"الصينية الإدارية الخاصة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Administrativa Especial de China
        
    • Administrativa Especial de Macao
        
    • Región Administrativa Especial de
        
    Indonesia ha concertado un acuerdo con Hong Kong (región Administrativa Especial de China) sobre entrega de delincuentes fugitivos. UN أما فيما يتعلق بمنطقة هونج كونج الصينية الإدارية الخاصة فقد أبرمت إندونيسيا معها ترتيبا يتعلق بتسليم المجرمين الفارين.
    Hong Kong, Región Administrativa Especial de China UN منطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة
    Tribunal de última instancia (Court of Final Appeal) de Hong Kong (Región Administrativa Especial de China) UN منطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة: محكمة النقض
    Tribunal de primera instancia (Court of First Instance) de Hong Kong (Región Administrativa Especial de China, UN منطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة: المحكمة الابتدائية
    son delitos extraditables en relación con Filipinas, Hong Kong (región Administrativa Especial de China), Malasia, Tailandia, Australia y la República de Corea. UN تشكل جرائم يمكن على أساسها تسليم مرتكبيها فيما يتعلق بالفلبين ومنطقة هونج كونج الصينية الإدارية الخاصة وماليزيا وتايلند واستراليا وجمهورية كوريا بموجب القانون الإندونيسي.
    Todos los países del Consejo de Cooperación del Golfo más Hong Kong (Región Administrativa Especial de China), Malasia, la República de Corea, Singapur y Tailandia cuentan con políticas para admitir a migrantes poco cualificados. UN فجميع بلدان مجلس التعاون الخليجي علاوة على منطقة هونغ كونغ، الصينية الإدارية الخاصة وتايلند وجمهورية كوريا وسنغافورة وماليزيا تتبنى جميعها سياسات تسمح بقبول العمال المهاجرين قليلي المهارة.
    También presentó un documento en el simposio sobre género y liberalización del comercio, celebrado en Hong Kong, Región Administrativa Especial de China, los días 22 y 23 de agosto de 2005. UN وقدمت أيضا دراسة في ندوة عُقدت حول " المسائل الجنسانية وتحرير التجارة " في منطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة في 22 و 23 آب/أغسطس 2005.
    Creada en 1996, la Asociación de Mujeres Profesionales y Empresarias de Hong Kong fue la primera organización sin fines de lucro fundada por un grupo de mujeres profesionales y empresarias de Hong Kong, Región Administrativa Especial de China. UN رابطة هونغ كونغ للمهنيات وربات الأعمال، التي تأسست عام 1996، هي أول منظمة غير ربحية تؤلفها مجموعة من المهنيات وربات الأعمال في منطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة.
    Indonesia ha concertado acuerdos de extradición con Malasia, Tailandia, Filipinas, Australia, Hong Kong - Región Administrativa Especial de China y Corea del Sur. UN وقد أبرمت إندونيسيا اتفاقات لتسليم المجرمين مع ماليزيا، وتايلند، والفلبين، وأستراليا، ومع منطقة هونغ كونغ - الصينية الإدارية الخاصة وكوريا الجنوبية.
    Posteriormente, FG Hemisphere intentó que se embargaran activos de la República Democrática del Congo en las Bahamas, Europa, Sudáfrica, los Estados Unidos y Hong Kong (Región Administrativa Especial de China). UN وفي وقت لاحق، حاولت شركة FG Hemisphere أن تصادر أموال جمهورية الكونغو الديمقراطية في جزر البهاما وأوروبا وجنوب أفريقيا والولايات المتحدة الأمريكية ومنطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة.
    Nota: Además de aplicarse en los Estados Partes arriba enumerados, el Pacto sigue aplicándose en Hong Kong, Región Administrativa Especial de China, y en Macao, Región Administrativa Especial de Chinaf. UN اليونان ملاحظة: بالإضافة إلى الدول الأطراف المدرجة أعلاه، يظل العهد سارياً في منطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة، ومنطقة ماكاو الصينية الإدارية الخاصة(و).
    : Además de aplicarse en los Estados Partes arriba enumerados, el Pacto sigue aplicándose en Hong Kong, Región Administrativa Especial de China, y en Macao, Región Administrativa Especial de Chinaf. UN اليونان ملاحظة: بالإضافة إلى الدول الأطراف المدرجة أعلاه، يظل العهد سارياً في منطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة، ومنطقة ماكاو الصينية الإدارية الخاصة(و).
    Nota: Además de aplicarse en los Estados Partes arriba enumerados, el Pacto sigue aplicándose en Hong Kong, Región Administrativa Especial de China, y en Macao, Región Administrativa Especial de Chinaf. UN ملاحظة: بالإضافة إلى الدول الأطراف المدرجة أعلاه، يظل العهد سارياً في منطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة، ومنطقة ماكاو الصينية الإدارية الخاصة(و).
    Nota: Además de aplicarse en los Estados Partes arriba enumerados, el Pacto sigue aplicándose en Hong Kong, Región Administrativa Especial de China, y en Macao, Región Administrativa Especial de Chinag. UN ملاحظة: بالإضافة إلى الدول الأطراف المدرجة أعلاه، يظل العهد سارياً في منطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة، ومنطقة ماكاو الصينية الإدارية الخاصة(ز).
    En 2008 FG Hemisphere Associates acudió al Tribunal Superior de Hong Kong (Región Administrativa Especial de China) para tratar de obligar a China Railway Group a entregar parte de su inversión en infraestructuras en la República Democrática del Congo. UN وفي سنة 2008، لجأت شركة FG Hemisphere Associates إلى محكمة هونغ كونغ العليا في منطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة لتحاول إجبار مؤسسة China Railway Group على التخلي عن جزء من استثماراتها المتعلقة بالبنى التحتية في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Caso 1074: LMA 8 - Tribunal de primera instancia: Court of First Instance (Región Administrativa Especial de China), HCCL 10/2006, Ocean Park Corporation v. Proud Sky Co Ltd. (28 de noviembre de 2007) UN القضية 1074: المادة 8 من القانون النموذجي للتحكيم - منطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة: المحكمة الابتدائية، HCCL 10/2006، شركة أوشن بارك ضد شركة براود سكاي المحدودة (28 تشرين الثاني/ نوفمبر 2007)
    d. Tratado bilateral de extradición con la Administración de Hong Kong (región Administrativa Especial de China), que prevé la entrega de los sospechosos de delitos relacionados con la normativa que regula las armas de fuego y los explosivos, la piratería marítima o aérea, el secuestro de aviones u otros medios de transporte y el contrabando. UN ز - معاهدة للتسليم المتبادل للمجرمين مبرمة مع إدارة هونغ كونغ (منطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة) تنص على قبول تسليم المشتبه فيهم في حالات الجرائم المتعلقة بالقانون المنظم للأسلحة النارية والمتفجرات، وأعمال القرصنة التي تتعرض لها البواخر أو الطائرات، والاستيلاء غير المشروع على الطائرات أو غيرها من وسائل النقل أو السيطرة عليها، والتهريب.
    Región Administrativa Especial de Macao (China) UN منطقة ماكاو الصينية الإدارية الخاصة
    Región Administrativa Especial de Hong Kong: Comisión de Igualdad de Oportunidades de Hong Kong UN منطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة: لجنة تكافؤ الفرص في هونغ كونغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus