Federación Mundial de Sordos: preparación de un " Manual de organización " | UN | أقاليمي الاتحاد العالمي للصم: إعداد دليل تنظيمي |
La Federación Mundial de Sordos cooperó en los aspectos sustantivos con varias organizaciones internacionales, incluido el proyecto de terminología de la asistencia del PNUD. | UN | ويعمل الاتحاد العالمي للصم بشكل وثيق مع عدد من المنظمات الدولية، منها مشروع التكنولوجيا المساعدة التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
No pudieron asistir a la reunión representantes de la Federación Mundial de Sordos y de Inclusion International. | UN | ولم يتمكن من حضور هذا الاجتماع المعني ممثلون عن الاتحاد العالمي للصم ومنظمة الإدماج الدولية. |
No pudieron asistir a la reunión representantes de la Federación Mundial de Sordos y de Inclusion International. | UN | ولم يتمكن من حضور هذا الاجتماع المعني ممثلون عن الاتحاد العالمي للصم ومنظمة الإدماج الدولية. |
La Federación Mundial de Sordos es una organización coordinadora que presta servicios de apoyo y de promoción a las asociaciones nacionales de sordos. | UN | الاتحاد العالمي للصم منظمة جامعة توفر الدعم وخدمات الدعوة للجمعيات الوطنية للصم. |
- La participación en federaciones y organizaciones especiales como la Unión Mundial de Ciegos y la Federación Mundial de Sordos. | UN | - الاشتراك في الاتحادات والمنظمات المتخصصة كالاتحاد العالمي للصم والاتحاد العالمي للمكفوفين. |
Los resultados de la evaluación se presentaron al Grupo de expertos y a la Federación Mundial de Sordos en enero. | UN | وعرضت نتائج التقييم على فريق الخبراء وعلى الاتحاد العالمي للصم في كانون الثاني/يناير. |
De los 93 países que respondieron a la encuesta mundial de la Federación Mundial de Sordos, 23 declararon que usaban la educación bilingüe. | UN | ومن بين البلدان البالغ عددها 93 بلداً التي أجابت على أسئلة الاستقصاء العالمي الذي أجراه الاتحاد العالمي للصم ذكرت بلدان عددها 23 بلداً أنها تتبع نهجاً ثنائي اللغة. |
El XVI Congreso Mundial de la Federación Mundial de Sordos tendrá lugar en julio y la Organización Mundial de Personas con Discapacidad celebrará su conferencia en octubre. | UN | وسوف يعقد الاجتماع المؤتمر العالمي السادس عشر للاتحاد العالمي للصم في تموز/يوليه 2011 وسوف تعقد المنظمة الدولية للمعوقين مؤتمرا في تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
A raíz de las deliberaciones entabladas en 2005 tanto con el gobierno finlandés como con la Federación Mundial de Sordos se formuló un proyecto conjunto destinado a lograr una mayor concienciación del lenguaje de señas y la educación de los niños y adultos sordos en el mundo árabe. | UN | 52 - وأفضت نقاشات استهلت عام 2005 مع حكومة فنلندا والاتحاد العالمي للصم إلى مشروع مشترك يهدف إلى تعزيز الوعي بلغة الإشارة وتعلمها لدى الأطفال والكبار من الصُم في العالم العربي. |
El Sr. Markku Jokinen (Federación Mundial de Sordos) destacó la importancia de incluir la educación y la cultura de los sordos en las medidas para hacer efectiva la educación inclusiva. | UN | 10 - وأكد ماركو يونيكين (الاتحاد العالمي للصم) على أهمية إدراج تعليم الصم وثقافتهم في تنفيذ التعليم الإدماجي. |
15. Sin embargo, según un informe de 2009 de la Federación Mundial de Sordos, pocas personas sordas tienen acceso a tales oportunidades. | UN | 15 - غير أن تقريراً أعدَّه في عام 2009 الاتحاد العالمي للصم قد بيَّن أن عدد الأشخاص الصم الذين يستفيدون من هذه الفرص ضئيل. |
f) Observadores de las siguientes ONG: Federación Mundial de Sordos, Foro Europeo de la Discapacidad, Human Rights Watch. | UN | (و) مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: المنتدى الأوروبي للإعاقة، منظمة رصد حقوق الإنسان، الاتحاد العالمي للصم. |
En julio de 2011 fui invitado a asistir al XVI Congreso Mundial de la Federación Mundial de Sordos, celebrado en Durban (Sudáfrica), y a hablar en la ceremonia de apertura, junto con el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | 43 - وقد دُعِيتُ في تموز/يوليه 2011 إلى حضور المؤتمر العالمي السادس عشر للاتحاد العالمي للصم في ديربان بجنوب أفريقيا، وإلى مخاطبة حفل الافتتاح إلى جانب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
En el discurso que pronuncié en la ceremonia de apertura del XVI Congreso Mundial de la Federación Mundial de Sordos en julio de 2011, me centré en el aumento de la conciencia de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad entre los sordos. | UN | 70 - وفي الخطاب الذي ألقيته في افتتاح المؤتمر العالمي السادس عشر للاتحاد العالمي للصم في تموز/يوليه 2011، ركزت على التوعية باتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة ضمن فئة الصم. |
21. En la 44ª sesión, celebrada el 11 de abril de 2011, representantes de la Alianza Internacional de la Discapacidad, Inclusion Japan y la Federación Mundial de Sordos se dirigieron al Comité. | UN | 21- خاطب اللجنة في جلستها الرابعة والأربعين في 11 نيسان/أبريل 2011 ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: التحالف الدولي للمعوقين، ومنظمة الإدماج اليابانية، والاتحاد العالمي للصم. |
1503. Se han recibido donaciones que permitirán financiar la labor del grupo de trabajo, que estará integrado por representantes del Comité de los Derechos del Niño, la Alianza Internacional para el Apoyo a la Niñez, Disabled Peoples ' International, Inclusion International, la Unión Mundial de Ciegos y la Federación Mundial de Sordos. | UN | 1503- وتم الحصول على منح توفر تمويلاً كافياً لاستهلال أعمال الفريق العامل الذي سيتألف من ممثلين للجنة حقوق الطفل، والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة، والمنظمة الدولية للمعوقين، ومنظمة الإدماج الدولية، والاتحاد العالمي للمكفوفين، والاتحاد العالمي للصم. |
1503. Se han recibido donaciones que permitirán financiar la labor del grupo de trabajo, que estará integrado por representantes del Comité de los Derechos del Niño, la Alianza Internacional para el Apoyo a la Niñez, Disabled Peoples ' International, Inclusion International, la Unión Mundial de Ciegos y la Federación Mundial de Sordos. | UN | 1503- وتم الحصول على منح توفر تمويلاً كافياً لاستهلال أعمال الفريق العامل الذي سيتألف من ممثلين للجنة حقوق الطفل، والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة، والمنظمة الدولية للمعوقين، ومنظمة الإدماج الدولية، والاتحاد العالمي للمكفوفين، والاتحاد العالمي للصم. |
El 16 de julio de 2007, la Alta Comisionada transmitió una declaración escrita para la apertura del Congreso Mundial de la Federación Mundial de Sordos, celebrado en Madrid, en la que destacó la importancia de la colaboración entre la sociedad civil y las Naciones Unidas en la aplicación futura de la Convención. | UN | وفي 16 تموز/يوليه 2007، قدمت المفوضة السامية بيانا خطيا بمناسبة افتتاح المؤتمر العالمي للاتحاد العالمي للصم المعقود في مدريد، أبرزت فيه أهمية الشراكة بين المجتمع المدني والأمم المتحدة من أجل تنفيذ الاتفاقية مستقبلا. |
13. El Sr. Jokinen (Presidente de la Federación Mundial de Sordos), hablando por señas mediante un intérprete, dice que el tema que se está debatiendo reviste la mayor importancia para la comunidad mundial de personas sordas. | UN | 13 - السيد جوكينن (رئيس الاتحاد العالمي للصم): تقدَّم للحديث من خلال مترجم شفوي، وقال إن موضوع المناقشة له أهمية بالغة بالنسبة لمجتمع الصم العالمي. |