Eso explicaría por qué hay solamente sangre del asesino en la tapa del pegamento. | Open Subtitles | حسناً، هذا يوضح لماذا كان هناك دم للقاتل فقط على غطاء الصمغ |
Con la presa inmovilizada, el gusano de terciopelo recupera su pegamento comiéndolo. | Open Subtitles | عندما تتوقف الفريسة عن الحركة تقلل الدودة من الصمغ بأكله |
Justin enchuló mi teléfono... y creo que hay pegamento en el circuito. | Open Subtitles | وأعتقد ان هناك بعض الصمغ في المكونات المغناطيسيه في الجهاز |
La tercera parte certificó que la limitación del contenido de goma había sido verificada antes del envío. | UN | وشهد الطرف الثالث بأن شرط حدود محتوى السلعة من الصمغ قد تم التحقق من استيفائه قبل الشحن. |
Santiago está entonces en contacto con niños y jóvenes del barrio que inhalan pegamento. | UN | وكان سنتياغو وقتئذٍ يعاشر أطفالاً وشباباً في الحي يستنشقون الصمغ. |
Entre las drogas que consumen los niños de la calle se encuentran no solo el pegamento, sino también el crack, cuyo consumo va en aumento. | UN | ومن بين المخدرات التي يتعاطاها أطفال الشوارع ليس فحسب الصمغ ولكن أيضا الكراك، الذي يتزايد تعاطيه. |
Debido a la intemperie, a la luz UV, a la oxidación, este adherente, este betún, el pegamento entre los áridos, se encogerá, y si se encoge, se harán microgrietas y se separará de los agregados. | TED | بسبب التجوية، بسبب الأشعة فوق البنفسجية، بسبب التأكسد هذا الإسمنت، هذا القار الصمغ الذي يربط بين المجاميع سيتقلص و إذا تقلص ستحدث شقوق مجهرية و ستتظى المجاميع إلى طبقات رقيقة |
Como resultado, muchos trabajadores ganan por debajo del salario mínimo, y están expuestos a productos químicos nocivos como vapores tóxicos de pegamento. | TED | وكنتيجة، يكسب العديد من العمال أدنى من المستوى المعيشي، ويتعرضون للعديد من المواد الكيميائية الضارة مثل دخان الصمغ السام. |
Los gases del súper pegamento quedan adheridos con el ácido de las huellas digitales. | Open Subtitles | البخار القادم من الصمغ إلتصق بالحمض القادممنبصماتالأصابع. |
Me golpearon los brazos y me embadurnaron las manos de pegamento. | Open Subtitles | تبادلوا الأدوار في لكمي لخمس دقائق ثم سكبوا الصمغ على يدي |
Esta gente es el pegamento que mantiene unido los engranajes de nuestra sociedad. | Open Subtitles | هؤلاء هم الصمغ الذي يساعد على تماسك تروس مجتمعنا |
Es un pez precioso. Mantén el pegamento sobre el papel. | Open Subtitles | هذه صورة سمكة جميلة عزيزي دع الصمغ على الورقة |
En realidad, inventé un tipo de pegamento especial. | Open Subtitles | في الحقيقة ابتكرت نوع مميز من الصمغ حقا? |
Bueno, ordinariamente cuando haces pegamento. ...primero necesitas termofraguar tu resina. | Open Subtitles | حسن، عادة عندما نصنع الصمغ علينا أن نزيد من حرارة اللاصق لدينا |
Bueno, quizás no lo sea. Aunque en mi sueño sabía la fórmula para el pegamento. | Open Subtitles | حسن، ربما أنا لست ذكية، مع أنه في الحلم كنت أعرف كيفية تكوين الصمغ |
El pegamento les da más fuerza. | Open Subtitles | ذلك الصمغ أعطاه ميزة استثنائية |
Más vale que ese caballo gane o haremos un viaje a la fábrica de pegamento. | Open Subtitles | حري بهذا الحصان الفوز، وإلا ذهبنا في رحلة لمصنع الصمغ |
Taller sobre la financiación del sector de la goma arábiga en Malí: sistema de recibos de almacén/crédito prendario | UN | حلقة عمل بشأن تمويل قطاع الصمغ العربي في مالي: نظام إيصالات المستودعات / ائتمانات المخزونات: |
Pero los Tratantes están produciendo buena resina últimamente. | Open Subtitles | لكن تجار الرقيق ينتجون نوعية جيدة من الصمغ هذه الايام |
Tendrá tiempo de pegar su foto de graduación de la secundaria en tu culo recién afeitado. | Open Subtitles | هي تبقي على الصمغ الحار منذ تخرجها من مدرستها العليا لتستعمله ضد حمارك المخلوق بشكل جيد |
Ella se le acerca sigilosamente, le pone cola en la verga... y le pega la verga a la panza. | Open Subtitles | تتسلل إليه و تضع بعض الصمغ على قضيبه و تلصق قضيبه إلى بطنه |
Primero, le das una mano de cola... | Open Subtitles | أولا .. تعطيها طبقة الصمغ هكذا |
Pero, lo cual es importante del análisis de polímeros y resinas llegué al fabricante. | Open Subtitles | من تحليل الصمغ و المركب الكيميائي لقد تعقبت الصانع على عملوا على معادلتهم |