"العالمي للتنمية اﻻجتماعية المعقود في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Mundial sobre Desarrollo Social celebrada en
        
    • Mundial sobre Desarrollo Social de
        
    • Mundial sobre Desarrollo Social en
        
    La Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social de Copenhague fue un hito importante en esta toma de conciencia. UN ولقد كان لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن دور أساسي في تنمية هذا الوعي.
    35. Una delegación señaló la importancia de que no cayera en saco roto la " Iniciativa 20-20 " de alivio sostenido de la pobreza lanzada en la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social de Copenhague, de marzo de 1995. UN ٥٣- وأشار أحد الوفود إلى أهمية متابعة " مبادرة ٠٢-٠٢ " لتخفيف الفقر على نحو مستدام، وهي المبادرة التي أعلنت في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في آذار/مارس ٥٩٩١.
    La promoción de la integración social fue una de las cuestiones más importantes que trató la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social en 1995. UN 103 - وشكَّل تعزيز التكامل الاجتماعي إحدى القضايا الأساسية التي عالجها مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في عام 1995.
    Se había preparado un documento muy útil para los ministros basado en gran medida en las recomendaciones esenciales de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social de Copenhague. UN وأعدت ورقة قيمة للوزراء اعتمد فيها إلى حد كبير على التوصيات اﻷساسية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن.
    Eran las Naciones Unidas quienes mejor podían seguir elaborando principios sociales básicos, como parte del seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social de Copenhague. UN واﻷمم المتحدة أفضل جهة تناط بها مهمة مواصلة وضع المبادئ الاجتماعية اﻷساسية كجزء من عملية متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن.
    Se había preparado un documento muy útil para los ministros basado en gran medida en las recomendaciones esenciales de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social de Copenhague. UN وأعدت ورقة قيمة للوزراء اعتمد فيها إلى حد كبير على التوصيات اﻷساسية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن.
    Eran las Naciones Unidas quienes mejor podían seguir elaborando principios sociales básicos, como parte del seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social de Copenhague. UN واﻷمم المتحدة أفضل جهة تناط بها مهمة مواصلة وضع المبادئ الاجتماعية اﻷساسية كجزء من عملية متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن.
    En el primer compromiso de la Declaración de Copenhague, aprobada en la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social de 1995, los gobiernos se comprometieron a cooperar para crear un entorno político, jurídico y administrativo favorable para el ejercicio de todos los derechos humanos. UN وفي الالتزام رقم ١ من إعلان كوبنهاغن الذي اعتمده مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في عام ١٩٩٥، تعهدت الحكومات ببذل جهود تعاونية لتهيئة بيئة من السياسة العامة والقانون واﻹدارة تُمَكﱢن من إعمال جميع حقوق اﻹنسان.
    Después de la celebración de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social en 1995, el Consejo, en su resolución 1995/60, de 28 de julio de 1995, decidió que la Comisión estudiará periódicamente los asuntos relacionados con el seguimiento y la aplicación de la Declaración de Copenhague sobre Desarrollo Social y el Programa de Acción aprobados en la Cumbre. UN وعقب اختتام مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في عام 1995، قرر المجلس، بموجب قراره 1995/60 المؤرخ 28 تمو/يوليه 1995، أن تستعرض اللجنة بصفة دورية المسائل المتعلقة بمتابعة وتنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل كوبنهاغن اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus