"العام للقضايا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • General en Cuestiones
        
    • en Cuestiones de
        
    • general de los problemas
        
    • General de Cuestiones
        
    Por lo tanto, la oradora acoge con satisfacción el nombramiento de la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de género. UN ورحبت لذلك بتعيين المستشار الخاص لﻷمين العام للقضايا المتعلقة بنوع الجنس.
    La Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer formula una declaración. UN وأدلت الأمينة العامة المساعدة، المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ببيان.
    Declaración de la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN بيان المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    La Comisión recibirá un informe oral sobre esa resolución presentado por la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer. UN وسوف تستمع اللجنة إلى تقرير شفهي عن ذلك القرار يرفعه المستشار الخاص للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    Reunión con la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN الاجتماع مع المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    La Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer también asistió al período de sesiones. UN وحضرت الدورة أيضا المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer y Encargado de las Cuestiones de la Mujer en la Secretaría de las Naciones Unidas UN المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ومنسق شؤون المرأة بالأمانة العامة للأمم المتحدة
    Invitada del mediodía Sra. Rachel Mayanja, Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN ضيف منتصف النهار السيدة راشيل مايانجا، المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض باالمرأة.
    Declaración de la Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN بيـــان الأمينة العامــــة المساعــــدة والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    El INSTRAW ha cooperado con la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer para eliminar la discriminación de género a nivel normativo en las Naciones Unidas. UN وقد ساعد المعهد المستشارة الخاصة لﻷمين العام للقضايا المتصلة بالفوارق بين الجنسين والنهوض بالمرأة في القضاء على التمييز القائم على نوع الجنس على مستوى السياسات العامة داخل اﻷمم المتحدة.
    El Secretario General Adjunto es asistido por el Subsecretario General de Coordinación de Políticas y Asuntos Interinstitucionales y por la Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer. UN ويقوم اﻷمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات واﻷمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة لﻷمين العام للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة بمساعدة وكيل اﻷمين العام.
    El Secretario General Adjunto es asistido por el Subsecretario General de Coordinación de Políticas y Asuntos Interinstitucionales y por la Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer. UN ويقوم اﻷمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات واﻷمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة لﻷمين العام للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة بمساعدة وكيل اﻷمين العام.
    Por consiguiente, debería prestarse especial atención a los planes de acción en materia de género establecidos por la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer y por la Oficina de Gestión de Recursos Humanos UN لذلك ينبغي توجيه اهتمام خاص إلى خطط العمل المتصلة بالمساواة بين الجنسين التي تضعها المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا المتصلة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة ومكتب إدارة الموارد البشرية.
    La Comisión inicia el examen conjunto de los temas y escucha una declaración introductoria por la Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين معا واستمعت إلى بيان استهلالي أدلت به الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    La Comisión escuchará también un informe oral de la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer sobre la labor del Comité Interinstitucional sobre la Mujer y la Igualdad entre los Géneros. UN وستستمع اللجنة أيضا إلى تقرير شفوي من المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة عن أعمال الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين.
    El diálogo incluyó una reunión, presidida por la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer, sobre la igualdad de género y la potenciación de la mujer en todo el sistema de las Naciones Unidas. UN وعُقد الحوار في جلسة واحدة، برئاسة المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، حول تمكين المرأة والمساواة بين الجنسين على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    La ONUDI también ha renovado su participación en la red interinstitucional sobre la mujer y la igualdad entre los sexos, que encabeza la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer. UN كما جددت اليونيدو مشاركتها في الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، التي تتولى قيادتها المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    Los esfuerzos a nivel nacional desempeñarían un papel fundamental en la creación de capacidad para promover la participación en el sistema comercial multilateral, pero en apoyo de esos esfuerzos se requería una mayor asistencia técnica multilateral y un análisis general de los problemas. UN وأوضح أن الجهود الوطنية ستؤدي دوراً حاسماً في بناء القدرات من أجل تدعيم الاشتراك في النظام التجاري المتعدد اﻷطراف، ولكنه سيتعين دعم هذه الجهود بتعزيز المساعدة التقنية المتعددة اﻷطراف وبالتحليل العام للقضايا.
    Excmo. Sr. Masafumi Ishii, Director General de Cuestiones Mundiales del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón UN سعادة السيد ماسافومي إيشي، المدير العام للقضايا العالمية في وزارة الخارجية في اليابان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus