"الصين والاتحاد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • China y la Federación
        
    • China y la Unión
        
    • China y de la Federación
        
    • de China y
        
    • China y a la
        
    Las declaraciones de los representantes de China y la Federación de Rusia son especialmente pertinentes. UN وبوجه خاص، فإن البيانين اللذين أدلى بهما ممثلا الصين والاتحاد الروسي جديران بالترحيب.
    Mongolia está estudiando la respuesta suministrada por China y la Federación de Rusia; UN وبدأت منغوليا دراسة الرد المقدَّم من كل من الصين والاتحاد الروسي؛
    El satélite puede vigilar todo tipo de tráfico de señales electrónicas militares procedente de China y la Federación de Rusia. UN ويمكن للساتل رصد جميع أنواع حركة اﻹشارات الالكترونية العسكرية الصادرة من الصين والاتحاد الروسي.
    Participante en el Diálogo sobre derechos humanos entre China y la Unión Europea UN شاركت في الحوار بين الصين والاتحاد الأوروبي حول حقوق الإنسان
    Mi delegación ha escuchado cuidadosamente las declaraciones hechas esta mañana por los distinguidos Embajadores de China y de la Federación de Rusia. UN لقد استمع وفدي بعناية للبيانين اللذين أدلى بهما هذا الصباح سفيرا الصين والاتحاد الروسي الموقران.
    70. Comunicación relativa a las relaciones entre China y la Federación de Rusia UN رسالة تتصل بالعلاقات بين الصين والاتحاد الروسي
    Mongolia ha firmado acuerdos bilaterales de tránsito con China y la Federación de Rusia. UN وقد وقعت منغوليا على اتفاقات ثنائية بشأن المرور العابر مع الصين والاتحاد الروسي.
    Manifestó que su Gobierno prestaba especial atención al transporte en tránsito entre China y Mongolia, así como entre China y la Federación de Rusia. UN وقال إن حكومته تولي اهتماما خاصا الى المرور العابر بين الصين ومنغوليا، وكذلك بين الصين والاتحاد الروسي.
    Documento de trabajo conjunto presentado por China y la Federación de Rusia UN ورقة مناقشة مشتركة من الصين والاتحاد الروسي
    Dicho comité debe tener un mandato claramente definido. Mucho apreciamos el valioso aporte de China y la Federación de Rusia para asegurar que la Conferencia de Desarme aborde estas cuestiones. UN ونقدر في هذا السياق الإسهام القيم الذي تقدمه كل من الصين والاتحاد الروسي في مؤتمر نزع السلاح بهدف تيسير تناول مؤتمر نزع السلاح لهذه المسألة.
    Las delegaciones de China y la Federación de Rusia han pedido a la secretaría que publique el informe como documento oficial de la Comisión de Desarme. UN وقد التمس وفدا الصين والاتحاد الروسي من الأمانة إصدار التقرير بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    China y la Federación de Rusia han firmado ya un acuerdo, por el que se comprometen a no utilizar en primer lugar armas nucleares uno contra el otro. UN وسبق أن أبرمت الصين والاتحاد الروسي اتفاقاً بشأن عدم مبادرة إحداهما باستخدام الأسلحة النووية ضد الأخرى.
    En 1994, China y la Federación de Rusia suscribieron un acuerdo sobre la prevención de actividades militares peligrosas. UN ففي عام 1994 وقـَّـعـت الصين والاتحاد الروسي اتفاقا بشأن منع الأنشطة العسكرية الخطرة.
    En consecuencia, se acogen con agrado iniciativas como el proyecto de tratado recientemente presentado por China y la Federación de Rusia a la Conferencia de Desarme. UN ولذلك، فهو يرحب بمبادرات مثل مشروع المعاهدة الذي قدمته الصين والاتحاد الروسي مؤخرا إلى مؤتمر نزع السلاح.
    Asimismo, Serbia expresó su reconocimiento por la asistencia recibida de China y la Federación de Rusia. UN وأعربت صربيا أيضاً عن تقديرها للمساعدة التي قدمها كل من الصين والاتحاد الروسي.
    China y la Federación de Rusia están cooperando con la República Popular Democrática de Corea para promover el desarrollo de la zona del río Tuman. UN وتتعاون الصين والاتحاد الروسي في الوقت الراهن مع جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في تعزيز التنمية في منطقة نهر تومان.
    Presentación de China y la Federación de Rusia UN مشروع مقرر مقدم من الصين والاتحاد الروسي
    Asistente a la Conferencia de Mujeres de China y la Unión Europea sobre Derechos Humanos UN حضرت المؤتمر النسائي المشترك بين الصين والاتحاد الأوروبي حول حقوق الإنسان
    Por su parte, China y la Unión Europea han notificado usos como agentes de procesos durante 2012. UN وأبغت الصين والاتحاد الأوروبي عن استخداماتها لعوامل التصنيع في عام 2012.
    He pedido el uso de la palabra en relación con la propuesta presentada a nuestra Conferencia por los Embajadores de China y de la Federación de Rusia en relación con la no militarización del espacio ultraterrestre. UN لن أطيل عليكم، أخذت الكلمة بشأن مشروع الوثيقة المقدم من سفيري الصين والاتحاد الروسي المتعلق بمنع عسكرة الفضاء الخارجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus