"الصينية والإنكليزية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • chino e inglés
        
    • chino y el inglés
        
    • en chino y
        
    Idiomas oficiales de las Naciones Unidas chino e inglés UN اللغات الرسمية للأمم المتحدة التي تتكلمها: الصينية والإنكليزية
    533. La mayoría de los establecimientos de enseñanza superior exigen diplomas de aprobación en nivel superior de chino e inglés. UN 533- تتطلب كثير من معاهد المستوى الثالث مستوى متقدما من النجاح في الصينية والإنكليزية.
    Idiomas de trabajo: chino e inglés UN لغات العمل الصينية والإنكليزية
    Su objetivo es elevar el nivel de chino e inglés de las personas que no hablan chino y ofrecerles una experiencia de aprendizaje y programas de adaptación a la comunidad en el contexto de un aula local. UN وتستهدف هذه البرامج رفع مستوى إلمام الطلاب غير الناطقين بالصينية، باللغتين الصينية والإنكليزية وتوفير برامج في سياق الصفوف الدراسية المحلية تتناول الخبرات المكتسبة والتكيف مع المجتمع المحلي.
    Los profesores en actividad también pueden asistir a cursos breves de tiempo completo sobre el empleo del chino y el inglés como idiomas de enseñanza. UN ويمكن كذلك للمدرسين العاملين أن يلتحقوا بدورات قصيرة لكل الوقت في استخدام الصينية والإنكليزية كوسيط تعليمي.
    Idiomas de trabajo: chino e inglés UN لغات العمل: الصينية والإنكليزية
    Idiomas de trabajo: chino e inglés UN لغات العمل: الصينية والإنكليزية
    Idiomas de trabajo: chino e inglés UN لغتا العمل: الصينية والإنكليزية
    Idiomas de trabajo: chino e inglés UN لغات العمل: الصينية والإنكليزية
    Idiomas de trabajo: chino e inglés UN لغات العمل: الصينية والإنكليزية
    b) Desarrollo de la página de presentación de la Comisión, en marzo de 2002, a fin de que sea un centro bilingüe (chino e inglés) de recursos en línea. UN (ب) تطوير موقع اللجنة الحاسوبي في آذار/مارس عام 2002 لكي يصبح مصدراً حاسوبياً للمعلومات بلغتين (الصينية والإنكليزية).
    chino e inglés únicamente UN الصينية والإنكليزية فقط
    chino e inglés únicamente UN الصينية والإنكليزية فقط
    chino e inglés UN الصينية والإنكليزية.
    chino e inglés UN الصينية والإنكليزية
    47. Sin embargo, para mantener una administración pública trilingüe que sepa leer y escribir en chino e inglés para poder servir al público con eficiencia, es necesario especificar para cada categoría el grado exigido de conocimientos del chino y el inglés a fin de garantizar que las aptitudes lingüísticas de los candidatos satisfagan las necesidades operacionales. UN 47- غير أن الاستمرار في تقديم خدمة مدنية يجيد أفرادها الكتابة والقراءة بلغتين ويتحدثون بثلاث ويضطلعون بوظائفهم تجاه الناس بفعالية، يستدعي تحديد شروط الكفاءة في الصينية والإنكليزية لكل منصب لضمان أن تلبي مهارات المرشحين اللغوية الاحتياجات العملية.
    [Original: chino e inglés] UN [الأصل: الصينية والإنكليزية]
    26. Observando que el dominio de los idiomas chino e inglés es obligatorio para el empleo en la administración pública, pero que cada departamento del Gobierno tiene margen de maniobra para modificar esta exigencia en función de sus necesidades particulares, el orador insta a las autoridades a reformar los reglamentos relativos a los idiomas y a establecer que el dominio del chino solo sea obligatorio para los puestos en que se requiera su uso. UN 26- وإذ لاحظ أن الكفاءة في اللغتين الصينية والإنكليزية شرط إلزامي للعمل في الخدمة المدنية، وأن كل إدارة حكومية لها مع ذلك هامش حركة لتعديل هذا الشرط وفقاً لاحتياجاتها الخاصة، حث السيد إواساوا السلطات على تعديل اللوائح المتعلقة باللغة واشتراط الكفاءة في اللغة الصينية فقط في الوظائف التي تقتضي استخدام هذه اللغة.
    37. En un esfuerzo por aumentar la conciencia pública sobre los derechos de la mujer, en particular sobre las cuestiones relacionadas con la igualdad de género y la prevención de la violencia contra la mujer, sistemáticamente se han transmitido anuncios y clips de promoción sobre los derechos de la mujer en programas de radio y televisión, respectivamente, y distribuido carteles y folletos temáticos en lugares públicos (en chino e inglés). UN 37- وسعياً إلى إذكاء الوعي العام بحقوق المرأة، وبخاصة القضايا المتصلة بالمساواة بين الجنسين ومنع العنف ضد المرأة، يتم بشكل منهجي في الأماكن العامة بث برامج تلفزيونية وإذاعية وإعلانات ولقطات ترويجية تتعلق بحقوق المرأة، فضلاً عن وضع ملصقات وتوزيع ومنشورات ذات صلة بهذه المسألة (باللغتين الصينية والإنكليزية) على التوالي.
    24.33 Los dos idiomas oficiales de la RAEHK son el chino y el inglés. UN 24-33 اللغتان الرسميتان في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة هما الصينية والإنكليزية.
    Estableció la Red de derechos humanos de China en 1998 y pública la revista bimensual " Human Rights " en chino y en inglés. UN وأنشأت شبكة حقوق الإنسان الصينية في عام 1998، وتصدر كل شهرين المجلة المعنونة " حقوق الإنسان " باللغتين الصينية والإنكليزية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus