"الصين في الأمم المتحدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • China en las Naciones Unidas
        
    • China ante las Naciones Unidas
        
    Entre 1949 y 1971, la cuestión de la representación de la República Popular China en las Naciones Unidas estuvo en litigio constante. UN في الفترة الممتدة من عام 1949 إلى عام 1971، كانت مسألة تمثيل الصين في الأمم المتحدة مثار خلاف مستمر.
    Como Taiwán es una región de China, la representación de China en las Naciones Unidas incluye naturalmente a Taiwán. UN وبما أن تايوان منطقة من مناطق الصين، فإن تمثيل الصين في الأمم المتحدة يشمل تايوان بطبيعة الحال.
    Como Taiwán es una región de China, la representación de China en las Naciones Unidas incluye naturalmente a Taiwán. UN وبما أن تايوان منطقة من مناطق الصين، فإن تمثيل الصين في الأمم المتحدة يشمل تايوان بطبيعة الحال.
    Puesto que Taiwán es una región de China, es lógico que la representación de China ante las Naciones Unidas abarque Taiwán. UN وحيث أن تايوان منطقة تابعة للصين، فإن تمثيل الصين في الأمم المتحدة يشمل تايوان بطبيعة الحال.
    Puesto que Taiwán es una región de China, es lógico que la representación de China ante las Naciones Unidas incluye a Taiwán. UN وبما أن تايوان هي منطقة من الصين، فإنه من الطبيعي أن يشمل تمثيل الصين في الأمم المتحدة تايوان.
    Esa resolución resolvió de manera concluyente la cuestión de la representación de China en las Naciones Unidas. UN وإن هذا القرار سوّى بصورة نهائية مسألة تمثيل الصين في الأمم المتحدة.
    Hace tiempo que la cuestión de la representación de China en las Naciones Unidas se resolvió de una vez para siempre. UN إن قضية تمثيل الصين في الأمم المتحدة قد تمت تسويتها على نحو حاسم منذ أجل طويل.
    Puesto que Taiwán es una región de China, la representación de China en las Naciones Unidas incluye naturalmente a Taiwán. UN وحيث أن تايوان منطقة تابعة للصين، فإن تمثيل الصين في الأمم المتحدة يشمل تايوان بطبيعة الحال.
    La cuestión de la representación de China en las Naciones Unidas ya se resolvió definitivamente hace tiempo. UN إن قضية تمثيل الصين في الأمم المتحدة قد تمت تسويتها على نحو حاسم منذ أجل طويل.
    Puesto que Taiwán es una región de China, la representación de China en las Naciones Unidas incluye naturalmente a Taiwán. UN وبما أن تايوان هي جزء من إقليم الصين، فإنه من الطبيعي أن يشمل تمثيل الصين في الأمم المتحدة تايوان.
    El General de División Pellegrini pronunció un discurso en que encomió el papel de China en las Naciones Unidas. UN ألقى اللواء بللغريني كلمة أشاد فيها بدور الصين في الأمم المتحدة.
    Sin duda, la representación de China en las Naciones Unidas incluye a Taiwán. UN وتمثيل الصين في الأمم المتحدة يشمل تايوان بكل تأكيد.
    La delegación de Maldivas apoya plenamente la posición de la República Popular China sobre la cuestión de la representación China en las Naciones Unidas. UN ويؤيد وفد ملديف تماما الموقف الذي أعربت عنه جمهورية الصين الشعبية بشأن مسألة تمثيل الصين في الأمم المتحدة.
    Tuvalu cree firmemente que las Naciones Unidas no pueden representar de manera universal a los pueblos democráticos del mundo hasta que la Asamblea General no aborde la cuestión de la representación de la República de China en las Naciones Unidas. UN إن توفالو تعتقد بقوة أن الأمم المتحدة لا يمكن أن تكون شاملة التمثيل لشعوب العالم الديمقراطية حتى تعالج الجمعية العامة مسألة تمثيل الصين في الأمم المتحدة.
    En la resolución se confirmó el principio de " una China " y se resolvió la cuestión de la representación de China en las Naciones Unidas de manera justa, completa y exhaustiva. UN والقرار يؤكد مبدأ " الصين الواحدة " ويحل قضية تمثيل الصين في الأمم المتحدة بطريقة عادلة ودقيقة وشاملة.
    La pérdida del escaño de la República de China en las Naciones Unidas significó que se denegó a 23 millones de personas amantes de la paz su representación ante el organismo mundial donde antes habían representado a la totalidad de China. UN وأضاف قائلاً إن خسارة مقعد جمهورية الصين في الأمم المتحدة تعني حرمان 23 مليون شخص محبين للسلام من التمثيل في الهيئة العالمية التي مثَّلوا فيها من قَبل الصين بأكملها.
    Fue así como la cuestión de la representación de China en las Naciones Unidas se resolvió de una vez por todas, en términos políticos, jurídicos y de procedimiento. UN وبذلك، يكون هذا القرار قد وضع حلا نهائيا للمسائل السياسية والقانونية والإجرائية المتعلقة بموضوع تمثيل الصين في الأمم المتحدة.
    Como Taiwán es una región de China, la representación de China ante las Naciones Unidas incluye naturalmente a Taiwán. UN ولما كانت تايوان منطقة من مناطق الصين، فإن تمثيل الصين في الأمم المتحدة يشمل بطبيعة الحال تايوان.
    Dado que Taiwán es parte del territorio de China, la representación de China ante las Naciones Unidas incluye como es natural a Taiwán. UN ونظرا لأن تايوان هي جزء من إقليم الصين، فإن تمثيل الصين في الأمم المتحدة من الطبيعي أن يشمل تايوان.
    Esa resolución resolvió la cuestión de la representación de China ante las Naciones Unidas. UN وقد حسم ذلك القرار مسألة تمثيل الصين في الأمم المتحدة.
    En ese documento se examinaron todos los aspectos políticos, jurídicos y de procedimiento de la representación de China ante las Naciones Unidas. UN ولقد تناولت تلك الوثيقة جميع الجوانب السياسية والقانونية والإجرائية لتمثيل الصين في الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus