RECOPILACION DE LAS OBSERVACIONES generales y recomendaciones | UN | مجموعة التعليقات العامة والتوصيات العامة المعتمدة |
RECOPILACION DE LAS OBSERVACIONES generales y recomendaciones | UN | مجموعة التعليقات العامة والتوصيات العامة المعتمدة |
RECOPILACIÓN DE LAS OBSERVACIONES generales y recomendaciones GENERALES ADOPTADAS POR ÓRGANOS CREADOS EN VIRTUD DE TRATADOS DE DERECHOS HUMANOS | UN | مجموعة التعليقات العامة والتوصيات العامة المعتمدة من هيئات معاهدات حقوق الإنسان |
RECOPILACIÓN DE LAS OBSERVACIONES generales y recomendaciones GENERALES ADOPTADAS POR ÓRGANOS CREADOS EN VIRTUD DE TRATADOS DE DERECHOS HUMANOS | UN | تجميع التعليقات العامة والتوصيات العامة التي اعتمدتها هيئات معاهدات حقوق الإنسان |
Se señaló asimismo que los comités de sanciones del Consejo de Seguridad habían venido aplicando en creciente medida, en sus prácticas, las recomendaciones contenidas en las resoluciones de la Asamblea general y las recomendaciones de la reunión del grupo especial de expertos. | UN | ولوحظ كذلك أن مجلس الأمن ولجان الجزاءات التابعة له تـتجه في الممارسة إلى التطبيق المتزايد للتوصيات الواردة في قرارات الجمعية العامة والتوصيات الصادرة عن اجتماع فريق الخبراء المخصص. |
RECOPILACIÓN DE LAS OBSERVACIONES generales y recomendaciones GENERALES ADOPTADAS POR ÓRGANOS | UN | تجميع للتعليقات العامة والتوصيات العامة المعتمدة من |
RECOPILACIÓN DE LAS OBSERVACIONES generales y recomendaciones GENERALES ADOPTADAS POR | UN | تجميع للتعليقات العامة والتوصيات العامة التي اعتمدتها |
RECOPILACIÓN DE LAS OBSERVACIONES generales y recomendaciones GENERALES ADOPTADAS POR | UN | تجميع التعليقات العامة والتوصيات العامة التي اعتمدتها |
RECOPILACIÓN DE LAS OBSERVACIONES generales y recomendaciones GENERALES ADOPTADAS POR | UN | تجميع للتعليقات العامة والتوصيات العامة التي اعتمدتها |
RECOPILACIÓN DE LAS OBSERVACIONES generales y recomendaciones GENERALES ADOPTADAS POR | UN | تجميع التعليقات العامة والتوصيات العامة التي اعتمدتها |
RECOPILACIÓN DE LAS OBSERVACIONES generales y recomendaciones GENERALES ADOPTADAS POR | UN | تجميع للتعليقات العامة والتوصيات العامة التي اعتمدتها |
RECOPILACIÓN DE LAS OBSERVACIONES generales y recomendaciones GENERALES ADOPTADAS POR | UN | تجميع للتعليقات العامة والتوصيات العامة التي |
Esto significa que el debate general y las recomendaciones relativas a las garantías reales, con las modificaciones derivadas del debate general y las recomendaciones de la Guía sobre los créditos por cobrar, son aplicables al derecho al cobro de regalías. | UN | ويعني ذلك أنّ المناقشة العامة والتوصيات التي تتناول الحقوق الضمانية، بصيغتها المعدّلة من خلال المناقشة والتوصيات المتعلقة بالمستحقات تحديداً الواردة في الدليل، تنطبق على حقوق تقاضي الإتاوات. |
En particular, el Comité debería tener en cuenta las observaciones o recomendaciones generales de otros órganos creados en virtud de tratados. | UN | وعلى وجه الخصوص، ينبغي للجنة أن تأخذ في الاعتبار التعليقات العامة والتوصيات التي تقدمها الهيئات اﻷخرى المنشأة بمعاهدات. |
La Comisión también formula algunas observaciones y recomendaciones de carácter general en los párrafos 14 a 27 infra. | UN | كما تقدم اللجنة بعض الملاحظات العامة والتوصيات في الفقرات 14 إلى 27 أدناه. |
18. Las observaciones generales y las recomendaciones de los órganos establecidos en virtud de los instrumentos internacionales constituyen principios rectores útiles no solamente para los Estados partes, sino también para los relatores especializados en un tema o un país y para las misiones de investigación. | UN | ١٨ - وأضاف أن الملاحظات العامة والتوصيات الصادرة عن الهيئات المنشأة بموجب الصكوك الدولية تشكل مبادئ توجيهية مفيدة ليس للدول اﻷطراف فحسب بل وأيضا للمقررين المتخصصين في الموضوعات أو البلدان ولبعثات تقصي الحقائق. |