El Presidente interino (interpretación del inglés): Quisiera señalar a la atención de la Asamblea General el documento A/50/444/Add.3. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أود أن أسترعي انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/50/444/Add.3. |
El Presidente señala a la atención de la Asamblea General el documento A/INF/55/3, que contiene parte del programa de trabajo y del calendario de las sesiones plenarias de la Asamblea General. | UN | استرعى الرئيس انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/INF/55/3، التي تتضمن جزئيا برنامج العمل والجدول الزمني للجلسات. |
El Presidente señala a la atención de la Asamblea General el documento A/INF/59/3/Rev.2, en el que figura un programa de trabajo revisado y un calendario de las sesiones plenarias. | UN | وجه الرئيس اهتمام الجمعية العامة إلى الوثيقة A/INF/59/3/Rev.2، التي تتضمن برنامج عمل منقحا وجدولا بالجلسات العامة. |
El Presidente señala a la atención de la Asamblea General el documento A/INF/60/3/Rev.1, que contiene una versión revisada del programa de trabajo. | UN | وجه الرئيس انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/INF/60/3/Rev.1 التي تحتوي على نسخة منقحة من برنامج العمل. |
El Presidente (interpretación del inglés): Quisiera señalar a la atención de la Asamblea General el documento A/50/444/Add.6. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أسترعي انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/50/444/Addendum 6. |
El Presidente (interpretación del inglés): Conforme a la práctica establecida, deseo señalar a la atención de la Asamblea General el documento A/50/888. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود وفقا للممارسة المتبعة أن أسترعي انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/50/888. |
El Presidente (interpretación del inglés): Deseo señalar a la atención de la Asamblea General el documento A/51/366/Add.3. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أسترعي انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/51/366/Add.3. |
El Presidente (interpretación del inglés): Deseo señalar a la atención de la Asamblea General el documento A/52/350/Add.2. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أوجه انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/52/350/Add.2. |
El Presidente (interpretación del inglés): Deseo señalar a la atención de la Asamblea General el documento A/52/350/Add.5. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أسترعي انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/52/350/Add.5. |
El Presidente: Me permito señalar a la atención de la Asamblea General el documento A/INF/53/3/Add.1, que abarca el período comprendido entre el 8 de octubre y el 3 de noviembre. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أود أن أسترعي انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/INF/53/3/Add.1 التي تشمل المدة من ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر إلى ٣ تشرين الثاني/نوفمبر. |
El Presidente señala a la atención de la Asamblea General el documento A/INF/53/3, en que figura un proyecto de programa de trabajo y un calendario de sesiones plenarias correspondientes al período comprendido entre el 28 de septiembre y mediados de octubre de 1998. | UN | وجه الرئيس انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/INF/53/3 التي تضـم برنامج العمـل المؤقت وجــدول الجلسات العامة من ٨٢ أيلول/سبتمبر إلى منتصف تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١. |
El Presidente interino (interpretación del inglés): Deseo señalar a la atención de la Asamblea General el documento A/53/1020. | UN | الرئيس بالنيابة )تكلم باﻹنكليزية(: أود أن أسترعي انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/53/1020. |
El Presidente (habla en inglés): Quisiera señalar también a la atención de la Asamblea General el documento A/ES - 10/38/Add.1. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن أسترعي اهتمام الجمعية العامة إلى الوثيقة دإط-10/38/إصافة 1. |
El Presidente señala a la atención de la Asamblea General el documento A/INF/56/3, que contiene parte del programa de trabajo y el calendario de las sesiones plenarias. | UN | استرعى الرئيس انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/INF/56/3، التي تحتوي على برنامج عمل جزئي والجدول الزمني للجلسات العامة. |
El Presidente señala a la atención de la Asamblea General el documento A/INF/56/3/Add.2, en que figuran un programa de trabajo y un calendario de sesiones plenarias de la Asamblea General para el período comprendido entre el 3 y el 14 de diciembre de 2001. | UN | وجَّه الرئيس انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/INF/56/3/Add.2 التي تتضمن برنامج عمل وجدول الجلسات العامة للفترة من 3 إلى غاية 14 كانون الأول/ديسمبر 2001. |
El Presidente (habla en inglés): Ante todo quisiera señalar a la atención de la Asamblea General el documento A/56/999/Add.1. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أولا أن أسترعي انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة (A/56/999/Add.1). |
El Presidente (habla en inglés): Quisiera señalar a la atención de la Asamblea General el documento A/57/390/Add.1. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن ألفت انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/57/390/Add.1. |
El Presidente señala a la atención de la Asamblea General el documento A/INF/57/3/Rev.1, que contiene un programa revisado de trabajo y el programa de las sesiones plenarias previstas para la parte principal del quincuagésimo séptimo período de sesiones. | UN | وجّه الرئيس نظر الجمعية العامة إلى الوثيقة A/INF/57/3/Rev.1 التي تتضمن برنامجا منقحا لأعمال الجمعية العامة وجدولا زمنيا لجلساتها العامة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين. |
El Presidente señala a la atención de la Asamblea General el documento A/INF/59/3/Rev.1, en el que figura un programa de trabajo revisado y un calendario de las sesiones plenarias. | UN | وجه الرئيس انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/INF/59/3/Rev.1، التي تتضمن صيغة منقحة لبرنامج العمل والجدول الزمني للجلسات العامة. |
Se señala a la atención de la Asamblea General el documento A/INF/60/3/Rev.2, en el que figura un programa de trabajo revisado y el calendario de las sesiones plenarias de la Asamblea General correspondiente a los meses de noviembre y diciembre. | UN | استُرعي انتباه الجمعية العامة إلى الوثيقة A/INF/60/3/Rev.2 التي تتضمن برنامج عمل وجدولا زمنيا منقحين للجلسات العامة خلال شهري تشرين الثاني/نوفمبر وكانون الأول/ديسمبر . وأدلى الرئيس ببيان. |