"العامة لتوفير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • General para proporcionar
        
    • general a fin
        
    • generales para prestar
        
    • General para otorgar
        
    • general que prestará
        
    • general para que prestara
        
    • general destinado a prestar
        
    El PNUD es miembro de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, establecida por la Asamblea General para proporcionar prestaciones de jubilación, defunción, discapacidad y de otros tipos. UN البرنامج اﻹنمائي عضو في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة لتوفير استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز وما يتصل بها.
    E1 PNUD es miembro de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, establecida por la Asamblea General para proporcionar prestaciones de jubilación, defunción, discapacidad y de otros tipos. UN البرنامج الإنمائي عضو في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة لتوفير استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز وما يتصل بها.
    El PNUD es una organización miembro de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, establecida por la Asamblea General para proporcionar prestaciones de jubilación, fallecimiento, invalidez y de otros tipos. UN البرنامج الإنمائي عضو في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة لتوفير استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز وما يتصل بها.
    vi) Las Naciones Unidas están afiliadas a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, que fue establecida por la Asamblea General para proporcionar prestaciones de jubilación, fallecimiento e incapacidad y otras prestaciones conexas. UN ' 6` الأمم المتحدة، منظمة عضو في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة لتوفير استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز وما يتصل بها من استحقاقات.
    10A.121 Se necesitaría una suma estimada en 66.800 dólares para asistencia temporaria general a fin de prestar asistencia adicional durante los períodos de mucho trabajo. UN ١٠ ألف-١٢١ يلزم ما يقدر بمبلغ ٨٠٠ ٦٦ دولار للمساعدة المؤقتة العامة لتوفير مساعدة إضافية خلال فترات زيادة حجم العمل.
    El PNUD es una organización miembro de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, establecida por la Asamblea General para proporcionar prestaciones de jubilación, en caso de fallecimiento, invalidez y de otros tipos. UN البرنامج الإنمائي عضو في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة لتوفير استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز وما يتصل بها.
    vi) Las Naciones Unidas están afiliadas a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, que fue establecida por la Asamblea General para proporcionar prestaciones de jubilación, fallecimiento e incapacidad y otras prestaciones conexas. UN ' 6` الأمم المتحدة منظمة عضو مشاركة في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة لتوفير استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز والاستحقاقات ذات الصلة.
    El PNUD es una organización miembro de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, establecida por la Asamblea General para proporcionar prestaciones de jubilación, en caso de fallecimiento, invalidez y de otros tipos. UN البرنامج الإنمائي عضو في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة لتوفير استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز وما يتصل بها.
    El PNUD es una organización afiliada a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, establecida por la Asamblea General para proporcionar prestaciones de jubilación, en caso de fallecimiento, invalidez y de otros tipos. UN البرنامج الإنمائي عضو في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة لتوفير استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز وما يتصل بها.
    El OOPS es una organización afiliada a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, establecida por la Asamblea General para proporcionar prestaciones de jubilación, fallecimiento e incapacidad y otras prestaciones conexas. UN تشكل الأونروا إحدى المنظمات الأعضاء المشاركة في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة لتوفير االاستحقاقات في حالات التقاعد والوفاة والعجز وما يتصل بذلك من استحقاقات.
    v) La ONUDD está afiliada a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, establecida por la Asamblea General para proporcionar prestaciones de jubilación y por fallecimiento y discapacidad y otras prestaciones conexas. UN ' 5` ويشارك المكتب في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة لتوفير استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز والاستحقاقات الأخرى ذات الصلة.
    vii) Las Naciones Unidas están afiliadas a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, establecida por la Asamblea General para proporcionar prestaciones de jubilación y por fallecimiento y discapacidad y otras prestaciones conexas. UN ' 7` الأمم المتحدة هي إحدى المنظمات الأعضاء في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة لتوفير استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز والاستحقاقات ذات الصلة.
    vii) Las Naciones Unidas están afiliadas a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, establecida por la Asamblea General para proporcionar prestaciones de jubilación y por fallecimiento y discapacidad y otras prestaciones conexas. UN ' 7` تشارك الأمم المتحدة، بصفة منظمة عضو في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة لتوفير استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز والاستحقاقات ذات الصلة.
    v) La UNODC está afiliada a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, establecida por la Asamblea General para proporcionar prestaciones de jubilación y por fallecimiento y discapacidad y otras prestaciones conexas. UN ' 5` ويشترك المكتب في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة لتوفير استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز والاستحقاقات الأخرى ذات الصلة.
    vii) Las Naciones Unidas están afiliadas a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, establecida por la Asamblea General para proporcionar prestaciones de jubilación, fallecimiento y discapacidad y otras prestaciones conexas. UN ' 7` الأمم المتحدة منظمة عضو تشارك في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة لتوفير استحقاقات التقاعد، والوفاة، والعجز وما يرتبط بها.
    vii) Las Naciones Unidas están afiliadas a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, establecida por la Asamblea General para proporcionar prestaciones de jubilación, fallecimiento y discapacidad y otras prestaciones conexas. UN ' 7` الأمم المتحدة إحدى المنظمات الأعضاء في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة لتوفير استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز والاستحقاقات ذات الصلة.
    El ACNUR está afiliado a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, establecida por la Asamblea General para proporcionar prestaciones de jubilación y por fallecimiento y discapacidad y otras prestaciones conexas. UN مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين منظمة عضو مشارك في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة لتوفير استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز وما يتصل بها.
    vii) Las Naciones Unidas están afiliadas a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, establecida por la Asamblea General para proporcionar prestaciones de jubilación, fallecimiento y discapacidad y otras prestaciones conexas. UN ' 7` الأمم المتحدة هي إحدى المنظمات الأعضاء في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة لتوفير استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز والاستحقاقات ذات الصلة.
    10A.121 Se necesitaría una suma estimada en 66.800 dólares para asistencia temporaria general a fin de prestar asistencia adicional durante los períodos de mucho trabajo. UN ١٠ ألف - ١٢١ يلزم ما يقدر بمبلغ ٨٠٠ ٦٦ دولار للمساعدة المؤقتة العامة لتوفير مساعدة إضافية خلال فترات زيادة حجم العمل.
    IS3.56 La suma de 288.400 dólares corresponde a 48 meses de trabajo de funcionarios del cuadro de servicios generales para prestar servicios de secretaría y de apoyo administrativo y de reunión de datos. UN ب إ 3-56 تغطي الاحتياجات البالغة 400 288 دولار تكاليف 48 شهر عمل لموظفين من فئة الخدمات العامة لتوفير الدعم في مجال أعمال السكرتارية والأعمال الإدارية وجمع البيانات.
    El OOPS es una organización afiliada a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, establecida por la Asamblea General para otorgar prestaciones de jubilación, prestaciones para casos de fallecimiento, prestaciones por discapacidad y otras conexas. UN الأونروا منظمة عضو في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة لتوفير استحقاقات في حالة التقاعد والوفاة والعجز وما يرتبط بذلك من استحقاقات.
    9.52 Se solicita la suma de 31.600 dólares para el personal temporario general que prestará asistencia para el procesamiento de datos y para las investigaciones que requiere la preparación del Estudio Económico y Social Mundial y el Informe sobre el estado de la economía mundial. UN ٩-٥٢ مطلوب رصد اعتماد قدره ٦٠٠ ٣١ دولار في إطار المساعدة المؤقتة العامة لتوفير المساعدة في مجال تجهيز البيانات وفي إطار المساعدة البحثية المؤقتة ﻹعداد " دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم " والتقرير عن " حالة الاقتصاد العالمي " .
    Además, se contrató personal supernumerario en general para que prestara servicios de seguridad, limpieza y conservación, entre otras cosas. UN وباﻹضافة الى هذا، استخدم موظفو المساعدة المؤقتة العامة لتوفير خدمات اﻷمن والتنظيف والصيانة، الى آخره.
    21.36 Se proponen 685.900 dólares para personal supernumerario general destinado a prestar servicios al Comité (231.600 dólares) y otros gastos de personal relacionados con los honorarios, gastos de viaje y dietas del tercer miembro, que representan hasta 200 días de trabajo con el Comité anualmente, sobre todo en Chipre, aunque también en Ginebra y Nueva York (454.300 dólares). UN ٢١-٣٦ يقترح رصد اعتماد قدره ٩٠٠ ٦٨٥ دولار للمساعدة المؤقتة العامة لتوفير خدمات شؤون الموظفين للجنة )٦٠٠ ٢٣١ دولار( وتكاليف شؤون الموظفين اﻷخرى المتصلة بالمكافآت وتكاليف السفر وبدلات اﻹقامة للعضو الثالث ليقضي مدة تصل الى ٢٠٠ يوم عمل مع اللجنة كل سنة، في قبرص أساسا ولكن أيضا في جنيف ونيويورك )٣٠٠ ٤٥٤ دولار(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus