Este mocoso, el chico que se atascó la cabeza en nuestra valla, es el padré de tu bebé. | Open Subtitles | هذا الطفل ذو الأنف المزكوم الصبي الذي علق رأسه في سياج بيتنا هو والد طفلتك |
Y que haré todo lo que pueda para detener al chico que hizo esto. | Open Subtitles | و أنا سأفعل كل ما يمكنني للقبض على الصبي الذي فعل هذا |
Mi único placer era tramar una horrible venganza... contra el niño que me había encerrado. | Open Subtitles | سروري الوحيد كان في التخطيط لانتقام مروّع، ضد الصبي الذي أرسلني إلى هناك. |
Es verdad, el niño que lloriqueaba en el amanecer radiante de aquel año de gracia de 1960 ha crecido después, en la pena y la penumbra, con un horizonte de incertidumbre sobre el mañana. | UN | والحق أن الصبي الذي أطلق صرخته في فجر مشرق من مثل هذا اليوم من عام 1960 المبارك، قد نما منذئذ، ولكنه نما في غمرة الألم والحرمان وغموض آفاق الغد. |
Ese muchacho que se quería unir a mi sección, ¿cómo quedó eso? | Open Subtitles | ذلك الصبي الذي اراد الانضمام إلى قسمي, كيف ظهر ؟ |
Soy como el que va por madera y regresa con un silbato meses después. | Open Subtitles | أنا مثل الصبي الذي ذهب الى الغابة في الشتاء و يعود في الربيع يُصفِّر |
Niño el chico cuyo video enviaste a todas esas salas de chat va a ser vendido de un pedófilo a otro. | Open Subtitles | يا فتى ، الصبي الذي يتم إرسال تصويره عبر غرفات المحادثة سيتم بيعه من شاذ جنسياً إلى أخر |
Y tenía una amistad complicada con un chico que compartía sus sentimientos de rabia y enajenación, que estaba seriamente perturbado, que era controlador y homicida. | TED | كان لديه علاقة صداقة معقدة مع ذلك الصبي الذي شاركه مشاعر الغضب والاختلال، والذي كان يشعر جديًا بالاضطراب، الميل للسيطرة والقتل. |
Cuando sea puta para bañar al chico que ame.. | Open Subtitles | عندما أكون عاهرة. . سوف أشتري محل كامل من الصابون. لغسل الصبي الذي أحبه. |
Podría prestar mucha atención a los padres del último chico que secuestró. | Open Subtitles | قد يكون منتبها جدا لوالدي الصبي الذي اختطفه حديثا |
El chico que creció se enamoró de ti, y se quedó aquí, junto a su ciudad. | Open Subtitles | الصبي الذي نام يكبر في حبك ، وبقي هنا ، إلى جانب مدينته. |
Ese chico que duerme es el hijo de Hassan. | Open Subtitles | وذلك الصبي الذي ينام بالغرفة الأخرى هو ابن حسن |
Esto es como "El fin de la muerte" cuando Gretta recuerda al chico que amó cuando era más joven y dice: | Open Subtitles | و كأنه فيلم نهاية الأموات عندما تذكرت غريتا الصبي الذي احبته عندما كانت أصغر عمرا و قالت |
Pensaba en lo orgullosa que se sentiría de aquel niño que no se comía las gachas. | Open Subtitles | كنت أفكر في كم فخرها بذلك الصبي الذي لم يأكل عصيدته. |
¿Abusó del niño que murió en el coche? | Open Subtitles | الصبي الذي كان في السيارة، الصبي الذي مات هل تحرشت به؟ |
Esta es para un niño que está practicando las agachadas en el Cielo. | Open Subtitles | هذا من أجل ذلك الصبي الذي ينحني الآن في الجنة. |
Si fuera cierto, el niño que ejercita sus órganos sexuales con regularidad debería tener las mejores experiencias sexuales de grande. | Open Subtitles | لو كان صحيحا، الصبي الذي يمارس عضوه الجنسي بتكرار سيحقق أكبر قدر من الخبرات الجنسيه بالحياة في وقت لاحق |
Tre no es el mismo niño que viste crecer. | Open Subtitles | اتعلم ايها النقيب تري لم يعد ذلك الصبي الذي راقبته يكبر |
Al otro sujeto, XY el muchacho que dibujó no lo liquidaron como se nos hizo creer. | Open Subtitles | المنتج الآخر .. اكس واي ..الصبي الذي رسمته |
¿Conocías al chico con el que estaba? | Open Subtitles | هل تعلم الصبي الذي كانت ترافقه؟ |