"العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible
        
    • Empresario Mundial por un Desarrollo Sostenible
        
    • Empresarial Mundial para el Desarrollo Sostenible
        
    • de las Empresas para un Desarrollo Sostenible
        
    Fuente: Consejo Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible. UN المصدر: المجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة.
    Sr. Matthew Bateson, Director General de Energía y Clima, Consejo Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible UN السيد ماثيو باتسون، المدير الإداري لشؤون الطاقة والمناخ، المجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة
    Sr. Matthew Bateson, Director General de Energía y Clima, Consejo Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible UN السيد ماثيو باتسون، المدير الإداري لشؤون الطاقة والمناخ، المجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة
    Sr. Filippo Veglio, Consejo Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible UN السيد فيليبو فيغليو، المجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة
    :: Talleres oficiosos y reuniones entre asociaciones. El Consejo Empresario Mundial por un Desarrollo Sostenible organizó un taller sobre el papel de la empresa en las asociaciones de colaboración entre el sector público y privado. UN :: حلقات العمل واجتماعات الشراكات غير الرسمية: نظم المجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة حلقة عمل عن دور الأعمال التجارية في الشراكات بين القطاعين العام والخاص.
    Presidente del Consejo Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible UN رئيس المجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة
    Se han anunciado asociaciones entre las que se encuentran la iniciativa Eficiencia Energética en los Edificios 2.0 del Consejo Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible y la labor de Powerhouse Alliance en Noruega. UN تشمل الشراكات المعلنة مبادرة 2.0 لكفاءة استخدام الطاقة في المباني، التي أقامها المجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة وأعمال تحالف محطات توليد الطاقة في النرويج.
    Entre las asociaciones anunciadas destaca la iniciativa de movilidad del Consejo Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible. UN تشمل الشراكات المعلنة مبادرة التنقل التي أطلقها المجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة.
    Consejo Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible UN المجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة
    * Elaborado por la Cámara de Comercio Internacional y el Consejo Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible. UN * من إعداد غرفة التجارة الدولية والمجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة.
    Según el Consejo Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible, la descarbonización del crecimiento económico será un desafío para todos los países. UN يرى المجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة أن تحقيق نمو اقتصادي خالٍ من الانبعاثات الكربونية سيشكل تحدياً لجميع البلدان.
    La IAFN ha solicitado aportaciones de la comunidad empresarial en general por conducto de redes como la Cámara de Comercio Internacional, el Consejo Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible y Business Action for Africa. UN والتمست الشبكة إسهامات من الأوساط التجارية الأوسع نطاقا من خلال شبكات مثل غرفة التجارة الدولية والمجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة وهيئة الأعمال التجارية من أجل أفريقيا.
    El Consejo Internacional de Asociaciones de Producción Forestal y el Consejo Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible son dos de los centros de enlace del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques para el grupo principal encargado de los aspectos empresariales e industriales del sector forestal. UN يعتبر المجلس الدولي لرابطات الغابات وصناعة الورق والمجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة مركزين من مراكز التنسيق للفريق الرئيسي المعني بالأعمال التجارية والصناعة في مجال الغابات التابع لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    Documento de trabajo, recomendaciones sobre políticas y propuestas para la acción presentados por el Consejo Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible UN ثانيا - ورقـة مناقشة وتوصيات تتعلق بالسياسات وطلبات تتعلق باتخاذ إجراءات مقدمة من المجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة
    El Consejo Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible es una coalición integrada por 165 empresas internacionales unidas por su interés en el desarrollo sostenible. UN 22 - المجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة هو تحالف يتألف من 165 شركة دولية يوحدها التزام مشترك بالتنمية المستدامة.
    El Consejo Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible es una coalición de 165 empresas internacionales que comparten su adhesión a los principios del desarrollo sostenible. UN 5 - و المجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة هو ائتلاف لـ 165 شركة دولية يجمع بينها الالتزام المشترك بالتنمية المستدامة.
    El Consejo Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible y la Cámara Internacional de Comercio están resueltos a participar en el debate sobre el clima aportando información a los procesos normativos de todo el mundo. UN 101- يلتزم كل من المجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة وغرفة التجارة الدولية بالاشتراك في الحوار الدائر حول المناخ من أجل إرشاد العمليات السياسية على نطاق العالم.
    17. El participante del Consejo Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible señaló que los países en realidad no podían transferir tecnologías porque esa era principalmente una actividad de cooperación entre compradores y vendedores. UN 17- قال عضو الفريق من المجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة إنه ليس بمقدور البلدان نقل التكنولوجيا حقيقة لأن ذلك قضية تعاون بين البائعين والمشترين في المقام الأول.
    El aumento de las capacidades de los encargados de adoptar decisiones volvió a hacerse patente con el establecimiento de dos nuevas asociaciones entre el sector público y el privado, la Iniciativa de edificios y construcciones sostenibles y la plataforma Cuidar el Clima, creada por el PNUMA, el Pacto Mundial de las Naciones Unidas y el Consejo Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible. UN ومما دل أكثر على تعزيز قدرات صانعي القرار إنشاء شراكتين جديدتين بين القطاعين العام والخاص وهما شراكة مبادرة المباني والتشييد المستدامة ومنهاج عمل الاعتداء بالمناخ التي أطلقها برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وشراكة الاتفاق العالمي للأمم المتحدة والمجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة.
    Sector privado: APRIL; American Forest and Paper Association; International Paper; Consejo Empresario Mundial por un Desarrollo Sostenible. UN من القطاع الخاص: الشركة الآسيوية لقطع الأشجار واستخلاص لب الورق؛ والرابطة الأمريكية للغابات والورق؛ والشركة الدولية للورق، المجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة
    Consejo de las Empresas para un Desarrollo Sostenible UN المجلس العالمي للأعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus