"العالمية للإسكان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Mundial de la Vivienda
        
    • Mundial de Vivienda
        
    • global Housing Foundation
        
    • Mundial para la Vivienda
        
    Estrategias integradoras a nivel nacional y local en el sector de la vivienda dirigidas a lograr un cambio en el paradigma de la Estrategia Mundial de la Vivienda UN استراتيجيات الإسكان الوطنية والمحلية الجامعة الرامية إلى تحقيق انتقال نوعي في الاستراتيجية العالمية للإسكان
    Adición: Documento marco para una Estrategia Mundial de la Vivienda: Informe del Director Ejecutivo UN إضافة: وثيقة إطارية للاستراتيجية العالمية للإسكان: تقرير المدير التنفيذي
    Adición: Documento marco para una Estrategia Mundial de la Vivienda: Informe del Director Ejecutivo UN إضافة: وثيقة إطارية للاستراتيجية العالمية للإسكان: تقرير المدير التنفيذي
    La Estrategia Mundial de Vivienda promueve un cambio de paradigma en las políticas y prácticas en materia de vivienda y la adopción de políticas fundamentadas y basadas en datos empíricos; UN وتروج الاستراتيجية العالمية للإسكان لتغيير نموذجي في سياسات وممارسات الإسكان واعتماد سياسات قائمة على الأدلة ومستنيرة؛
    La Estrategia Mundial de Vivienda promueve un cambio de paradigma en las políticas y prácticas en materia de vivienda y la adopción de políticas fundamentadas y basadas en datos empíricos; UN وتروج الاستراتيجية العالمية للإسكان لتغيير نموذجي في سياسات وممارسات الإسكان واعتماد سياسات قائمة على الأدلة ومستنيرة؛
    4. Merrill Lynch y la global Housing Foundation UN 4 - ميريل لينتش والمؤسسة العالمية للإسكان
    Un acuerdo tripartito entre ONU-Hábitat, la empresa Merrill Lynch y la global Housing Foundation tiene como finalidad ampliar el suministro de vivienda asequible en la región de América Latina y otros lugares. UN 68 - يرمي الاتفاق الثلاثي بين موئل الأمم المتحدة وميريل لينتش والمؤسسة العالمية للإسكان إلى تعزيز توفير السكن بتكاليف مقدور عليها في منطقة أمريكا اللاتينية ومناطق أخرى.
    Documento marco para una Estrategia Mundial de la Vivienda UN وثيقة إطارية للاستراتيجية العالمية للإسكان
    Estrategias integradoras a nivel nacional y local en el sector de la vivienda dirigidas a lograr un cambio en el paradigma de la Estrategia Mundial de la Vivienda UN استراتيجيات الإسكان الوطنية والمحلية الجامعة الرامية إلى تحقيق انتقال نوعي في الاستراتيجية العالمية للإسكان
    Estrategias integradoras a nivel nacional y local en el sector de la vivienda dirigidas a lograr un cambio en el paradigma de la Estrategia Mundial de la Vivienda UN استراتيجيات الإسكان الوطنية والمحلية الجامعة الرامية إلى تحقيق انتقال نوعي في الاستراتيجية العالمية للإسكان
    E. Estrategias integradoras a nivel nacional y local en el sector de la vivienda dirigidas a lograr un cambio en el paradigma de la Estrategia Mundial de la Vivienda UN هاء - استراتيجيات الإسكان الوطنية والمحلية الجامعة الرامية إلى تحقيق انتقال نوعي في الاستراتيجية العالمية للإسكان
    La Estrategia Mundial de la Vivienda es un movimiento mundial de colaboración destinado a conseguir una vivienda adecuada para todos y a mejorar la vivienda y las condiciones de vida de los barrios marginales. UN الاستراتيجية العالمية للإسكان الخاصة بموئل الأمم المتحدة هي حركة تعاونية عالمية موجهة نحو توفير السكن اللائق للجميع وتحسين مساكن قاطني الأحياء الفقيرة وظروفهم المعيشية.
    D. Resolución 24/9: Estrategias integradoras a nivel nacional y local en el sector de la vivienda dirigidas a lograr un cambio en el paradigma de la Estrategia Mundial de la Vivienda UN دال - القرار 24/9: استراتيجيات الإسكان الوطنية والمحلية الجامعة الرامية إلى تحقيق انتقال نوعي في الاستراتيجية العالمية للإسكان
    La Estrategia se sirve de las tendencias mundiales sobre vivienda basadas en la Estrategia Mundial de la Vivienda hasta el Año 2000, los exámenes de las políticas nacionales sobre vivienda, los análisis de situación y las investigaciones comparativas de políticas mundiales contextualizadas en función de características regionales y nacionales específicas. UN وتستخدم الاستراتيجية الاتجاهات العالمية للإسكان التي تعتمد على الاستراتيجية العالمية لتوفير المأوى حتى عام 2000، واستعراضات سياسات الإسكان الوطنية، وتحليل الحالات وبحوث السياسات العالمية المقارنة المراعية لسياق الخصوصيات الإقليمية والوطنية.
    La Estrategia Mundial de Vivienda es una respuesta necesaria a este desafío. UN والاستراتيجية العالمية للإسكان هي الاستجابة اللازمة لمواجهة هذا التحدي.
    En concreto, el enfoque de la Estrategia Mundial de Vivienda consistirá en: UN وبشكل أكثر تحديداً، سيشتمل نهج الاستراتيجية العالمية للإسكان على ما يلي:
    La prevención de barrios marginales es el componente principal de la Estrategia Mundial de Vivienda que se ocupa de la necesidad de nuevas viviendas. UN ويعدّ منع نشوء الأحياء الفقيرة العنصر الرئيسي في الاستراتيجية العالمية للإسكان الذي يعالج الحاجة إلى بناء مساكن جديدة.
    i) Publicaciones de la Estrategia Mundial de Vivienda hasta 2025: UN ' 1` منشورات الاستراتيجية العالمية للإسكان حتى عام 2025 بشأن:
    Junto con ONU-Hábitat, los programas locales y otros asociados de la global Housing Foundation tratarán de hallar lugares apropiados para la construcción de viviendas en cada una de las comunidades beneficiarias. UN 52 - وستعمل المؤسسة العالمية للإسكان مع موئل الأمم المتحدة والحكومات المحلية وغيرها من الشركاء على تحديد مواقع تشييد مناسبة في كل من المجتمعات المستهدفة.
    ONU-Hábitat y la global Housing Foundation llevarán adelante la iniciativa en estrecha cooperación con las comunidades, las autoridades locales y los ministerios de gobierno encargados de entregar tierras y ofrecer infraestructura a un costo asequible. UN 55 - وسينفذ موئل الأمم المتحدة والمؤسسة العالمية للإسكان المبادرة بتعاون وثيق مع المجتمعات المحلية والسلطات المحلية والوزارات الحكومية من أجل توفير الأراضي والهياكل الأساسية بتكلفة ميسورة.
    Con motivo del Día Mundial del Hábitat, que las Naciones Unidas celebran cada año el 4 de octubre de 2004, el Sr. Eychner pronunció un discurso en Nueva York sobre la FIABCI y la global Housing Foundation. UN ألقى السيد إيتشنـر خطابا في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2004 في مدينة نيويورك، في يوم الأمم المتحدة السنوي العالمي للموئل فيما يتعلق بالاتحاد والمؤسسة العالمية للإسكان.
    También está coordinando la ejecución de actividades conjuntas sobre viviendas ecológicas y sostenibles en el marco de la Red Mundial para la Vivienda Sostenible. UN وتقوم الوكالة أيضاً بتنسيق تنفيذ الأنشطة المشتركة بشأن الإسكان الأخضر والمستدام في إطار الشبكة العالمية للإسكان المستدام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus