6. Pide al Secretario General que en su quincuagésimo octavo período de sesiones le presente un informe sobre la aplicación de esta resolución. " | UN | " 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. " |
La Asamblea pidió al Secretario General que en su sexagésimo segundo período de sesiones la informase sobre la aplicación de la resolución. | UN | وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار. |
Por último, la Asamblea pedía al Secretario General que le presentara en su quincuagésimo período de sesiones un informe sobre la aplicación de la resolución. | UN | وفي النهاية طلبت الجمعية إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخمسين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار. |
La Asamblea pidió al Secretario General que le presentara, en su quincuagésimo primer período de sesiones un informe sobre la aplicación de la resolución. | UN | وطلبت الجمعية العامة من اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
La Asamblea pidió al Secretario General que le informara en su quincuagésimo primer período de sesiones sobre la aplicación de la resolución. | UN | كما طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
5. Pide al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo tercer período de sesiones, un informe sobre las cuestiones relacionadas con este tema. | UN | ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن المسائل ذات الصلة بهذا البند. |
La Comisión también pidió al Secretario General que la informara en su 60º período de sesiones sobre la situación de la Convención y las disposiciones adoptadas por la secretaría para promover la Convención y la protección de los derechos de los trabajadores migrantes. | UN | كما طلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريراً عن حالة الاتفاقية وعن الجهود التي تبذلها الأمانة للترويج للاتفاقية ولحماية حقوق العمال المهاجرين. |
La Asamblea pidió también al Secretario General que le presentase en su quincuagésimo período de sesiones un informe sobre la situación de los Pactos y de los Protocolos Facultativos. Español Página | UN | كذلك طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخمسين تقريرا عن حالة العهدين والبروتوكولين الاختياريين المتعلقين بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
La Asamblea tomó nota de las propuestas y pidió al Secretario General que en su sexagésimo tercer período de sesiones le presentara un informe sobre su aplicación. | UN | وأحاطت الجمعية علما بالمقترحات وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن تنفيذها. |
La Asamblea General también solicitó al Secretario General que en su sexagésimo quinto período de sesiones la informase sobre la aplicación de la resolución. | UN | وطلبت الجمعية أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار المذكور. |
La Asamblea solicitó al Secretario General que en su sexagésimo quinto período de sesiones le presentara un informe sobre ese tema. | UN | وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن الموضوع. |
En la misma resolución la Asamblea solicitó al Secretario General que, en su sexagésimo sexto período de sesiones, le presentara un informe sobre la aplicación de la resolución. | UN | وفي نفس القرار، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السادسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
En el párrafo 21 de esa resolución, la Asamblea solicitó al Secretario General que en su sexagésimo sexto período de sesiones le informase sobre la aplicación del Programa de asistencia en 2011. | UN | وطلبت الجمعية العامة في الفقرة 21 من القرار نفسه إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السادسة والستين تقريرا عن تنفيذ برنامج المساعدة خلال عام 2011. |
La Asamblea, entre otras cosas, pidió también al Secretario General que le presentara, en su quincuagésimo sexto período de sesiones, un informe sobre la ejecución de la resolución. | UN | وطلبت الجمعية، في جملة أمور، إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار. |
La Asamblea pidió al Secretario General que le presentara, en el quincuagésimo séptimo período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la resolución. | UN | وطلبت الجمعية العامة من الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين، تقريراً عن تنفيذ هذا القرار. |
Pidió también al Secretario General que le presentara en su quincuagésimo séptimo período de sesiones un informe sobre la cooperación entre ambas organizaciones. | UN | وطلبت كذلك إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن التعاون بين المنظمتين. |
La Asamblea pidió también al Secretario General que le presentara, en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, un informe sobre la aplicación de esa resolución. | UN | وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار. |
Asimismo, la Asamblea pidió al Secretario General que le informara en su quincuagésimo segundo período de sesiones sobre la aplicación de la resolución. | UN | وطلبت الجمعية إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار. |
5. Pide al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo tercer período de sesiones, un informe sobre las cuestiones relacionadas con este tema. | UN | ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن المسائل ذات الصلة بهذا البند. |
También pidió al Secretario General que la informara, en su sexagésimo segundo período de sesiones, sobre la aplicación de la resolución (resolución 61/221). | UN | وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار (القرار 61/221). |
La Comisión pidió al Secretario General que le presentase, en su 54º período de sesiones, un informe sobre la aplicación de esa resolución. | UN | ورجت اللجنة من اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار. |
En su resolución 67/229, la Asamblea también pidió al Secretario General que le presentara un informe en su sexagésimo octavo período de sesiones. | UN | وطلبت الجمعية أيضا، في قرارها 67/229، إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين تقريرا في هذا الصدد. |
4. Pide también al Secretario General que le informe en su quincuagésimo primer período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | " ٤ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
17. Pide al Secretario General que presente a la Comisión, en su 60.º período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | 17- ترجو من الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار. |
16. Pide además al Secretario General que informe a la Comisión en su 58.º período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 16- ترجو كذلك من الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والخمسين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار؛ |
En el párrafo 7 de la resolución, la Asamblea General pidió al Secretario General que la informase en su sexagésimo cuarto período de sesiones sobre la aplicación de la resolución. | UN | وفي الفقرة 7 من القرار، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار. |
La Asamblea pidió asimismo al Secretario General que presentara en su cuadragésimo noveno período de sesiones un informe sobre la aplicación de la resolución y que pusiera dicho informe a disposición de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en su 39º período de sesiones. | UN | وطلبت أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار، وأن يتيح التقرير للجنة مركز المرأة في دورتها التاسعة والثلاثين. |
La Asamblea pidió al Secretario General que le informase en su sexagésimo tercer período de sesiones sobre la aplicación de la resolución y que en el informe propusiera medios de conmemorar el décimo aniversario del Año Internacional de los Voluntarios. | UN | وطلبت الجمعية من الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار يتضمن مقترحات بشأن السبل الممكنة للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية. |
32. Pide al Secretario General que le presente un informe en su sexagésimo tercer período de sesiones, en el contexto de la gestión de los recursos humanos, sobre las medidas concretas que se hayan adoptado para resolver las cuestiones sistémicas; | UN | 32 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والستين، في سياق إدارة الموارد البشرية، تقريرا عن التدابير المحددة المتخذة لمعالجة المسائل العامة؛ |