"الضوئي أو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Óptico o
        
    • óptica o
        
    • fotólisis o
        
    • óptico o de
        
    • la fotodegradación y
        
    El programa provisional y la organización de los trabajos contenidos en el documento ICCD/COP(3)/1 podrán consultarse en el Sistema de Disco Óptico o en el lugar de la Convención en la Web en la siguiente dirección: http://www.unccd.de UN ويمكن الحصول على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمـــال الوارديــن فــي الوثيقــة ICCD/COP(3)/1 عن طريق نظام القرص الضوئي أو على موقع الاتفاقية على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.de.
    El programa provisional y la organización de los trabajos contenidos en el documento ICCD/COP(3)/1 podrán consultarse en el Sistema de Disco Óptico o en el lugar de la Convención en la Web en la siguiente dirección: http://www.unccd.de UN ويمكن الحصول على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمـــال الوارديــن فــي الوثيقــة ICCD/COP(3)/1 عن طريق نظام القرص الضوئي أو على موقع الاتفاقية على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.de.
    El programa provisional y la organización de los trabajos contenidos en el documento ICCD/COP(3)/1 podrán consultarse en el Sistema de Disco Óptico o en el lugar de la Convención en la Web en la siguiente dirección: http://www.unccd.de UN ويمكن الحصول على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمـــال الوارديــن فــي الوثيقــة ICCD/COP(3)/1 عن طريق نظام القرص الضوئي أو على موقع الاتفاقية على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.de.
    Esto incluye sensores con visión artificial, formación de imágenes por rayos infrarrojos, formación de imágenes por ondas acústicas, sensibilidad táctil, medición de la posición inercial, telemetría óptica o acústica o capacidad dinamométrica o torsiométrica. UN أو التصوير الصوتي أو الاستشعار اللمسي أو قياس المواضع بالقصور الذاتي. أو تحديد المدى الضوئي أو الصوتي، أو قياس القوة أو عزم الدوران. البرمجيات
    No ha demostrado ninguna degradación en los ensayos de hidrólisis, fotólisis o biodegradación, en ninguna de las condiciones ambientales sometidas a ensayos. UN فلم تظهر أي تحلل في فحوص التحلل المائي أو التحلل الضوئي أو التحلل البيولوجي في أي ظروف بيئية تم اختبارها.
    6.A.6.a.2. " Magnetómetros " que utilicen " tecnología " de bombeo Óptico o de precesión nuclear (protón/Overhauser), con una `sensibilidad ' inferior a (mejor que) 2 pT rms Hz2; UN التي تستخدم " تكنولوجيا " الضخ الضوئي أو الحركة البدارية النووية (بروتون/أوفرهوزر) والتي لها " حساسية " أقل (أفضل) من ما متوسط جذره التربيعي 2 نانو تسلا للجذر التربيعي للهرتز؛
    El alfa-HCH es, en principio, degradable en compartimientos ambientales mediante procesos abióticos, como la fotodegradación y la hidrólisis. UN تُعتبر المادة سُداسي كلور حَلَقي الهكسان ألفا، (HCH)-ألفا، بصفة أساسية، قابلة للتحلّل (الخَسف) في أوساط بيئية بفعل سلسلة من العمليات اللاأحيائية، كالتحلّل الضوئي أو الانحلال المائي.
    El programa provisional y la organización de los trabajos contenidos en el documento ICCD/COP(3)/1 podrán consultarse en el Sistema de Disco Óptico o en el lugar de la Convención en la Web en la siguiente dirección: http://www.unccd.de UN ويمكن الحصول على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمـــال الوارديــن فــي الوثيقــة ICCD/COP(3)/1 عن طريق نظام القرص الضوئي أو على موقع الاتفاقية على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.de.
    El programa provisional y la organización de los trabajos contenidos en el documento ICCD/COP(3)/1 podrán consultarse en el Sistema de Disco Óptico o en el sitio en la Web de la Convención en la siguiente dirección: http://www.unccd.de UN ويمكن الحصول على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمـــال الوارديــن فــي الوثيقــة ICCD/COP(3)/1 عن طريق نظام القرص الضوئي أو على موقع الاتفاقية على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.de.
    El programa provisional y la organización de los trabajos contenidos en el documento ICCD/COP(3)/1 podrán consultarse en el Sistema de Disco Óptico o en el sitio en la Web de la Convención en la siguiente dirección: http://www.unccd.de UN ويمكن الحصول على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمـــال الوارديــن فــي الوثيقــة ICCD/COP(3)/1 عن طريق نظام القرص الضوئي أو على موقع الاتفاقية على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.de.
    El programa provisional y la información sobre la organización de los trabajos contenidos en el documento ICCD/COP(3)/1 podrán consultarse en el Sistema de Disco Óptico o en el sitio en la Web de la Convención en la siguiente dirección: http://www.unccd.de UN ويمكن الحصول على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمال الوارديـن فـي الوثيقــة ICCD/COP(3)/1 عن طريق نظام القرص الضوئي أو على موقع الاتفاقية على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.de.
    El programa provisional y la información sobre la organización de los trabajos contenidos en el documento ICCD/COP(3)/1 podrán consultarse en el Sistema de Disco Óptico o en el sitio en la Web de la Convención en la siguiente dirección: http://www.unccd.de UN ويمكــن الحصول على جــدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمال الوارديـن فـي الوثيقــة ICCD/COP(3)/1 عن طريق نظام القرص الضوئي أو على موقع الاتفاقية على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.de.
    El programa provisional y la información sobre la organización de los trabajos contenidos en el documento ICCD/COP(3)/1 podrán consultarse en el Sistema de Disco Óptico o en el sitio en la Web de la Convención en la siguiente dirección: http://www.unccd.de UN ويمكن الحصول على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمال الوارديـن فـي الوثيقــة ICCD/COP(3)/1 عن طريق نظام القرص الضوئي أو على موقع الاتفاقية على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.de.
    El programa provisional y la información sobre la organización de los trabajos contenidos en el documento ICCD/COP(3)/1 podrán consultarse en el Sistema de Disco Óptico o en el sitio en la Web de la Convención en la siguiente dirección: http://www.unccd.de UN ويمكن الحصول على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمال الوارديـن فـي الوثيقــة ICCD/COP(3)/1 عن طريق نظام القرص الضوئي أو على موقع الاتفاقية على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.de. عن رأي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    El programa provisional y la información sobre la organización de los trabajos contenidos en el documento ICCD/COP(3)/1 podrán consultarse en el Sistema de Disco Óptico o en el sitio en la Web de la Convención en la siguiente dirección: http://www.unccd.de UN ويمكن الحصول على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمال الوارديـن في الوثيقة ICCD/COP(3)/1 عن طريق نظام القرص الضوئي أو على موقع الاتفاقية على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.de. عن رأي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    El programa provisional y la información sobre la organización de los trabajos contenidos en el documento ICCD/COP(3)/1 podrán consultarse en el Sistema de Disco Óptico o en el sitio en la Web de la Convención en la siguiente dirección: http://www.unccd.de UN ويمكن الحصول على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمال الوارديـن في الوثيقة ICCD/COP(3)/1 عن طريق نظام القرص الضوئي أو على موقع الاتفاقية على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.de. عن رأي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    El programa provisional y la información sobre la organización de los trabajos contenidos en el documento ICCD/COP(3)/1 podrán consultarse en el Sistema de Disco Óptico o en el sitio en la Web de la Convención en la siguiente dirección: http://www.unccd.de UN ويمكن الحصول على جدول اﻷعمال المؤقت وتنظيم اﻷعمال الوارديـن في الوثيقة ICCD/COP(3)/1 عن طريق نظام القرص الضوئي أو على موقع الاتفاقية على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.unccd.de. عن رأي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Esto incluye sensores con visión artificial, formación de imágenes por rayos infrarrojos, formación de imágenes por ondas acústicas, sensibilidad táctil, medición de la posición inercial, telemetría óptica o acústica o capacidad dinamométrica o torsiométrica. UN أو التصوير الصوتي أو الاستشعار اللمسي أو قياس المواضع بالقصور الذاتي. أو تحديد المدى الضوئي أو الصوتي، أو قياس القوة أو عزم الدوران. البرمجيات
    Esto incluye sensores con visión artificial, formación de imágenes por rayos infrarrojos, formación de imágenes por ondas acústicas, sensibilidad táctil, medición de la posición inercial, telemetría óptica o acústica o capacidad dinamométrica o torsiométrica; UN ويشمل هذا أجهزة الاستشعار المزودة بقدرات الرؤية اﻵلية أو التصوير باﻷشعة دون الحمراء، أو التصوير الصوتي أو الاستشعار اللمسي أو قياس المواضع بالقصور الذاتي، أو تحديد المدى الضوئي أو الصوتي، أو قياس القوة أو عزم الدوران.
    Esto incluye sensores con visión artificial, formación de imágenes por rayos infrarrojos, formación de imágenes por ondas acústicas, sensibilidad táctil, medición de la posición inercial, telemetría óptica o acústica o capacidad dinamométrica o torsiométrica. UN ويشمل هذا أجهزة الاستشعار المزوّدة بقدرات الرؤية الآلية أو التصوير بالأشعة دون الحمراء، أو التصوير الصوتــي أو الاستشعار اللمسي أو قيــاس المواضع بالقصور الذاتي، أو تحديد المدى الضوئي أو الصوتي، أو قياس القوة أو عزم الدوران.
    No ha demostrado degradación alguna en las pruebas de hidrólisis, fotólisis o biodegradación en toda situación ambiental que se ensayó. UN ولم تبين أي تحلل في اختبارات التحليل بالماء أو التحليل الضوئي أو التحلل الأحيائي في وضع بيئي حيث تم اختبارها.
    a. " Magnetómetros " que utilicen " tecnología " de " superconductores " , de bombeo Óptico o de precesión nuclear (protón/Overhauser), con un " nivel de ruido " (sensibilidad) inferior a (mejor que) 0,05 nT RMS/ Hz1/2; UN أ - " مقاييس المغنطيسية " التي تستخدم " تكنولوجيا " " الموصلات الفائقة " أو الضخ الضوئي أو الحركة الدورنية النووية السريعة (بروتون-أوفرهوزر) والتي تتسم " بمستوى ضوضاء " (حساسية) أقل (أفضل) مما متوسط جذره التربيعي 0.05 نانو تسلا للجذر التربيعي للهرتز؛
    El alfa-HCH es, en principio, degradable en compartimientos ambientales mediante procesos abióticos, como la fotodegradación y la hidrólisis. UN تُعتبر مادة سُداسي كلور حَلَقي الهكسان ألفا، بصفة أساسية، قابلة للتحلّل (الخَسف) في أوساط بيئية بفعل سلسلة من العمليات اللاأحيائية، كالتحلّل الضوئي أو الانحلال المائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus