"العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • General que le presente un informe
        
    • General que le informe
        
    • General que informe a la Asamblea General
        
    • General que le presentara un informe
        
    • General que la informe
        
    16. Pide al Secretario General que le presente un informe en su sexagésimo segundo período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución; UN 16 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في دورتها الثانية والستين؛
    16. Pide al Secretario General que le presente un informe en su sexagésimo segundo período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución; UN 16 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في دورتها الثانية والستين؛
    17. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre la aplicación de las resoluciones relativas a la descolonización desde la proclamación del segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذ القرارات المتعلقة بإنهاء الاستعمار منذ صدور إعلان العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار؛
    10. Pide al Secretario General que le informe en su sexagésimo período de sesiones sobre los detalles de la organización del diálogo de alto nivel, teniendo en cuenta que: UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا في دورتها الستين عن التفاصيل التنظيمية للحوار الرفيع المستوى، مع مراعاة ما يلي:
    10. Pide también al Secretario General que informe a la Asamblea General sobre los progresos alcanzados en la aplicación de la presente resolución. UN ١٠ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    También pidió al Secretario General que le presentara un informe sobre el empoderamiento jurídico de los pobres, teniendo en cuenta las experiencias nacionales a ese respecto. UN وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن التمكين القانوني للفقراء مع مراعاة التجارب الوطنية في هذا الصدد.
    17. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre la aplicación de las resoluciones relativas a la descolonización desde la proclamación del Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذ القرارات المتعلقة بإنهاء الاستعمار منذ صدور إعلان العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار؛
    17. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre la aplicación de las resoluciones relativas a la descolonización desde la proclamación del segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذ القرارات المتعلقة بإنهاء الاستعمار منذ صدور إعلان العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار؛
    17. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre la aplicación de las resoluciones relativas a la descolonización desde la proclamación del Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذ القرارات المتعلقة بإنهاء الاستعمار منذ صدور إعلان العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار؛
    17. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre la aplicación de las resoluciones relativas a la descolonización desde la proclamación del segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذ القرارات المتعلقة بإنهاء الاستعمار منذ صدور إعلان العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار؛
    5. Pide al Secretario General que le presente un informe anual sobre el funcionamiento y las actividades del Fondo; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا سنويا عن تشغيل الصندوق وأنشطته؛
    15. Pide al Secretario General que le presente un informe en su sexagésimo segundo período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución; UN " 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في دورتها الثانية والستين؛
    13. Pide también al Secretario General que le presente un informe de las modalidades concretas del sistema de impugnación de las adjudicaciones y de los procedimientos conexos, así como de las consecuencias legales y financieras que puedan tener; UN 13 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن الطرائق المحددة لنظام الطعن في قرارات إرساء العطاءات وما يتصل بها من إجراءات، بما فيها الآثار القانونية والمالية المحتملة؛
    34. Pide además al Secretario General que le presente un informe sobre los recursos necesarios para aplicar la presente resolución como asunto prioritario en la segunda parte de la continuación del sexagésimo primer período de sesiones; UN 34 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن الموارد المطلوبة لتنفيذ هذا القرار على سبيل الأولوية في الجزء الثاني من دورتها الحادية والستين المستأنفة؛
    6. Pide al Secretario General que le presente un informe anual sobre el funcionamiento y las actividades del Fondo; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا سنويا عن عمل الصندوق وأنشطته؛
    11. Pide también al Secretario General que le informe en su quincuagésimo noveno período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución; UN " 11 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا في دورتها التاسعة والخمسين عن تنفيـذ هذا القرار؛
    15. Pide también al Secretario General que le informe en su quincuagésimo noveno período de sesiones sobre la aplicación de esta resolución; UN 15 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا في دورتها التاسعة والخمسين عن تنفيـذ هذا القرار؛
    10. Pide al Secretario General que le informe en su sexagésimo período de sesiones sobre los detalles de la organización del diálogo de alto nivel, teniendo en cuenta que: UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا في دورتها الستين عن التفاصيل التنظيمية للحوار الرفيع المستوى، مع مراعاة ما يلي:
    Pedir al Secretario General que informe a la Asamblea General sobre la aplicación de la presente resolución. UN تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Habida cuenta de que las tareas que tiene ante sí son enormes y de que Rwanda probablemente seguirá necesitando una aportación considerable y coordinada de las Naciones Unidas, en el proyecto de resolución que tenemos ante nosotros se pide al Secretario General que informe a la Asamblea General en la misma fecha sobre sus consultas con el Gobierno de Rwanda sobre la naturaleza de la continuación de la presencia de las Naciones Unidas en Rwanda. UN ونظرا لضخامة مهام رواندا واحتمال استمرار حاجتها إلى مدخلات كبيرة ومنسقة من اﻷمم المتحدة، فإن مشروع القرار المعروض علينا يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا بنفس الموعد عن نتائج مشاوراته مع حكومة رواندا بشأن طبيعة التواجد المتواصل لﻷمم المتحدة في رواندا.
    En el párrafo 7 de la misma resolución la Asamblea pidió además al Secretario General que le presentara un informe con sus recomendaciones sobre la estructura y la dotación de personal de la Misión después del 31 de marzo de 1998. UN وفي الفقرة ٧ من القرار نفسه، تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا يتضمن توصياته بشأن إعادة تشكيل هيكل البعثة وملاك موظفيها بعد ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨.
    14. Pide al Secretario General que la informe en su sexagésimo período de sesiones de la aplicación de la presente resolución; UN " 14 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا في دورتها الستين عن تنفيذ هذا القرار؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus