| Pero la explosión está dos grados más arriba al pasar el satélite. | Open Subtitles | أنظر الأنفجار أعلى بدرجتان بعد أن مر القمر الصناعى فوقه |
| La NASA dice que podría reposicionar el satélite... pero van a necesitar por lo menos dos órbitas para tenerlo encima de la zona. | Open Subtitles | وكالة الأمن القومى يقولون أنه قد يمكنهم إعادة مركزة القمر الصناعى لكن هذا سيستغرق على الأقل دورتين ليصبح فوق البحر |
| Nos tienen en el satélite. Nos detendrán si tratamos de irnos ahora. | Open Subtitles | لقد رؤونا على القمر الصناعى سيرونا اذا حاولنا أن نغادر |
| Creo en prohibir por ley el pasto artificial y el bateador designado. | Open Subtitles | وأنه يجب تعديل الدستور لحظر العشب الصناعى واللاعب الضارب المحدد. |
| Nuestros satélites muestran que no salen de sus territorios. | Open Subtitles | صورنا الدون الحمراء الأتية من قمرنا الصناعى تظهر أن للحيوانات أقاليم محددة تسيطر عليها |
| Esta es una imagen desde un relevo satelital de Northrop Grumman contactado a traves de Stuttgart. | Open Subtitles | هذه صوره بالقمر الصناعى من مركز فى شتوتجارت |
| Volarían el corazón industrial del enemigo y desmoralizarían totalmente a la población civil. | Open Subtitles | ستقوم تلك الطائرات بقصف قلب مراكز الأنتاج الصناعى للعدو وتمحو تماماً قوته البشريه |
| Las comunicaciones seguras por satélite las coordenadas para el trasbordo, todo eso está bien. | Open Subtitles | ، حسناْ ، إتصالات القمر الصناعى ومكان اللقاء ، كل هذا جيد |
| Con la conexión del satélite, casi todo el mundo. Todo el planeta. | Open Subtitles | مع الإتصال بالقمر الصناعى كل شخص يراه ، الكوكب بأكمله |
| Nuestros datos de satélite está siendo transmitida al piloto a través de una estación aquí. | Open Subtitles | بيانات القمر الصناعى لدينا يتم تتبعها إلى المتحكم بالطائرة عبر محطة عمل هنا |
| Vamos a coger las fotos del satélite y a ponerle en el aire. | Open Subtitles | سنأخذ صور القمر الصناعى ونذهب الى الاستوديو وتظهر انت على الهواء |
| Solamente por que no vio ningún gnomo en las imágenes del satélite. | Open Subtitles | فقط لأنه لا يرى أية أقزام على صورة القمر الصناعى. |
| Con la conexión del satélite, casi todo el mundo. | Open Subtitles | مع الإتصال بالقمر الصناعى كل شخص يراه ، الكوكب بأكمله |
| Vulcan es el satélite que lanzamos para registrar el tiempo. | Open Subtitles | فالكان هو القمر الصناعى الخاص بالطقس إنه يقيس الطقس |
| Gus dará órdenes al satélite Vulcan de localizar el lugar que ocupó el desaparecido Krypton. | Open Subtitles | عندما يتصل جاس بالقمر الصناعى فالكان يطلب منه أن يبحث فى الفضاء الخارجى بالجوار أين ذهب كريبتون إلى الأبد |
| Dependen de un sistema de navegación por satélite que los comunica con nuestra red, y con el virus, dondequiera que estén. | Open Subtitles | انهم على القمر الصناعى الملاحى والذى هو مرتبط بشبكتنا والفيرس اينما يكون |
| Tengo el chip que Rancor necesita para el satélite. | Open Subtitles | معى القطعة التى يحتاجها رانكور لإطلاق القمر الصناعى |
| Esta inteligencia artificial, ¿tomó el control de gas de todo el edificio? | Open Subtitles | جهاز الذكاء الصناعى هذا ، سيطر على الغاز فى المبنى؟ |
| En inseminación artificial el momento lo es todo. | Open Subtitles | الآن، الوقت هو كل شىء فى التلقيح الصناعى |
| Con satélites captan las llamadas del aire. | Open Subtitles | الأن بالقمر الصناعى يخطفوة من الهواء. |
| En la foto satelital verás una torre de agua cerca del camino de servicio. | Open Subtitles | فى صور القمر الصناعى سترى برج ماء قديم على الطريق |
| Su trabajo parece un objetivo perfecto para el espionaje industrial. | Open Subtitles | يبدو أن عملكم هدف مثالى لعمليات التجسس الصناعى |
| No sé lo que es. ¿Responde a la ventilación? | Open Subtitles | أنا لا أدرى ما هو أى إستجابة للتنفس الصناعى ؟ |