La mayoría de la gente hace lo correcto sólo cuando es fácil. | Open Subtitles | أكثر الناس يفعلون الشّيء الصّحيح فقط عندما هو سهل لهم |
Chicos... Sólo hagamos lo que es correcto. | Open Subtitles | الرجال، دعنا فقط نَعْملُ الشّيء الصّحيح. |
Confianza depositada o negada con inteligencia, ese es el objetivo correcto. | TED | وضع الثّقة في الموضع المناسب هو الهدف الصّحيح. |
A veces haces lo correcto porque no tienes que hacerlo. | Open Subtitles | أحياناً تفعلين الشّيء الصّحيح لأنه ليس من الضروري فعله |
Aún no es un vehículo práctico despues de todo esto pero nos movemos en la dirección correcta, creemos. | TED | لم تكن بعد قد أصبحت عربة عملية, ولكنّها كانت في الإتجاه الصّحيح, نعتقد هذا. |
Madre mía. Hemos venido al sitio adecuado. | Open Subtitles | ربّاه، نهود، جئنا إلى المكان الصّحيح |
Es difícil hacer lo correcto por buenos motivos. | Open Subtitles | انه أصعب ان تعمل الشّيء الصّحيح للسبب الصحيح مما تعرف |
Los doctores geniales tienen las agallas para hacer lo correcto. | Open Subtitles | الأطباء العظماء عِنْدَهُمْ الأحشاءُ للعَمَل الشّيء الصّحيح. |
Sé que esto cambia todo pero tenía que hacer lo correcto. | Open Subtitles | أعرف أن هذا سيغيّر كل شيئ , ولكنّ كان يجب على أن أفعل الشّيء الصّحيح |
Ahora, tal vez pienses que hice una cosa no ética, pero no hubo ninguna duda en mi mente de que había hecho lo correcto. | Open Subtitles | الآن، أنت قَدْ تَعتقدُ بأنّني عَمِلتُ شيءاً لا أخلاقيَ، لكن ليس هناك a شَكّ في رأيي بأنّني عَملتُ الشّيء الصّحيح. |
-Espero haber hecho lo correcto. | Open Subtitles | آسف، أَتمنّى بأنّ نكون قد فعلنَا الشّيء الصّحيح |
Hiciste lo correcto y no te vas a arrepentir. | Open Subtitles | عَملتَ الشّيء الصّحيح و أنت لَنْ تَأْسفَ له. |
Por primera vez hice lo correcto. | Open Subtitles | لمرة واحدة، عملت الشّيء الصّحيح. |
Y como se lo merece porque es un buen tipo y hace lo correcto. | Open Subtitles | وكم يستحقّ هذا لأنه رجل جيد ويفعل الشّيء الصّحيح |
Podría hacer lo correcto. | Open Subtitles | هو يُمْكِنُ أَنْ يَعْملَ الشّيء الصّحيح. |
No se si hice lo correcto. | Open Subtitles | أنا لا يَعْرفُ حتى إذا أنا عَملَ الشّيء الصّحيح أَو لَيسَ؟ |
Hacer lo correcto no siempre es lo correcto. | Open Subtitles | عَمَل الشّيء الصّحيح لَيسَ دائماً الشيءَ الصحيحَ. |
De verdad pensé que hacía lo correcto. | Open Subtitles | إعتقدتُ حقاً بأنّني كُنْتُ أقوم بـ الشّيء الصّحيح. |
Espero que estemos haciendo lo correcto. | Open Subtitles | دعنا نَتمنّى بأنّنا عَملنَا الشّيء الصّحيح. |
Pero tienes que hacer lo correcto. | Open Subtitles | الآن يَجبُ أَنْ تَذْهبَ وتَفعْلَ الشّيء الصّحيح |
Usted acabó haciendo la cosa correcta. Se no fuera usted... | Open Subtitles | لقد فعلت الشّيء الصّحيح في النهاية إذا لم يكن من أجلك |
Sólo tienes que esperar que llegue el hombre adecuado. | Open Subtitles | فقط يجب أن تنتظري مجئ الشّخص الصّحيح |