Se cree que se trataba de un avión procedente de una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وتبين أن هذه الطائرة من النوع الثابت اﻷجنحة جاءت من منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
Se cree que se trataba de un helicóptero procedente de una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | ويقدر أن هذا الاتصال الذي رصد في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون هو طائرة عمودية. |
Se cree que se trataba de un helicóptero procedente de una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | ويقدر أن هذا الاتصال الذي رصد في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون هو طائرة عمودية. |
Este vuelo tuvo lugar en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وقد وقعت حادثة التحليق هذه في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
El vuelo no autorizado ocurrió en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وكان التحليق غير المأذون به في المنطقة التي يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
El vuelo sin autorización ocurrió en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وجرى هذا الطيران غير المــأذون به في منطقــة يسيطــر عليها الصرب البوسنيون |
El vuelo no autorizado de este helicóptero tuvo lugar en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. جنــوب غربي |
El vuelo no autorizado tuvo lugar en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون |
El vuelo no autorizado tuvo lugar en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
El vuelo no autorizado tuvo lugar en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
El vuelo no autorizado tuvo lugar en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | ولقد حـــدث هـــذا التحليق غير المأذون بــه فــي منطقـــة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
El vuelo no autorizado tuvo lugar en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا التحليق غيــر المــأذون بـــه فـي منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
El vuelo no autorizado tuvo lugar en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
El vuelo no autorizado tuvo lugar en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
El vuelo no autorizado tuvo lugar en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا التحقيق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
El vuelo no autorizado tuvo lugar en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
El vuelo no autorizado tuvo lugar en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
Los vuelos no autorizados se efectuaron en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وقد حدثت هذه التحليقات غير المأذون بها في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون |
Los vuelos no autorizados se efectuaron en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وقد حدثت هذه التحليقات غير المأذون بها في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون |
El vuelo no autorizado tuvo lugar en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وقـــد حــدث هذا التحليق غير المأذون به فــوق منطقــة يسيطــر عليها الصرب البوسنيون. |
La Comunidad y sus Estados miembros añaden su firme condena a la declaración de Lord Owen y Cyrus Vance sobre los combates que se libran en el este de Bosnia y las atrocidades cometidas por las fuerzas serbias de Bosnia en momentos en que continúan las conversaciones de paz en la Sede de las Naciones Unidas. | UN | تعرب الجماعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء عن إدانتها الشديدة وتضم صوتها إلى بيان لورد أوين وسايروس فانس بشأن القتال في شرق البوسنة واﻷعمال الوحشية التي يرتكبها الصرب البوسنيون في الوقت الذي تتواصل فيه محادثات السلم في مقر اﻷمم المتحدة. |
El vuelo no autorizado se produjo en una zona controlada por los croatas de Bosnia y los serbios de Bosnia. | UN | وجرى هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |