Comité sobre los Derechos del Niño y Grupo de trabajo anterior al período de sesiones | UN | لجنة حقوق الطفل والفريق العامل قبل الدورات |
Comité sobre los Derechos del Niño y Grupo de trabajo anterior al período de sesiones | UN | لجنة حقوق الطفل والفريق العامل قبل الدورات |
Comité sobre los Derechos del Niño - Grupo de trabajo anterior al período de sesiones [resoluciones 44/25, 47/112 y 49/211 de la Asamblea General] | UN | ٣ شباط/فبراير ١٩ - لجنة حقـوق الطفــل - الفريق العامل قبل الــدورات ]قرارات الجمعيـة العامة ٤٤/٢٥ و ٤٧/١١٢ و ٤٩/٢١١[ |
623. Una vez celebradas las consultas entre expertos pertenecientes a los grupos regionales interesados, el Comité decidió que el Grupo de trabajo previo al 13º período de sesiones estuviese compuesto de los miembros y suplentes siguientes: | UN | ٣٢٦ - استنادا الى المشاورات التي جرت بين الخبراء المنتمين الى المجموعات الجغرافية المعنية، قررت اللجنة أن يتألف الفريق العامل قبل الدورة الثالثة عشرة من اﻷعضاء واﻷعضاء المناوبين التالية أسماؤهم: |
Por consiguiente, convendría recabar las opiniones de los grupos de Trabajo antes iniciar la etapa final del proceso de reestructuración. | UN | ولذلك فإن من الملائم استنباط آراء الفريق العامل قبل البدء بالمرحلة النهائية من إعادة التشكيل. |
El Relator indicó que, habida cuenta de la importancia de esta cuestión, había preferido esperar a conocer la opinión del Grupo de Trabajo antes de proponer una redacción. | UN | وأوضح المقرر أنه، نظراً ﻷهمية هذه المسألة، فضل انتظار معرفة رأي الفريق العامل قبل اقتراح صياغة ما. |
Comité de los Derechos del Niño, Grupo de trabajo anterior al período de sesiones | UN | لجنة حقوق الطفل، الفريق العامل قبل الدورة |
El Grupo de trabajo anterior al 31° período de sesiones del Comité se reunió del 3 al 5 de febrero de 2004. | UN | وعقد الفريق العامل قبل الدورات المعني بالدورة الحادية والثلاثين للجنة اجتماعا في الفترة من 3 إلى 5 شباط/فبراير 2004. |
El Grupo de trabajo anterior al período de sesiones eligió Presidenta a la Sra. Rosario Manalo. | UN | وانتخب الفريق العامل قبل الدورات روزاريو مانالو رئيسة له. |
Grupo de trabajo anterior al 36° período de sesiones | UN | الفريق العامل قبل الدورة الدورة السادسة والثلاثون |
En dichos casos, la labor del grupo de trabajo anterior al período de sesiones malgasta tiempo y dinero. | UN | وفي تلك الأوضاع، يعتبر عمل الفريق العامل قبل الدورات مجرد هدر للوقت والمال. |
Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer - Grupo de trabajo anterior al período de sesiones [resoluciones 45/124 y 47/94 de la Asamblea General] | UN | ٢ - لجنة القضــاء على التمييــز ضــد المرأة، الفريق العامل قبل الدورات ]قــرارا الجمعيــة العامــة ٤٥/١٢٤ و ٤٧/٩٤[ |
Comité sobre los Derechos del Niño - Grupo de trabajo anterior al período de sesiones [resoluciones 44/25 y 47/112 de la Asamblea General] | UN | ٤٢١- لجنــة حقــوق الطفل - الفريق العامل قبل الدورات ]قــرارا الجمعيـة العامــــة ٤٤/٢٥ و ٤٧/١١٢[ |
Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales - Grupo de trabajo anterior al período de sesiones [resolución 1988/4 del Consejo Económico y Social] | UN | ١٨-٢٢ أيلول/سبتمبر* ١٧١ - اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية - الفريق العامل قبل الدورات ]قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٨٨/٤[ |
Comité sobre los Derechos del Niño - Grupo de trabajo anterior al período de sesiones [resoluciones 44/25 y 47/112 de la Asamblea General] | UN | ١٣ - لجنــة حقـوق الطفل - الفريق العامل قبل الــدورات ]قــرارا الجمعيـة العامة ٤٤/٢٥ و ٤٧/١١٢[ |
Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer - Grupo de trabajo anterior al período de sesiones [resoluciones 45/124 y 47/94 de la Asamblea General] | UN | ٢ - لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة، الفريق العامل قبل الدورات ]قرارا الجمعية العامة ٤٥/١٢٤ و ٤٧/٩٤[ |
Comité sobre los Derechos del Niño - Grupo de trabajo anterior al período de sesiones [resoluciones 44/25 y 47/112 de la Asamblea General] | UN | ٩٩ - لجنة حقوق الطفـــل، الفريـق العامل قبل الدورات ]قرار الجمعية العامة ٤٤/٢٥ و ٤٧/١١٢[ |
El Comité también podría considerar la posibilidad de invitar a las organizaciones no gubernamentales a participar en su grupo de trabajo previo al período de sesiones para intercambiar opiniones. | UN | ويمكن للجنة أيضا أن تنظر فيما إذا كان من الممكن دعوة المنظمات غير الحكومية للاشتراك في فريقها العامل قبل الدورات وتبادل اﻵراء مرة أخرى. |
K. Reuniones del grupo de trabajo previo al período de sesiones | UN | كاف - تحديــد وقــت اجتماع الفريق العامل قبل الدورات التابع للجنة |
Sería preferible evaluar los resultados alcanzados por el grupo de Trabajo antes de decidir qué otras medidas se han de tomar. | UN | وأشار إلى أنه يفضل تقييم النتائج التي أحرزها الفريق العامل قبل تقرير أية خطوات إضافية يتم اتخاذها. |
580. El representante del Grupo de ONG para la Convención sobre los Derechos del Niño recordó que la unidad de enlace del Grupo había apoyado en todo momento la labor del Comité, en particular durante las reuniones de los grupos de trabajo anteriores al período de sesiones. | UN | 580- وأشار الممثل عن مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل إلى أن وحدة اتصال المجموعة قد دعمت عمل اللجنة على الدوام، خاصة أثناء الاجتماعات التي عقدها الفريق العامل قبل الدورة. |