Lo único que no ardía en la hoguera era una rama de aguacate verde. | TED | وكان الشيء الوحيد الذي لم يُحرق في النار هو فرع أفوكادو أخضر. |
Lo único que no viste fue esa tormenta de piedras. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لم تشاهده كان العاصفة الصخرية |
¡A Lo único que no le has dado es al ratón! | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لم تطلق عليه النار هو الفـأر |
Lo único que no tienes es vida social. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لم يكن لديك هو الحياة الاجتماعية. |
Bueno, eso sería la única cosa que no hemos intentado para sacarla del coma. | Open Subtitles | حسناً ، هذا هو الشيء الوحيد الذي لم نجرّبه لنخرجها من الغيبوبة |
A decir verdad, es Lo único que no hicimos. | Open Subtitles | في الواقع، هذا هو الشيء الوحيد الذي لم نفعله |
Verá,Lo único que no podía saber, es que estabamos a segundos,en otro caso... | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لم تكوني تعرفينه أننا على بعد لحظات في قضية أخرى |
Era de mi ex. Es Lo único que no quemé. | Open Subtitles | الماضي الخاص بي, الشيء الوحيد الذي لم أحرقه |
En cualquier caso, Lo único que no hemos podido entregar fue al impresor. | Open Subtitles | على أية حال ، الشيء الوحيد الذي لم نتمكن من تسليم كان الطابعة. |
Lo único que no quería Jay era que Simon hiciera té con el té, porque se daría cuenta de que era té. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لم يريد جاي أن يفعله سايمون بالشاي, هو صنع الشاي لأنه أكتشف أنه شاي |
Vale, pero Lo único que no entiendo es ¿por qué quieres vivir en la misma calle que ese monstruo? | Open Subtitles | حسنا, ولكن الشيء الوحيد الذي لم أفهمه هو لماذا تريدين أن تعيشي في نفس الشارع مع ذلك الوحش؟ |
Que creo que es Lo único que no tengo quebrado. | Open Subtitles | وهو عبارة عن الشيء الوحيد .الذي لم يكسر فيني |
¡¿El arma era Lo único que no era de humo? ! | Open Subtitles | السلاح هو الشيء الوحيد الذي لم يكن دخّانًا؟ |
Fue Lo único que no se comió, no cruzó la línea del canibalismo. | Open Subtitles | كان هذا الشيء الوحيد الذي لم يأكله ، وضعحداًلأكلياللحوم. |
Lo único que no pude controlar fueron mis sentimientos. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لم استطع. التحكم فية كان مشاعري. |
Pero Lo único que no esperaba sentir eran celos. | Open Subtitles | لكن الشيء الوحيد الذي لم تتوقع ان تشعر به كان الغيرة |
Hice Lo único que no quería que hiciera. | Open Subtitles | فعلت الشيء الوحيد الذي لم يُرد مني فعلهُ |
Eso es Lo único que no pude encontrar. ¿Es esa que siempre llevas en tu cuello? | Open Subtitles | إنّه الشيء الوحيد الذي لم أجده، أليس هو المفتاح الذي تقلّدته دومًا في رقبتك؟ |
La única cosa que no he encontrado, es si se puede hacer algo. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لم أجده سواء كان يكنك فعل أي شيء |
lo único que nunca he entendido es por qué quiere nuestras almas. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لم أكن أفهمه هو لما يحتاج لأرواحنا |
Creo que este niño puede darte la única cosa que nunca has creído que tendrías. | Open Subtitles | أظنّ ذاك الطفل قد يعطيك الشيء الوحيد الذي لم تؤمن قطّ أنّك ملكته. |