"العاملة للجنة حقوق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • trabajo de la Comisión de Derechos
        
    DE trabajo de la Comisión de Derechos HUMANOS UN والخبراء واﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان
    En el tercer capítulo se resumen las actividades desarrolladas por los relatores especiales y los grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos y los mecanismos convencionales relativos al Togo. UN ويلخص الفصل الثالث اﻹجراءات التي اتخذها المقررون الخاصون واﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان، وكذلك الهيئات المنشأة بموجب معاهدات فيما يتعلق بتوغو.
    12. Examen del proyecto de manual para relatores especiales, representantes, expertos y grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos. UN ٢١- النظر في مشروع دليل المقررين/الممثلين الخاصين والخبراء واﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان.
    1. Cooperación con los relatores especiales y grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos UN ١- التعاون مع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان
    1. Relatores especiales y grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos UN 1- المقررون الخاصون والأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان
    1. Relatores especiales y grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos UN 1- المقررون الخاصون والأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان
    1. Relatores especiales y grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos UN 1- المقررون الخاصون والأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان
    E. Relatores especiales y grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos 23 10 UN هاء - المقررون الخاصون والأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان 23 11
    49. Paralelamente, Argelia mantiene una cooperación continua y constante con los relatores especiales y otros grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas. UN 49- وبالتوازي مع ذلك، تقيم الجزائر علاقات تعاون حثيثة ومتواصلة مع المقررين الخاصين ومع غيرهم من الأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة.
    15. Ruega al Secretario General que estudie la posibilidad de convocar ulteriores reuniones periódicas de todos los relatores especiales sobre cuestiones temáticas y de los presidentes de los grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos a fin de que les sea posible seguir intercambiando ideas, cooperando más estrechamente y formulando recomendaciones; UN ٥١ ـ ترجو من اﻷمين العام أن ينظر في إمكانية عقد المزيد من الاجتماعات الدورية لجميع المقررين الخاصين المعنيين بمواضيع محددة ورؤساء اﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان من أجل تمكينهم من مواصلة تبادل وجهات النظر والتعاون على نحو أوثق، وتقديم التوصيات ؛
    16. Pide al Secretario General que estudie la posibilidad de convocar ulteriores reuniones de todos los relatores especiales sobre cuestiones temáticas y de los presidentes de los grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos a fin de facilitar el ulterior intercambio de opiniones y la cooperación más estrecha entre ellos y la formulación de recomendaciones; UN ٦١ ـ ترجو من اﻷمين العام أن ينظر في إمكانية عقد المزيد من الاجتماعات لجميع المقررين الخاصين المعنيين بمواضيع محددة ورؤساء اﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان من أجل تمكينهم من مواصلة تبادل وجهات النظر والتعاون على نحو أوثق، وتقديم التوصيات ؛
    En el tercero se resumen las medidas tomadas por el Representante del Secretario General sobre la cuestión de los desplazados internos, los Relatores Especiales y los Grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos, así como por los mecanismos creados en virtud de tratados que guardan relación con Burundi. UN ويلخﱢص الفصل الثالث اﻷعمال التي قام بها كل من ممثل اﻷمين العام لشؤون المشردين داخل بلدهم، والمقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان، وكذلك عمل اﻵليات المنشأة بموجب معاهدات فيما يتعلق ببوروندي.
    Del 28 al 30 de mayo de 1996 se celebró la Tercera Reunión Anual de relatores especiales, representantes expertos y Presidentes de Grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos. UN ١١٣ - عُقد الاجتماع السنوي الثالث للمقررين/الممثلين/الخبراء الخاصين ورؤساء اﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان في الفترة من ٢٨ إلى ٣٠ أيار/مايو ١٩٩٦.
    Los relatores especiales, representantes, expertos y grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos se han convertido en los pilares del sistema internacional de promoción y protección de derechos humanos. UN ٦ - واسترسل قائلا إن المقررين والممثلين الخاصين والخبراء واﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان قد أصبحوا يشكلون حجر الزاوية للنظام الدولي للنهوض بحقوق اﻹنسان وحمايتها.
    4. La segunda reunión de relatores especiales, representantes, expertos y presidentes de los grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos y del programa de servicios de asesoramiento se celebró en Ginebra del 29 al 31 de mayo de 1995. UN ٤- وعقد الاجتماع الثاني للمقررين الخاصين/الممثلين/الخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية في جنيف من ٩٢ إلى ١٣ أيار/مايو ٥٩٩١.
    Los procedimientos especiales, que incluyen relatores, representantes, expertos y grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos, son una de las piedras angulares del sistema internacional de promoción y protección de los derechos humanos. UN ٤٧ - تلقى الاجراءات الخاصة، وهي تشمل المقررين والممثلين والخبراء واﻷفرقة العاملة للجنة حقوق الانسان، الاعتراف بوصفها حجر زاوية في النظام الدولي للنهوض بحقوق الانسان وحمايتها.
    grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos 33 UN العاملة للجنة حقوق اﻹنسان ٢٣
    3. La primera reunión de relatores especiales, representantes, expertos y presidentes de los grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos celebrada después de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos se celebró en Ginebra del 30 de mayo al 1º de junio de 1994. UN ٣- وفي أعقاب المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، عقد في جنيف في الفترة من ٠٣ أيار/مايو إلى ١ حزيران/يونيه ٤٩٩١ الاجتماع اﻷول للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان.
    10. La reunión fue declarada abierta por el Sr. Bacre Waly Ndiaye, Presidente de la tercera reunión de relatores especiales, representantes, expertos y presidentes de grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos y del programa de servicios de asesoramiento. UN ٠١- افتتح الاجتماع السيد بكر والي ندياي، رئيس الاجتماع الثالث للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية.
    1. Apertura de la reunión por el Sr. Bacre W. Ndiaye, Presidente de la tercera reunión de relatores especiales, representantes, expertos y presidentes de grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos. UN ١- افتتاح الاجتماع من قبل السيد بكر و. ندياي، رئيس الاجتماع الثالث للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus