Las Observaciones generales aprobadas por el Comité hasta la fecha figuran en sus correspondientes informes*. | UN | ترد التعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة إلى الآن في التقارير التالية ذات الصلة: |
Las observaciones generales aprobadas por el Comité hasta la fecha figuran en sus correspondientes informes*: | UN | ترد التعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة إلى الآن في التقارير التالية ذات الصلة: |
Las observaciones generales aprobadas por el Comité hasta la fecha figuran en sus correspondientes informes*: | UN | ترد التعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة إلى الآن في التقارير التالية ذات الصلة: |
El Consejo considerará las observaciones generales formuladas por el Comité de Derechos Humanos y los informes del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales sobre sus períodos de sesiones 10º y 11º y sobre su 12º período de sesiones. | UN | سينظر المجلس في الملاحظات العامة التي اعتمدتها اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان وفي تقريري اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها العاشرة والحادية عشرة وعن دورتها الثانية عشرة. |
Sírvanse asimismo facilitar información sobre las iniciativas de difusión de la Convención y de su Protocolo Facultativo, de las recomendaciones generales adoptadas por el Comité y sus decisiones en virtud del Protocolo Facultativo. | UN | ويرجى أيضاً تقديم معلومات عن المبادرات المتخذة لتعميم الاتفاقية والبروتوكول الاختياري المرفق بها، إضافة إلى التوصيات العامة التي اعتمدتها اللجنة ومقرراتها الصادرة بموجب البروتوكول الاختياري. |
Desde luego, el Reino Unido es consciente de que los Comentarios generales aprobados por el Comité no son jurídicamente vinculantes. | UN | ١ - إن المملكة المتحدة تدرك بطبيعة الحال أن التعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة ليست ملزمة قانونا. |
Las observaciones generales aprobadas por el Comité hasta la fecha figuran en sus correspondientes informes*: | UN | ترد التعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة إلى الآن في التقارير التالية ذات الصلة: |
Recomendaciones generales aprobadas por el Comité | UN | التوصيات العامة التي اعتمدتها اللجنة |
OBSERVACIONES generales aprobadas por el Comité DE DERECHOS HUMANOS CON ARREGLO AL PÁRRAFO 4 DEL ARTÍCULO 40 | UN | التعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بموجب الفقرة 4 |
Anexo VIII Lista de Observaciones generales aprobadas por el Comité de Derechos | UN | قائمة بالتعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالحقوق |
Lista de observaciones generales aprobadas por el Comité | UN | قائمة بالتعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالحقوق |
Lista de observaciones generales aprobadas por el Comité | UN | قائمة بالتعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالحقوق |
Lista de observaciones generales aprobadas por el Comité de | UN | قائمة بالتعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالحقوق |
Lista de observaciones generales aprobadas por el Comité de | UN | قائمة بالتعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالحقوق |
Lista de observaciones generales aprobadas por el Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales | UN | قائمة بالتعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Lista de observaciones generales aprobadas por el Comité | UN | قائمة بالتعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
El Consejo considerará las observaciones generales formuladas por el Comité de Derechos Humanos y el informe del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales sobre sus períodos de sesiones 11º y 12º. | UN | ٤٤ - سينظر المجلس في الملاحظات العامة التي اعتمدتها اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان وفي تقرير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الحادية عشرة والثانية عشرة. |
El orador pregunta si podría considerarse que alguna de las recomendaciones generales adoptadas por el Comité en los últimos 25 años, en el contexto de una interpretación amplia de las obligaciones de los Estados Partes contradice las leyes vigentes en la Arabia Saudita. | UN | وتساءل عما إذا كانت أي من التوصيات العامة التي اعتمدتها اللجنة في السنوات الــ 25 الماضية، والتي تفسر بشكل إضافي التزامات الدول الأطراف، يمكن اعتبارها متعارضة مع القوانين السائدة في المملكة العربية السعودية. |
Desde luego, el Reino Unido es consciente de que los Comentarios generales aprobados por el Comité no son jurídicamente vinculantes. | UN | ١ - إن المملكة المتحدة تدرك بطبيعة الحال أن التعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة ليست ملزمة قانونا. |
1) Observaciones generales del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales | UN | - (1) التعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
A. Metodología general aplicada por la Comisión en el examen de la solicitud | UN | ألف - المنهجية العامة التي اعتمدتها اللجنة لدى النظر في الطلب |
e) Las empresas transnacionales y otras empresas comerciales observarán las normas que protegen los derechos civiles y políticos y que, de otro modo, estén en consonancia con el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y con las observaciones generales pertinentes aprobadas por el Comité de Derechos Humanos. | UN | (ه) تحترم الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال المعايير التي تحمي الحقوق المدنية والسياسية والتي تتفق مع العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والتعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة المعنية بحقوق الإنسان. |
C. Recomendación general aprobada por el Comité | UN | جيم - التوصية العامة التي اعتمدتها اللجنة |
VIII. DECISIONES Y RECOMENDACIONES GENERALES ADOPTADAS POR EL COMITE EN SU 42º PERIODO DE SESIONES 117 | UN | ثامنا - المقررات والتوصيات العامة التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثانية واﻷربعين |