En 1992, los gobiernos y las organizaciones no gubernamentales nacionales ejecutaron actividades a nivel de países por un total de unos 28,2 millones de dólares provenientes de los recursos ordinarios del FNUAP. | UN | وفي ١٩٩٢، نفذت الحكومات والمنظمات الوطنية غير الحكومية أنشطة على المستوى القطري بلغت قيمتها في المجموع مايقارب ٢٨,٢ مليون دولار من الموارد العادية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
En consecuencia, el aumento de fondos que se propone solicitar se sufragaría con cargo a los recursos ordinarios del FNUAP. | UN | ومن ثم فإن الطلب المقترح بزيادة التمويل سيجري تلبيته من الموارد العادية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
Promesas/estimaciones de las contribuciones a los recursos ordinarios del UNIFEM: 2001-2003 e ingresos recibidos | UN | الالتزامات/التقديرات الخاصة بالمساهمات في الموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للفترة |
El resto del costo de la evaluación fue sufragado con cargo a los recursos ordinarios del FNUDC. | UN | وتم تغطية الجزء المتبقي من تكلفة التقييم من الموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية. |
Recursos ordinarios del FNUDC | UN | الموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية |
Página 23, Anexo 3: Donantes principales a los recursos ordinarios del UNFPA | UN | الصفحة 31، المرفق 3: المانحون الرئيسيون للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Anexo 2: Calendario de pago de las promesas de contribuciones de los donantes a los recursos ordinarios del UNFPA correspondientes a 2004, 2005 y 2006 | UN | المرفق 2: توقيت إعلانات تبرعات المانحين للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للأعوام 2004، و 2005، و 2006 |
Anexo 3: Diez donantes principales a los recursos ordinarios del UNFPA para el período 2000-2005 y 2006 (contribuciones proyectadas) | UN | المرفق 3: أكبر عشرة مانحين للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان لفترة 2000-2005، والتوقعات لعام 2006 |
Calendario de pago de las promesas de contribuciones de los donantes a los recursos ordinarios del UNFPA correspondientes a 2004, 2005 y 2006 | UN | توقيت إعلان تبرعات المانحين للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للأعوام 2004، و 2005، و 2006 |
Anexo 2: Diez donantes principales a los recursos ordinarios del UNFPA para el período de 2000 a 2007 | UN | المرفق 2: أكبر عشرة مانحين للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة من عام 2000 إلى عام 2007 |
Párrafo 7.5: Las autorizaciones financieras con cargo a los recursos ordinarios del UNFPA se emitirán en régimen de financiación parcial. | UN | البند 7-5: تصدر التفويضات المالية للسحب من الموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان على أساس التمويل الجزئي. |
Esta actividad se financió con recursos ordinarios del UNFPA y con financiación multianual de Suecia. | UN | وجرى تمويل هذا العمل عن طريق الموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان وعن طريق تمويل متعدد السنوات قدمته السويد. |
Diez principales donantes a los recursos ordinarios del UNFPA para el período de 2006 a 2010 Clasificación | UN | المانحون الرئيسيون العشرة الأوائل للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة من عام 2006 إلى عام 2010 |
Sin embargo, la delegación expresó su preocupación por el creciente desequilibrio entre los recursos ordinarios y los de cofinanciación e instó a los Estados miembros a contribuir a los recursos ordinarios del UNFPA. | UN | إلاّ أن الوفد أعرب أيضاً عن الانشغال بشأن تزايد الاختلال بين الموارد العادية وموارد التمويل المشترك، ودعا الدول الأعضاء إلى المساهمة في الموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
Anexo 3 Diez principales donantes a los recursos ordinarios del UNFPA para el período de 2008 a 2013 Clasificación | UN | المانحون الرئيسيون العشرة الأوائل للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة من عام 2008 إلى عام 2013 |
Sin embargo, la delegación expresó su preocupación por el creciente desequilibrio entre los recursos ordinarios y los de cofinanciación e instó a los Estados miembros a contribuir a los recursos ordinarios del UNFPA. | UN | إلاّ أن الوفد أعرب أيضاً عن الانشغال بشأن تزايد الاختلال بين الموارد العادية وموارد التمويل المشترك، ودعا الدول الأعضاء إلى المساهمة في الموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
Todos los fondos de participación en la financiación de los gastos se consignarían como contribuciones a los recursos ordinarios del FNUAP. | UN | وسيجري اﻹبلاغ عن جميع اﻷموال المقدمة في إطار ترتيبات تقاسم التكاليف بوصفها مساهمات في الموارد العادية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
H. Contribución per cápita a los recursos ordinarios del FNUAP para 2002 de los 15 donantes principales | UN | حاء - نصيب الفرد في البلدان المانحة الخمسة عشر الأولى من التبرعات للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان لعام 2002 |
Anexo 7 Niveles máximos de las contribuciones de los miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la OCDE a los recursos ordinarios del UNFPA | UN | المرفق 7: أعلى مستوى للتبرعات للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Al 31 de diciembre de 2005, de los 172 donantes de recursos ordinarios al UNFPA, 17 donantes principales habían aportado cerca del 94% del total de las contribuciones hechas al Fondo con destino a esos recursos. | UN | 9 - وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، قدم 17 مانحا رئيسيا من أصل 172 مانحا للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان حوالي 94 في المائة من مجموع التبرعات للموارد العادية للصندوق. |
7. Aprueba la asignación anual de 5 millones de dólares de recursos ordinarios para el Fondo de Emergencia; | UN | ٧ - يوافق على تخصيص اعتماد سنوي قدره 5 ملايين دولار من الموارد العادية لصندوق الطوارئ؛ |
52. Las contribuciones de recursos ordinarios recibidas por el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (FNUDC) disminuyeron de 17,2 millones de dólares en 2004 a 9,5 millones en 2005, o sea, un 45%. | UN | 52 - انخفضت المساهمات الإجمالية في الموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية من 17.2 مليون دولار، في عام 2004 إلى 9.2 مليون دولار في عام 2005، أي بنسبة 45 في المائة. |