Informe del Secretario General sobre migración internacional y desarrollo | UN | تقرير الأمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية |
Informe del Secretario General sobre migración internacional y desarrollo | UN | تقرير الأمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية |
El informe del Secretario General sobre migración internacional y desarrollo nos ofrece una serie de recomendaciones, como la idea de crear un foro mundial sobre migración y desarrollo. | UN | ويشير تقرير الأمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية إلى عدد من التوصيات من بينها فكرة إنشاء منتدى عالمي معني بالهجرة والتنمية. |
Las aportaciones a la reunión de coordinación contribuyeron al informe del Secretario General sobre migración internacional y desarrollo presentado en el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وتمت الاستفادة من المساهمات المقدمة لاجتماع التنسيق في تقرير الأمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية المقدم إلى الدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
El informe del Secretario General sobre las migraciones internacionales y el desarrollo ha abordado los aspectos esenciales de las cuestiones involucradas, y la necesidad de cooperación internacional para realzar el desarrollo potencial. | UN | وأضاف أن تقرير الأمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية تصدى للقضايا الأساسية وإلى ضرورة التعاون الدولي في تعزيز إمكانات التنمية. |
El Consejo tuvo a la vista el informe del Secretario General sobre migración internacional y desarrollo (E/1995/69). | UN | وكان معروضا على المجلس تقرير اﻷمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية )E/1995/69(. |
El Consejo tuvo a la vista el informe del Secretario General sobre migración internacional y desarrollo (E/1995/69). | UN | وكان معروضا على المجلس تقرير اﻷمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية )E/1995/69(. |
Estas respuestas fueron la base para la preparación del informe del Secretario General sobre migración internacional y desarrollo (E/1995/69). | UN | وكانت هذه الردود أساسا لإعداد تقرير الأمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية (E/1995/69). |
Informe del Secretario General sobre migración internacional y desarrollo (A/60/205) | UN | تقرير الأمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية (A/60/205) |
El ACNUDH formuló observaciones sobre el esquema y los proyectos del informe del Secretario General sobre migración internacional y desarrollo (A/60/871). | UN | وقدمت المفوضية تعليقات على مخطط ومشاريع تقرير الأمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية (A/60/871). |
Informe del Secretario General sobre migración internacional y desarrollo (resolución 63/225 de la Asamblea General) | UN | تقرير الأمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية (قرار الجمعية العامة 63/225) |
En la segunda parte del informe se incluyen los informes del Secretario General sobre migración internacional y desarrollo preparados para los períodos de sesiones quincuagésimo octavo, quincuagésimo noveno y sexagésimo de la Asamblea General, junto con las resoluciones sobre migración internacional y desarrollo aprobadas en esos períodos de sesiones. | UN | ويتضمن الجزء الثاني من التقرير تقارير الأمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية المقدمة إلى الدورات الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين والستين للجمعية العامة، إلى جانب القرارات المتخذة في تلك الدورات بشأن الهجرة الدولية والتنمية. |
IV. Migración internacional La División de Población preparó el informe del Secretario General sobre migración internacional y desarrollo para la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones (A/65/203). | UN | 18 - أعدت شعبة السكان تقرير الأمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة (A/65/203). |
Informe del Secretario General sobre migración internacional y desarrollo (A/65/203) | UN | تقرير الأمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية (A/65/203) |
Informe del Secretario General sobre migración internacional y desarrollo (A/67/254) | UN | تقرير الأمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية (A/67/254) |
La División de Población preparó el informe del Secretario General sobre migración internacional y desarrollo para el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General (A/67/254). | UN | 16 -أعدت شعبة السكان تقرير الأمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية للدورة السابعة والستين للجمعية العامة (A/67/254). |
La primera, celebrada el 14 de septiembre, se centró en las conclusiones y recomendaciones contenidas en el informe del Secretario General sobre migración internacional y desarrollo mencionado anteriormente. | UN | وركزت الإحاطة الأولى التي عقدت في 14 أيلول/سبتمبر على النتائج والتوصيات الواردة في التقرير الآنف الذكر للأمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية. |
Informe del Secretario General sobre migración internacional y desarrollo (A/68/190) | UN | تقرير الأمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية (A/68/190) |
Informe del Secretario General sobre migración internacional y desarrollo (resoluciones de la Asamblea General 67/219 y 68/4) | UN | تقرير الأمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية (قرارا الجمعية العامة 67/219 و 68/4) |
a) Informe del Secretario General sobre migración internacional y desarrollo, incluida la celebración de una conferencia de las Naciones Unidas sobre la migración internacional y el desarrollo (A/52/314); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية (A/52/314)؛ |
62. El Sr. Lomba (Gabón) dice que su delegación suele apoyar las conclusiones y recomendaciones contenidas en el informe del Secretario General sobre las migraciones internacionales y el desarrollo (A/60/871), especialmente las que insisten en la necesidad de reforzar la cooperación internacional y el diálogo constante. | UN | 62- السيد لومبا (غابون): قال إن وفده يؤيد بصفة عامة الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية (A/60/871)، ولا سيما ما يشدد منها على ضرورة تعزيز التعاون الدولي واستمرار الحوار. |