Pero una vez que pasemos el molino, es el futuro o fracasamos. | Open Subtitles | لكن طالما عبرنا تلك الطاحونة, فسيكون أمامنا المستقبل أو الماضي. |
"Habían pasado muchos años... desde que Dustfinger puso sus ojos en las suaves praderas y el viejo molino. | Open Subtitles | لقد مرت سنون عديدة مذ وقعت عينا داستفنجر على المراوح المتدحرجة , و الطاحونة القديمة |
Cuando el molino está fuera de servicio, los gases de escape no pasan por el molino y van directamente al dispositivo de control de partículas antes de ser enfriados. | UN | وعندما تكون الطاحونة منفصلة تتجاوز غازات العادم طاحونة الخام وتذهب مباشرة إلى جهاز التحكم في الجسيمات بعد تبريدها. |
Mi padre trabajó en esa fábrica, por 60 años. Ya tiene casi 80. | Open Subtitles | ابي اشتغل في هذه الطاحونة لمدة 60 سنة هذا تقريبا 80 سنة |
Pensaba trabajar en el aserradero, pero no me dijiste que había cerrado. | Open Subtitles | كنت أخطّط للعمل في الطاحونة , لكنّك لم تذكر أنّها أغلقت. |
WK: Si. El molino de viento. | TED | و.ك. : نعم. الطاحونة الهوائية |
Liberando a los productores de fonio de operaciones manuales, el molino les dará ese tiempo, se eliminará el cuello de botella de la producción que limita su producción. | TED | بإعفاء منتجي الفونيو من العمليات اليدوية، ستوفر الطاحونة لهم الوقت ويزيل عنق الزجاجة للانتاج التي تحدّ نتاجهم |
Decía que un molino de viento podía bombear agua y generar electricidad. | TED | ذكر أن الطاحونة يمكن أن تضخ مياة وتولد الكهرباء. |
Pero el molino todavía no estaba terminado. | Open Subtitles | لكن الطاحونة لازلت غير مكتملة البناء |
Al día siguiente, los trabajos del molino continuaron como de costumbre ... pero ahora sin Bóxer. | Open Subtitles | في اليوم التالي العمل في الطاحونة سار كالمعتاد لكنه الان بدون بوكسر |
Algún día demoleré el viejo molino y plantaré más píceas allí. | Open Subtitles | فى يوم ما سوف أزيل الطاحونة القديمة و أضع المزيد من أشجار الصنوبر ذوات الطرف الفضى بدلاً منها |
cuándo dejes el molino, camino del colegio, donde la puerta de piedra... he dejado una torta hecha con la harina que mi padre os ha robado. | Open Subtitles | عندما تغادر الطاحونة, تماماً خلف الباب, سوف تجد رغيف مصنوع من طحينكم المسروق. أذهب, يحميك الرب, حبي. |
Pero en menos de una semana... ...el molino ya estará listo para producir nuestra primera harina. | Open Subtitles | و لكن في أقل من أسبوع ستصبح الطاحونة جاهزة لتنتج أول دقيق لنا |
Pero cuando desentierren el cuerpo de Allison Connover de una tumba poco profunda cerca de un molino de viento, deberá vivr con eso. | Open Subtitles | لكن عندما يدفنون جثة أليسون كونوفر في قبر ضحل قرب الطاحونة عليك أن تتعايش مع ذلك |
"Porque alguien creo una condición insalubre, el molino verde esta cerrado" | Open Subtitles | بسبب شخص متهور خرق شروط السلامة الطاحونة الخضراء مغلقة حتى إشعار آخر |
Trepar el molino del campo de Chandler. | Open Subtitles | كنت لأتسلق الطاحونة في حقل تشاندلر |
Trae provisiones y agua a que el molino, y nosotros distribuiríamos. | Open Subtitles | أحضروا المؤن و الماء الى تحت الطاحونة و سنقوم نحن بالباقى |
Irrumpió en la fábrica en la que trabajaba. | Open Subtitles | يبدو انه قد تسلل الى الطاحونة القديمة بعد ساعات |
Papá, ¿me dejaste en el juego para ir a trabajar a la fábrica? | Open Subtitles | هل تركت المباراة وذهبت لتعمل في الطاحونة ؟ |
Recuerdo muchas cosas lindas de antes que cerrara el aserradero. | Open Subtitles | أتذكّر الكثير من الأشياء اللطيفة قبل أن تغلق الطاحونة. |
No habrían cambiado el aserradero por un sucio casino. | Open Subtitles | ما كانوا يستبدلون الطاحونة بكازينو خادع. |
Y aunque no debo regodearme en el Moulin Rouge te divertirás así que ráscate un poquito y date una meneadita. | Open Subtitles | ومع أنني لا يجب أن أتأمل الطاحونة الحمراء ستحظى بالمتعة فقط أخدش هذا الحياء |