"العاطفيّة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • emocional
        
    • emocionales
        
    • amorosa
        
    • romántico
        
    • románticas
        
    Eso no solo arriesga mi posición en la Universidad, pero compromete al bienestar emocional del estudiante en cuestión. Open Subtitles لا يعرض سمعتي في الجامعة للخطر فحسب لكن يؤثر أيضا على الحالة العاطفيّة للطلاب بالخصوص
    ¿Es posible que uno pueda transformar el sufrimiento emocional en una incomodidad meramente física? TED هل بالإمكان أن تحوّل المعاناة العاطفيّة إلى مجرد انزعاج مادي؟
    Oye, si han estado escapando con éxito de sus propios demonios emocionales, ¡Bien por Uds. TED إذا استطعتم أن تتخطوا بنجاح شياطينكم العاطفيّة الشخصيّة، فهذا أمر رائع.
    Cuéntenle que las reacciones emocionales son, por definición, irracionales. Open Subtitles أخبروها أنّ ما يميّز ردود الفعل العاطفيّة هو أنّها بالتعريف لا عقلانيّة
    Estar sentada en la cama con tu padre contándole tu vida amorosa. Open Subtitles الجلوس في الظلام مع والدك، والتحدّث معه حول حياتك العاطفيّة.
    Ya sabes cómo le gusta al público especular sobre mi vida amorosa. Open Subtitles تعرف كيف يحب العامّة مطالعة حياتي العاطفيّة
    Los Corazones Púrpura frecuentemente se dan como signo de amor romántico, y por eso ustedes, chicas, piensan equivocadamente que él quiere tener una actividad sexual con su hermana. Open Subtitles غالباً ما تعطى القلوب الأرجوانيّة كدلالة على المشاعر العاطفيّة ولهذا تعتقدن بشكل خاطئ أنتن الفتيات بأنّه يريد ممارسة نشاط جنسيّ مع أخته
    Las relaciones románticas complican nuestra misión. Open Subtitles العلاقات العاطفيّة تعقّد مهمّتنا
    Este día ha sido una gran montaña rusa emocional. Open Subtitles هذا اليوم بمثابة سلسلة من الأحداث العاطفيّة
    Realmente es la traición emocional que hace difícil hablarlo. Open Subtitles الخيانة العاطفيّة هي حقاً ما تصعّب الحديث عن هذا الأمر
    Quiero decir, yo soy un lío emocional que quiere hablar sobre cada sentimiento que tiene, y tú eres un robot cerrado y cauteloso. Open Subtitles أعني أنّني أنا العاطفيّة التي ترغبُ بالكلامِ عن كلّ إحساس، و أنتَ الرجلُ الآليّ المنغلق.
    ¿Te importaría decirle a nuestra chica que ves su concepción como el resultado de una incompetencia emocional? Open Subtitles هل تستطيع إخبارَ طفلتنا الصغيرة، بأنك ترى وجودها كله كنتيجة، لعدم الكفائة العاطفيّة لدى أخيك ؟
    Me gustaría ofrecer desflorarte, pero solo me estaría aprovechando de tu estado emocional elevado, Open Subtitles لعرضتُ عليك أن أفقدك عذريّتك، لكنّي سأكون أستغلّ حالتك العاطفيّة الجيّاشة،
    Si, tormenta perfecta de golpes emocionales. Open Subtitles أجل. لقد قدّمت العاصفة دُفعات من الإنفجارات العاطفيّة.
    Sus lazos emocionales con su familia es lo que le aleja de nosotros. Open Subtitles روابطه العاطفيّة بعائلته هي ما تمنعه عنّا.
    Y tenemos que estar conscientes de los estados emocionales de los demás. Open Subtitles ونحتاج لأن نكون على علم بالحالة العاطفيّة لكلّ شخص
    O se está protegiendo sin tomar mas riesgos emocionales. Open Subtitles أو أنّه يحمي نفسه بعدم أخذ المزيد من المُجازفات العاطفيّة.
    Hablar sobre tu vida amorosa iría en contra de tu rutina de hombre invisible. Open Subtitles الحديث عن حياتك العاطفيّة سيُعارض أهدافك المُتناقضة مع روتينك للرجل الخفي.
    ¿Nunca has hecho una mala jugada en tu vida amorosa? Open Subtitles ألم تقم بأيّ حركة سيّئة خلال حياتك العاطفيّة ؟
    Hablar sobre tu vida amorosa iría en contra de tu rutina de hombre invisible. Open Subtitles الحديث عن حياتك العاطفيّة سيُعارض أهدافك المُتناقضة مع روتينك للرجل الخفي.
    Aprecio su interés en mi... bienestar romántico. Open Subtitles أقدّر اهتمامكم بسعادتي العاطفيّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus