"الصناديق الاستئمانية الفرعية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de los subfondos fiduciarios
        
    • los fondos fiduciarios auxiliares
        
    • con cargo a los subfondos fiduciarios
        
    • de subfondos fiduciarios
        
    • financiados con subfondos fiduciarios
        
    • Fondo Fiduciario del PNUD
        
    • subfondos fiduciarios cuadro
        
    • respecto a los subfondos fiduciarios
        
    • fondos de dotación Subfondos fiduciarios
        
    • financiados con cargo a subfondos fiduciarios
        
    • de subfondos secundarios
        
    • subfondos fiduciarios -
        
    • fondo fiduciario auxiliar
        
    • los subfondos fiduciarios y
        
    • los subfondos y fondos fiduciarios
        
    Estado de ingresos y gastos de los subfondos fiduciarios establecidos por el Administrador UN بيان ايرادات ونفقات الصناديق الاستئمانية الفرعية التي أنشأها مدير البرنامج
    La condición de los subfondos fiduciarios figura en el estado financiero XXVII. UN ويرد مركز الصناديق الاستئمانية الفرعية في البيان السابع والعشرين.
    En cuanto a los fondos fiduciarios auxiliares, los gastos se calculan en 2,1 millones de dólares para 1995, lo que dejaría un saldo de 300.000 dólares a fines de año. UN أما الصناديق الاستئمانية الفرعية فتقدر نفقاتها بمبلغ ٢,١٠ مليون دولار في عام ١٩٩٥، وهو ما يعني أن الرصيد المتبقي في نهاية السنة سيكون ٠,٣٠ مليون دولار.
    Estado de los fondos fiduciarios auxiliares establecidos por el PNUD UN حالة الصناديق الاستئمانية الفرعية التي أنشأها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Actividades financiadas con cargo a los subfondos fiduciarios UN أنشطة الصناديق الاستئمانية الفرعية
    Además, el FMAM recibió 11 millones de dólares por participación en la financiación de los gastos, proyectos financiados con subfondos fiduciarios y otras contribuciones (10 millones de dólares en 1998-1999). UN وبالإضافة إلى ذلك، تلقى المرفق 11 مليون دولار في إطار تقاسم التكاليف ومشاريع الصناديق الاستئمانية الفرعية وغير ذلك من المساهمات (10 ملايين دولار في الفترة 1998-1999).
    Estado de ingresos y gastos de los subfondos fiduciarios establecidos por el Administrador UN بيان إيرادات ونفقات الصناديق الاستئمانية الفرعية التي أنشأها مدير البرنامج
    La situación de los subfondos fiduciarios figura en el cuadro 10. UN ويرد مركز الصناديق الاستئمانية الفرعية في الجدول ١٠.
    Cuadro 7.1 Estado de los subfondos fiduciarios de los fondos establecidos por la Asamblea General y administrados por el PNUD: UN مركز الصناديق الاستئمانية الفرعية التابعة للصناديق التي أنشأتها الجمعية العامة ويديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: جدول اﻹيرادات
    No obstante, el ingreso por concepto de intereses de los subfondos fiduciarios seguirá acreditándose con un año de retraso. UN أما إيرادات الفوائد مــن الصناديق الاستئمانية الفرعية فسيستمر قيدها متأخرة سنة واحدة.
    Este descenso de los fondos fiduciarios auxiliares se atribuye al Fondo Fiduciario para la Igualdad entre los Géneros, que fue establecido en 2008 y que recibió una financiación inicial cuantiosa. UN ويُعزى انخفاض المساهمات المقدمة في إطار الصناديق الاستئمانية الفرعية إلى الصندوق الاستئماني للمساواة بين الجنسين الذي أُنشئ في عام 2008 وتلقى جزءاً رئيسياً من التمويل الأولي.
    Actividades financiadas con cargo a los fondos fiduciarios auxiliares UN أنشطة الصناديق الاستئمانية الفرعية 19 92
    Contribuciones de los fondos fiduciarios auxiliares UN مساهمات الصناديق الاستئمانية الفرعية
    Actividades financiadas con cargo a los subfondos fiduciarios UN أنشطة الصناديق الاستئمانية الفرعية
    Además, el FMAM recibió 10,8 millones de dólares por participación en la financiación de los gastos, proyectos financiados con subfondos fiduciarios y otras contribuciones (12 millones de dólares en 2002-2003). UN وبالإضافة إلى ذلك، تلقى المرفق 10.8 مليون دولار في إطار تقاسم التكاليف وأموال الصناديق الاستئمانية الفرعية وغير ذلك من التبرعات (12 مليون دولار في الفترة 2002-2003).
    Subfondos fiduciarios del Fondo Fiduciario del PNUD para Rwanda UN الصناديق الاستئمانية الفرعية التي أنشأها الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الخاص برواندا
    Contribuciones a subfondos fiduciarios cuadro 7.1 6 964 3 755 – – – – UN المساهمات في الصناديق الاستئمانية الفرعية 6 964 3 755 – – – –
    En el bienio 1998-1999 se registraron aumentos notables en gastos de programación para todas las categorías en comparación con el bienio anterior, excepto con respecto a los subfondos fiduciarios, que solamente mostraron un aumento marginal. UN 51 - وحدثت زيادات ملحوظة في النفقات البرنامجية لكافة الفئات في فترة السنتين 1998-1999، بالقياس إلى فترة السنتين السابقة، وذلك باستثناء الصناديق الاستئمانية الفرعية التي لم تتعرض إلا لزيادة هامشية.
    fondos de dotación Subfondos fiduciarios UN الصناديق الاستئمانية الفرعية
    La disminución de la ejecución de los programas financiados con cargo a subfondos fiduciarios obedece a que algunos proyectos se encuentran en la etapa final y otros ya están completos desde el punto de vista operacional. UN ونتج النقص في نواتج الصناديق الاستئمانية الفرعية لأن بعض المشاريع دخلت مرحلتها النهائية بينما أصبحت مشاريع أخرى جاهزة للعمل بالكامل في الوقت الحالي.
    Estado de los subfondos fiduciarios establecidos por el PNUD Nombre del subfondo fiduciario subfondos fiduciarios - Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas UN حالة الصناديق الاستئمانية الفرعية التي أنشأها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    El gasto de los programas fue de 56,9 millones de dólares. De ellos, 21,1 millones de dólares correspondieron a los gastos con cargo a los recursos ordinarios, 27,0 millones de dólares a los gastos en concepto de participación en la financiación de los gastos y 8,8 millones de dólares a los gastos correspondientes al fondo fiduciario auxiliar. UN وبلغت النفقات البرنامجية 56.9 مليون دولار، من بينها 21.1 مليون دولار تمثل النفقات من الموارد العادية، و 27.0 مليون دولار تمثل نفقات تقاسم التكاليف، و 8.8 مليون دولار تمثل نفقات الصناديق الاستئمانية الفرعية.
    Cuadro 7.1 Estado de los subfondos fiduciarios y los fondos establecidos por la Asamblea General y administrados por el PNUD UN حالة الصناديق الاستئمانية الفرعية التابعة للصناديق التي أنشأتها الجمعية العامة ويديرها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Cuadro 7.1 Estado de los subfondos y fondos fiduciarios establecidos por la Asamblea General y administrados por el PNUD UN الجدول 7-1 حالة الصناديق الاستئمانية الفرعية والصناديق التي أنشأتها الجمعية العامة ويديرها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus