Y todos los días, te ve en esta foto y te espera. | Open Subtitles | و في كل يوم ينظر إلى هذه الصورة و ينتظرك. |
Solo dices "me gusta esta foto" y la compartes instantáneamente en la línea. | Open Subtitles | تقول فقط ، أحب هذه الصورة و تشاركها فورا على الشبكة |
Luego cambió la foto y dijo que la sombra estaba en el lugar equivocado, | Open Subtitles | ثم قام بتغيير الصورة و قال إن الظل كان في المكان الخطأ |
Entonces, desesperado por mantener esa imagen y con la prisa, buscó a la primera persona que vió parecida a las otras tres, correcto? | Open Subtitles | اذن كان يائسا للأحتفاظ بهذه الصورة و على عجل كان يتطلع لأول شخص يراه و الذي يبدو مثل الثلاثة الآخرين |
Haz otra copia de esta fotografía y envíala al Chronicle. | Open Subtitles | اعمل نسخة من هذه الصورة و ارسلها الى قوائع الاحداث لهذا اليوم |
Pero lo que realmente, para mí, da miedo de esta foto y de este cartel es la refinería del fondo. | TED | لكن في الحقيقة ما أراه مروعاً في الصورة و حول هذا اللوحة و الألات في الخلف |
Maldición. No podía mirar la foto y tampoco tirarla. | Open Subtitles | ،لم أستطع أن أبعد عينى عن الصورة و لم أستطع التخلص منها |
Agrandé la foto y ahí adentro la Pantera Rosa. | Open Subtitles | قمت بتكبير الصورة و في داخلها كانت النمر الوردي لقد أقفلت القضية |
Estaba preparando tu vestido para el dia de la foto, y solo encontre un zapato. | Open Subtitles | كنت أحضّر لباسك ليوم التقاط الصورة و لم أعثر سوى على فرد من حذائك |
¿Crees que voy a mirar esta foto y convertirme en un padre ejemplar? | Open Subtitles | أتعتقدين أنني سأنظر نظرة واحدة إلى هذه الصورة و أتحول إلى الأب المثالي؟ |
Haces esta foto y ganarás 40 años de fans. | Open Subtitles | خذ هذه الصورة و ستجني 40 عاماً من المعجبين |
La comparó con tu foto y coincidieron. | Open Subtitles | وحصل على بصمتك من الصورة و كانوا متطابقين هل ذلك ممكن؟ |
¿Se le ocurre una posible relación entre esa foto y un arma de esa clase? | Open Subtitles | أيمكنك التفكير في أي صلة ممكنة بين هذه الصورة و سلاح من هذا النوع ؟ |
Y encima de eso, me dejo esta foto y esta nota. | Open Subtitles | و الأكثر من ذلك، ترك لي هذه الصورة و الورقة |
No, saca la foto y sal. | Open Subtitles | لا، أحصل على الصورة و أخرج العيب في الأقفال الحديثة |
- Sí, si logra seguir la imagen y no lo pierde de vista, funcionará. | Open Subtitles | نعم، لو استطاع ان يرى الصورة و يبقيه فى مدى النظر ممكن ان ينجح هذا |
Los avales son sobre la imagen, y ella no quiere que me asocie contigo. | Open Subtitles | الموافقة ترافق الصورة . و هي لا تريدني أن أتعامل معك |
Y la idea era la relación del espacio que estaba formado por el doblez de la imagen y la dialéctica o el conflicto entre la figuración y esa claridad de la imagen y la complejidad del espacio, que estaban dialogando. | TED | والفكرة كانت علاقة الحيز المصنوع من طي الصورة و جدلية الصراع بين الرموز وإلي حد ما وضوح الصورة و تعقيد الحيز ، الذي كان في حوار |
Noté varias discrepancias entre la pared en la fotografía y la que teniamos en frente | Open Subtitles | لقد لاحظت عدة تناقضات بين الجدار في الصورة و الذي كنا نراه |
Los ojos captan la fotografía y la escanean al cerebro. | Open Subtitles | فيعينها تلتقط الصورة و تحفظها في عقلها |
Cada vez que salgo de casa, es el día de las fotos y nadie me dijo nada, lo que duele bastante, porque cuando estaba en tercero, falté al día de las fotos porque mi padre soltero se olvidó. | Open Subtitles | مثل كل مرة أغادر المنزل انها يوم الصورة و لا أحد يقول لي اي شيء وهو أمر مؤلم |