazgo es que hay una diferencia entre ser líder y ser celebridad, ¿no? TED الشيء الآخر الذي قد تعلمته عن القيادة بأن هناك اختلاف بين القيادة والشهرة، صحيح؟
    Hackear "The Matrix" es Otra cosa que una IA hará si le das la oportunidad. TED الشيء الآخر الذي سوف يفعله الذكاء الاصطناعي إذا أعطيته فرصة هو اختراق "القالب".
    La Otra cosa que los diseñadores de moda han hecho para sobrevivir en esta cultura de la copia es que han aprendido a copiarse a si mismos. TED الآن الشيء الآخر الذي قام بعمله مصمموا الأزياء للبقاء في هذه الثقافة للنسخ والتقليد هي أنهم تعلموا كيفية تقليد أنفسهم.
    La Otra cosa que hemos hecho, al tiempo que incrementamos la demanda, es jugar a esconder los costos. TED الشيء الآخر الذي قمنا بعمله مع ما نقوم به من الاستمرار في زيادة الطلب هو أننا نقوم باللعب مع التكاليف بصورة ما
    Otra cosa que estaba celebrando era haber hecho más cosas buenas este año que en el resto de mi vida. Open Subtitles الشيء الآخر الذي كنت أحتفل به كان فعلي لأشياء جيدة خلال هذه السنة أكثر مما عملته طوال حياتي
    - Bones, hay Otra cosa que me gustaría discutir contigo. Open Subtitles لدي الشيء الآخر الذي ترغبين في مناقشته دعنا
    Otra cosa que aprendí sobre las películas es que los efectos especiales pueden engañar. Open Subtitles الشيء الآخر الذي تعلمته عن الأفلام هو أن التأثيرات الخاصة قد تكون مخادعة
    Lo siento, es la Otra cosa que hago cuando estoy muy nerviosa. Open Subtitles آسفة، هذا الشيء الآخر الذي أفعله عندما أتوتر.
    Oh, la Otra cosa que me gustaría este año, es escuchar finalmente la historia del día que nací. Open Subtitles آهـ, الشيء الآخر الذي ... أريده منكم هذه السنة . أن أسمع قصة يوم مولدي
    ¿Recibiste la Otra cosa que te mandé en la caja? Open Subtitles هل وصلك الشيء الآخر الذي أرسلته لك؟ في الصندوق؟
    Nosotros no vamos a hablar acerca de esa Otra cosa que sucedio justo antes de irme? Open Subtitles ألن نتحدث عن الشيء الآخر الذي حدث قبل مغادرتي مباشرة؟
    lo otro que creo es que necesitamos crear teconogías para granjeros pobres para agregarle valor a sus propias cosechas. TED الشيء الآخر الذي اؤمن به هو الحاجة لصنع تقنيات للمزارعين الفقراء لاضافة قيمة لمحاصيلهم.
    ¿Consiguió lo otro que le pedí? Open Subtitles هل تستطيع الحصول على الشيء الآخر الذي طلبته منك ؟
    lo otro que encontré entre las cenizas. Open Subtitles الشيء الآخر الذي وجدتُه في الرماد.
    Lo siguiente que sé, es que son las 4 A.M. Open Subtitles الشيء الآخر الذي أعرفه في الرابعة صباحاً،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus