"الطّبيب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • doctor
        
    • médico
        
    • doc
        
    • dentista
        
    ¡Doctor! Espere, ¡nosotros iremos hacia Ud.! Open Subtitles انتظر أيها الطّبيب.سنأتي نحن إليك
    Mantén tu postura de doctor furioso en caso de que se dé vuelta. Open Subtitles أبقِ حملقة الطّبيب الحازِم قائمة في حالة إن نظرت للوراء
    Hombre, vine a pedirle al buen doctor lo mismo que usted. Open Subtitles لقد جئتُ لأسأل الطّبيب الطيّب نفس الشيء الذي سألتَه إيّاه
    Trabajo con un detective que piensa que soy psíquica y mi jefe, el médico examinador, la única persona que conoce mi secreto. Open Subtitles و أعمل مع محقق ، يعتقد أنّي وسيطة روحية و رئيسي ، الطّبيب الفاحص الشخص الوحيد الذي يعلم سرّي
    Y bueno, hay unas cosas sobre un doctor jóven... Open Subtitles وهنالك أمور فظيعة عن هذا الطّبيب في ذلك الكتاب.
    No creo que tenga otra opción, doctor. Open Subtitles لا أعتقد أنّكَ تملك أيّ خيار آخر أيّها الطّبيب.
    Ok, ¿está bien detective si este doctor se va a casa? Open Subtitles ألا بأس إن عاد الطّبيب الفاضل إلى المنزل، أيّها المحقّق؟
    - Gracias por su ayuda doctor. Open Subtitles أشكرك على المساعدة أيّها الطّبيب.
    Oye, el doctor dijo que sufriste un pequeño ataque cardíaco pero que vas a estar bien. Open Subtitles إسمع، الطّبيب قال أنّك تعرّضت لنوبة قلبية خفيفة، ولكنك ستكون بخير.
    El doctor dijo que tuviste un pequeño ataque al corazón si, ahora lo recuerdo Open Subtitles قال الطّبيب أنّك تعرضت لنوبة قلبية خفيفة. أجل، تذكّرت الآن.
    Existe un vínculo especial entre un doctor y su paciente. Casi se podría decir un vínculo sagrado de confidencialidad. Open Subtitles ثَمّة علاقة خاصّة بين الطّبيب ومريضه، يُمكن للمرء أن يعتبرها رابطةً من الخصوصيّة المُقدّسة.
    Resulta que el doctor se equivocó con mi resonancia. Open Subtitles تبيّن أن الطّبيب شخّص نتائج التصوير المغناطيسي بشكلٍ خاطئٍ.
    ¿Así que piensa que el doctor abusó de niños en el extranjero? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}هل تظنّ الطّبيب اعتدى على أطفالٍ في "إنجلترا" إذن؟
    Si estás cansado de sueños aburridos, repetitivos y poco placenteros, entonces la nueva Somnawave es la solución que estabas esperando. Hola, me preguntaba cuándo va a poder verme el doctor. Open Subtitles مرحبًا، أتسائل فحسب عن موعد رؤية الطّبيب لي؟
    No se preocupe, doctor. Yo la cuidaré. Una enfermera debería quedarse con Ud. Open Subtitles لا تقلق أيّها الطّبيب سوف أسهر على رعايتها ربّما من الأفضل لو بقيت إحدى الممرّضات عندك
    Y el doctor que atendió tu parto fue interrogado. Open Subtitles و الطّبيب الّذي إهتمّ بولادتك تمّ إستجوابه
    El doctor dijo que debíamos mantener las ventanas cerradas, que no entrara contaminación, pero la ventana de la sala... ha estado rota por siete meses. Open Subtitles الطّبيب قال أنه يجب علينا أن نبقي النوافذ مغلقة لتجنّب التّلوّث لكن النّافذة في غرفة المعيشة
    Perdón, tuve que llevar a mi madre al médico. Open Subtitles آسف، كان عليّ أن آخد أمّي إلى الطّبيب
    Tú serás el paciente y yo seré el médico. Open Subtitles ستكونين المريض, وأنا سأكون الطّبيب
    El médico dijo que yo estaba perfectamente sana. Open Subtitles الطّبيب قال أنّي كنت بأتم صحّة
    Sigue así, sin embargo doc. Open Subtitles واصل في طريقكَ على الرّغم أيّها الطّبيب.
    ¿Estuviste en el dentista todo este tiempo? Open Subtitles أنتِ كنتِ عند الطّبيب طوال هذا الوقت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus