Aprueba consignaciones por valor de 599.383.800 dólares en cifras brutas para los objetivos que se indican a continuación y resuelve que las estimaciones de ingresos por valor de 72.127.000 dólares se utilicen para reducir el monto de las consignaciones en cifras brutas, lo que arrojará consignaciones en cifras netas estimadas en 527.256.800 dólares, como se indica a continuación: | UN | ٧ - يوافق على اعتمادات إجمالية قدرها ٨٠٠ ٣٨٣ ٥٩٩ دولار لﻷغراض المبينة أدناه ويقرر استخدام اﻹيرادات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ١٢٧ ٧٢ دولار لمقابلة الاعتمادات اﻹجمالية، مما يجعل الاعتمادات الصافية المقدرة ٨٠٠ ٢٥٦ ٥٢٧ دولار: |
7. Aprueba consignaciones por valor de 590.593.500 dólares en cifras brutas para los fines que se indican a continuación y resuelve que las estimaciones de ingresos por valor de 72.127.000 dólares se utilicen para reducir el monto de las consignaciones en cifras brutas, lo que arrojará consignaciones en cifras netas estimadas en 518.466.500 dólares, como se indica a continuación: | UN | ٧ - يوافق على رصد اعتمادات إجمالية قدرها ٠٠٥ ٣٩٥ ٠٩٥ دولار لﻷغراض المبينة أدناه ويقرر استخدام اﻹيرادات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٧٢١ ٢٧ دولار لمقابلة الاعتمادات اﻹجمالية فتصبح الاعتمادات الصافية المقدرة ٠٠٥ ٦٦٤ ٨١٥ دولار؛ |
7. Aprueba consignaciones por valor de 590.593.500 dólares en cifras brutas para los objetivos que se indican a continuación y resuelve que las estimaciones de ingresos por valor de 72.127.000 dólares se utilicen para reducir el monto de las consignaciones en cifras brutas, lo que arrojará consignaciones en cifras netas estimadas en 518.466.500 dólares, como se indica a continuación: | UN | ٧ - يوافق على رصد اعتمادات إجمالية قدرها ٥٠٠ ٥٩٣ ٥٩٠ دولار لﻷغراض المبينة أدناه ويقرر استخدام اﻹيرادات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ١٢٧ ٧٢ دولار لمقابلة الاعتمادات اﻹجمالية فتصبح الاعتمادات الصافية المقدرة ٥٠٠ ٤٦٦ ٥١٨ دولار؛ |
1. Aprueba consignaciones por valor de 245.468.000 dólares en cifras brutas para los objetivos que se indican a continuación, y resuelve que las estimaciones de ingresos por valor de 20.500.000 dólares se deduzcan de las consignaciones brutas, lo que arrojará consignaciones netas estimadas por un monto de 224.968.000 dólares, tal como se indica a continuación: | UN | ١ - يقر اعتمادات إجمالية قدرها ٠٠٠ ٤٦٨ ٢٤٥ دولار لﻷغراض المبينة أدناه ويقرر استخدام اﻹيرادات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٥٠٠ ٢٠ دولار لمقابلة الاعتمادات اﻹجمالية، مما يجعل الاعتمادات الصافية المقدرة ٠٠٠ ٩٦٨ ٢٢٤ دولار: |
Consignaciones estimadas en cifras netas | UN | الاعتمادات الصافية المقدرة ٢٥٦,٨ ٥٢٧ |
Con todo, los ingresos netos estimados seguirían siendo suficientes para compensar las pérdidas netas resultantes de la venta de publicaciones en ambos lugares. | UN | غيـر أن الإيرادات الصافية المقدرة ستكون مع ذلك كافيـة للتعويض عن صافي الخسائر في مبيعات المنشورات في كلا الموقعين. |
El aumento neto estimado de 227.700 dólares en ingresos por concepto de alquileres se debe al efecto combinado de los aumentos en la Sede (825.700 dólares), Addis Abeba (164.000 dólares), Bangkok (8.800 dólares) y Santiago (2.300 dólares), contrarrestados en parte por una disminución estimada en Ginebra de 773.100 dólares. | UN | والزيادة الصافية المقدرة البالغة 700 227 دولار في إيرادات الإيجار هي نتيجة لاقتران الزيادات الحاصلة في المقر (700 825 دولار)، وأديس أبابا (000 164 دولار)، وبانكوك (800 8 دولار)، وسانتياغو (300 2 دولار) التي قابلها جزئيا نقصان مقدر في جنيف بمبلغ 100 773 دولار. |
7. Aprueba consignaciones por valor de 590.593.500 dólares en cifras brutas para los fines que se indican a continuación y resuelve que las estimaciones de ingresos por valor de 72.127.000 dólares se utilicen para reducir el monto de las consignaciones en cifras brutas, lo que arrojará consignaciones en cifras netas estimadas en 518.466.500 dólares, como se indica a continuación: | UN | ٧ - يوافق على رصد اعتمادات إجمالية قدرها ٠٠٥ ٣٩٥ ٠٩٥ دولار لﻷغراض المبينة أدناه ويقرر استخدام اﻹيرادات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٧٢١ ٢٧ دولار لمقابلة الاعتمادات اﻹجمالية فتصبح الاعتمادات الصافية المقدرة ٠٠٥ ٦٦٤ ٨١٥ دولار؛ |
7. Aprueba consignaciones por valor de 590.593.500 dólares en cifras brutas para los objetivos que se indican a continuación y resuelve que las estimaciones de ingresos por valor de 72.127.000 dólares se utilicen para reducir el monto de las consignaciones en cifras brutas, lo que arrojará consignaciones en cifras netas estimadas en 518.466.500 dólares, como se indica a continuación: | UN | ٧ - يوافق على رصد اعتمادات إجمالية قدرها ٥٠٠ ٥٩٣ ٥٩٠ دولار لﻷغراض المبينة أدناه ويقرر استخدام اﻹيرادات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ١٢٧ ٧٢ دولار لمقابلة الاعتمادات اﻹجمالية فتصبح الاعتمادات الصافية المقدرة ٥٠٠ ٤٦٦ ٥١٨ دولار؛ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ |
a) Aprueba consignaciones por valor de 155,2 millones de dólares en cifras brutas con los fines que se indican a continuación y resuelve que las estimaciones de ingresos por valor de 20,1 millones de dólares se deduzcan de las consignaciones en cifras brutas, lo que arrojará unas consignaciones en cifras netas estimadas de 135,1 millones de dólares; | UN | (أ) يقر اعتمادات إجمالية قدرها 155.2 مليون دولار للأغراض المبينة أدناه ويقر استخدام الإيرادات المقدرة بمبلغ 20.1 مليون دولار لمقابلة الاعتمادات الإجمالية مما يجعل الاعتمادات الصافية المقدرة 135.1 مليون دولار. |
a) Aprueba consignaciones por valor de 169,6 millones de dólares en cifras brutas con los fines que se indican a continuación, y resuelve que las estimaciones de ingresos por valor de 14,6 millones de dólares se deduzcan de las consignaciones en cifras brutas, lo que arrojará unas consignaciones en cifras netas estimadas de 155,0 millones de dólares; | UN | (أ) يقر اعتمادات إجمالية قدرها 169.6 مليون دولار للأغراض المبينة أدناه ويقرر استخدام الإيرادات المقدرة بمبلغ 14.6 مليون دولار لمقابلة الاعتمادات الإجمالية مما يجعل الاعتمادات الصافية المقدرة 155 مليون دولار. |
a) Aprueba consignaciones por valor de 209,0 millones de dólares en cifras brutas con los fines que se indican a continuación, y resuelve que las estimaciones de ingresos por valor de 12,6 millones de dólares se deduzcan de las consignaciones en cifras brutas, lo que arrojará unas consignaciones en cifras netas estimadas de 196,4 millones de dólares; | UN | (أ) يوافق على اعتمادات إجمالية قدرها 209 ملايين دولار للأغراض المبينة أدناه، ويقرر استخدام الإيرادات المقدرة بمبلغ 12.6 مليون دولار لمقابلة الاعتمادات الإجمالية، مما يصل بالاعتمادات الصافية المقدرة إلى 196.4مليون دولار؛ |
a) Aprueba consignaciones por valor de 143.255.500 dólares en cifras brutas para los objetivos que se indican a continuación, y resuelve que las estimaciones de ingresos por valor de 11.858.000 dólares se deduzcan de las consignaciones brutas, lo que arrojará consignaciones netas estimadas por un monto de 131.397.500 dólares. | UN | ١ - يقر اعتمادات إجمالية قدرها ٥٠٠ ٢٥٥ ١٤٣ دولار لﻷغراض المبينة أدناه ويقرر استخدام اﻹيرادات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٨٥٨ ١١ دولار لمقابلة الاعتمادات اﻹجمالية، مما يجعل الاعتمادات الصافية المقدرة ٥٠٠ ٣٩٧ ١٣١ دولار |
a) Aprueba consignaciones por valor de 149.384.600 dólares en cifras brutas para los objetivos que se indican a continuación, y resuelve que las estimaciones de ingresos por valor de 22.000.000 dólares se deduzcan de las consignaciones brutas, lo que arrojará consignaciones netas estimadas por un monto de 127.384.600 dólares. | UN | )أ( يُقر اعتمادات إجمالية قدرها ٦٠٠ ٣٨٤ ١٤٩ دولار لﻷغراض المبينة أدناه ويقرر استخدام اﻹيرادات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٠٠٠ ٢٢ دولار لمقابلة الاعتمادات اﻹجمالية، مما يجعل الاعتمادات الصافية المقدرة ٥٠٠ ٣٩٧ ١٣١ دولار. |
a) Aprueba consignaciones por valor de 168,3 millones de dólares, en cifras brutas, para los objetivos que se indican a continuación y resuelve que las estimaciones de ingresos por valor de 21,8 millones de dólares se deduzcan de las consignaciones brutas, lo que arrojará consignaciones netas estimadas por un monto de 146,5 millones de dólares. | UN | (أ) يُقر اعتمادات إجمالية قدرها 168.3 مليون دولار للأغراض المبينة أدناه ويقرر استخدام الإيرادات المقدرة بمبلغ 21.8 مليون دولار لمقابلة الاعتمادات الإجمالية، مما يجعل الاعتمادات الصافية المقدرة 146.5 مليون دولار. |
Consignaciones estimadas en cifras netas | UN | الاعتمادات الصافية المقدرة ٥,٦٦٤ ٨١٥ |
Consignaciones estimadas en cifras netas | UN | الاعتمادات الصافية المقدرة ٤٦٦,٥ ٥١٨ |
Consignaciones estimadas en cifras netas | UN | الاعتمادات الصافية المقدرة ٥,٦٦٤ ٨١٥ |
2. Toma nota de los costos adicionales netos, estimados en 324.100 dólares de los Estados Unidos que el establecimiento del propuesto servicio único de conferencias en Viena entrañaría para el presupuesto de las Naciones Unidas para el bienio 1994-1995; | UN | ٢ - تلاحظ التكاليف اﻹضافية الصافية المقدرة بمبلغ ١٠٠ ٣٢٤ من دولارات الولايات المتحدة في ميزانية اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ المترتبة على إنشاء المرفق الوحيد المقترح لخدمة المؤتمرات في فيينا؛ |
Con ello, las operaciones comerciales en Viena generarían 30.000 dólares adicionales por bienio y, por consiguiente, los ingresos netos estimados para las operaciones comerciales en Viena reflejarían un aumento de 17.600 dólares, en lugar de una pérdida de 12.400 dólares. | UN | ونتيجة لذلك، ستدرّ العمليات التجارية في فيينا مبلغا إضافيا قدره 000 30 دولار في كل فترة سنتين، ولذا فإن الإيرادات الصافية المقدرة للعمليات التجارية في فيينا ستنطوي على مكاسب قدرها 600 17 دولار، بدلا من خسارة قدرها 400 12 دولار. |
IS2.2 El aumento neto estimado de 491.400 dólares en ingresos por concepto de alquileres se debe al efecto combinado de los aumentos en la Sede (90.700 dólares), Addis Abeba (273.000 dólares), Bangkok (147.300 dólares) y Santiago (36.300 dólares), compensados por una disminución estimada en Ginebra (55.900 dólares). | UN | ب إ 2-2 وتعزى الزيادة الصافية المقدرة بمبلغ 400 491 دولار في إيرادات الإيجار إلى الزيادات الحاصلة في كل من المقر (700 90 دولار)، وأديس أبابا (000 273 دولار)، وبانكوك (300 147 دولار)، وسانتياغو (300 36 دولار) التي يقابلها نقصان مقدر في جنيف بمبلغ (900 55) دولار. |