"العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للبرنامج" - Traduction Arabe en Espagnol

    • General aprobara la descripción del programa
        
    • General que aprobara el texto del programa
        
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 6, Asuntos jurídicos, del proyecto de plan por programas bienal, con sujeción a las siguientes modificaciones: UN 10 - أوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للبرنامج 6، الشؤون القانونية، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين، رهنا بإدخال التعديلات التالية:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 14, Desarrollo económico y social en África, del proyecto de plan por programas bienal, con sujeción a las siguientes modificaciones: UN 219 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للبرنامج 14، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين، رهنا بإدخال التعديلات التالية:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 6, Asuntos jurídicos, del proyecto de plan por programas bienal, con sujeción a las siguientes modificaciones: UN 118- أوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للبرنامج 6، الشؤون القانونية، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين، رهنا بإدخال التعديلات التالية:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 14, Desarrollo económico y social en África, del proyecto de plan por programas bienal, con sujeción a las modificaciones siguientes: UN 224- أوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للبرنامج 14، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين، رهنا بإدخال التعديلات التالية:
    El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara el texto del programa 2, Asuntos políticos, del plan por programas bienal, con las modificaciones siguientes: UN 82 - أوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للبرنامج 2، الشؤون السياسية، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين، رهنا بإدخال التغييرات التالية:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 21, Refugiados de Palestina, del proyecto de plan por programas bienal, con sujeción a las siguientes modificaciones: UN 318- أوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للبرنامج 21، اللاجئون الفلسطينيون، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين، رهنا بإدخال التعديلات التالية:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 6, Asuntos jurídicos, del proyecto de plan por programas bienal, con sujeción a las modificaciones siguientes: UN 119 - أوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للبرنامج 6، الشؤون القانونية، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين، رهنا بالتعديلات التالية:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 21, refugiados de Palestina, del proyecto de plan por programas bienal, con sujeción a las modificaciones siguientes: UN 304 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للبرنامج 21، اللاجئون الفلسطينيون، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين، رهنا بإدخال التعديلات التالية:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 3, Desarme, del proyecto de marco estratégico, con las modificaciones siguientes: UN 73 - توصي اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للبرنامج 3، نزع السلاح، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013، رهنا بالتعديلات التالية:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 6, Asuntos jurídicos, del proyecto de marco estratégico, con las siguientes modificaciones: UN 107 - توصي اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للبرنامج 6، الشؤون القانونية، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013، رهنا بالتعديلات التالية:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 9, Apoyo de las Naciones Unidas a la Nueva Alianza para el Desarrollo de África, del proyecto de marco estratégico, con las siguientes modificaciones: UN 137 - أوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للبرنامج 9، دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، من الإطار الاستراتيجي المقترح، رهنا بالتعديلات التالية:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 25, Supervisión interna, del proyecto de marco estratégico, con las modificaciones siguientes: UN 315 - أوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للبرنامج 25، الرقابة الداخلية، من الإطار الاستراتيجي المقترح، رهنا بالتعديلات التالية:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 9, Apoyo de las Naciones Unidas a la Nueva Alianza para el Desarrollo de África, del proyecto de marco estratégico, con las siguientes modificaciones: UN 9 - أوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للبرنامج 9، دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، من الإطار الاستراتيجي المقترح، رهنا بالتعديلات التالية:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 9, Apoyo de las Naciones Unidas a la Nueva Alianza para el Desarrollo de África, del proyecto de plan por programas bienal, con sujeción a las siguientes modificaciones: UN 168- أوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للبرنامج 9، دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين، رهنا بإدخال التعديلات التالية:
    El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara el texto del programa 2, Asuntos políticos, del plan por programas bienal, con las modificaciones siguientes: UN 11 - أوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للبرنامج 2، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين، رهنا بالتغييرات التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus