Dicen que estás mucho mejor. El aire fresco y el descanso. Y mucha buena comida. | Open Subtitles | الجميع يقولون أنك أفضل كثيراً الآن الهواء النقى و الراحة و الطعام الجيد |
Me gustan los sitios que se especializan en buena comida y no tienen maître. | Open Subtitles | انا احب الأماكن مثل هذه انهم متخصصون فى الطعام الجيد |
Aire fresco, buena comida, chicas guapas... | Open Subtitles | الهواء النقى و الطعام الجيد كذلك الرياضه والفتيات الجميله |
No haré nada hasta que nos den buena comida y mejor trato. | Open Subtitles | لن أفعل أي شيء حتى يمكنك أن تعطينا الطعام الجيد والعلاج أفضل. |
Un hombre al que le gusta la buena comida, el buen vino... las mujeres, hacer dinero-- | Open Subtitles | رجل يحب الطعام الجيد, والخمر الجيد السيدات, وكسب المال |
Y una vez haya batido el record tendremos unos días para nosotros, Hastings. Una buena comida, buen vino y un poco de... | Open Subtitles | وبعد كسر الرقم العالمى ,سيكون هناك عدة ايام من الطعام الجيد والنبيذ المعتق |
Mira, descubrí que cuando estoy bajo una fuerte crisis emocional una buena comida y conversación pueden tener un efecto calmante. | Open Subtitles | أجد عندما أمر بضغوط عاطفية شديدة فأن الطعام الجيد والمحادثة لها تأثير مهدىء |
Sí, Goldbluth es el hombre al que deben hablarle de buena comida. | Open Subtitles | نعم , جولدبوث , هناك رجل يجب ان تحدث معه بشان الطعام الجيد |
La buena comida es como música con sabor, como color con aroma. | Open Subtitles | الطعام الجيد , كالموسيقى التي يمكنك تذوقها كاللون الذي يمكنك شمه |
Puede ser un ignorante, pero le gusta la buena comida. | Open Subtitles | انه قد يكون جاهلا، كنه يحب الطعام الجيد. |
- Sabe lo que dicen la buena comida lleva tiempo prepararla. | Open Subtitles | أنت تعلم ما يقولون الطعام الجيد يأخذ وقت للتحضير |
Si estás cerca te puedo prometer una buena comida. | Open Subtitles | إذا كنتِ في الجوار أستطيع أن أعدُكِ ببعض من الطعام الجيد. |
Si odia a Aladeen y le gusta la buena comida, se sentirá en su casa. | Open Subtitles | ان كنت تكرة علاء الدين ويعجبك الطعام الجيد, انه المكان المناسب لك. من هنا ، هانحن. |
Saben, la buena comida es en realidad como la música. | Open Subtitles | كما تعرفون ، الطعام الجيد فعلاً يشبه الموسيقى |
me gusta la buena comida, los jugos organicos, y tengo una cosa para prostitutas de clase alta te he presentado a mi novia actual? | Open Subtitles | أحب الطعام الجيد عصائر الفواكه العضوية ولقد حصلت على عاهرات من الدرجة العالية هل تعرفت لصديقتي الحالية؟ |
Pagamos mucho dinero por buena comida y buen servicio, pero no recibimos ninguno. | Open Subtitles | نحن ندفع أعلى دولار قادم هنا للحصول على الطعام الجيد والخدمة الجيدة وحصلنا لا. |
Pero sin electricidad durante la última semana, no creo que haya buena comida para que funcione, así que creo sería mejor Pricemart. | Open Subtitles | لكنهُ بدون طاقة الأسبوع الماضي، لا أعتقد أن هناك حقاً ما يكفي من الطعام الجيد لجعلهُ يستحق كل هذا العناء، |
Quiero que sepan que creo que los niños van a comer vegetales frescos y buena comida si saben más sobre esto y de dónde viene realmente. | TED | واريدكم ان تعوا .. انني أُؤمن .. ان الاطفال سوف يأكلون لا محالة الطعام الجيد والصحي .. والخضار الطازجة ان هم علموا تماما مصادر تلك الاخرى التي تأتي منها .. |
Que la buena comida no es para jente rica— la buena comida es para todos en el planeta y no hay excusas para que no podamos comerla todos. | TED | ان الطعام الجيد ليس فقط للاغنياء -- الطعام الجيد للجميع على سطح الارض وليس هناك من سبب يدعو لعدم اكلنا جميعا له. |
Y si continuamos por este camino, si continuamos alimentando a los chicos con mala comida, si seguimos sin enseñarles lo que es la buena comida, ¿qué va a pasar? ¿Saben qué va a pasar? | TED | واذا ما استمرينا في هذا الطريق اذا استمرينا في اطعام الأطفال طعام سيئ اذا ما استمرينا في عدم تعليمهم عن ماهية الطعام الجيد ماذا سيحدث؟ تعلمون , ماذا سيحدث ؟ |